ID работы: 11770880

Нет права на Свободу.

Гет
NC-21
Завершён
382
автор
Merveisence бета
Размер:
318 страниц, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
382 Нравится 259 Отзывы 99 В сборник Скачать

Глава 24

Настройки текста
Примечания:
      От лица Автора.       Мягкое одеяло обволакивало тело девушки. Оно было настолько теплым и приятным, что Лилит спала с улыбкой на лице.       Ей снилось, будто она находится в родительском доме, в своей кровати, отчего даже в своих грезах ей передавалось тепло того места, которое было так далеко от реальности.       Но никто ее не будил, как раньше. Никто не стучался в дверь комнаты с приходом солнечного утра, как обычно это делал ее отец. Сон превращался в мучительный кошмар из-за холодной нити одиночества, которая протягивалась болью по всем частям тела, в особенности сильно отдавая в кончики пальцев, ведь они так давно не дотрагивались до дорогого ей родителя.       — Папа?.. Ты где? — встав со своей большой кровати, та направилась к выходу. Повернув ручку, Брандт услышала громкий хлопок. — Что происходит? Папа?! — выкрикнув, рыжеволосая распахнула дверь и выбежала из своего маленького оазиса, где могла чувствовать себя в безопасности.       Чем дальше та бежала по темному и длинному коридору своего дома, тем сильнее в ее нос ударял запах железа.       Быстро убежав вниз по лестницам, она остановилась перед массивными дверьми, которые казались ей почему-то слишком тяжелыми, чтобы открыть самой.       «Что за чертовщина?! Я не могла их открыть только когда была совсем маленькой».       Сильно облокотившись на них, та попыталась сдвинуть их с места, но остановилась, когда услышала тихий, знакомый голос:       — Что же ты наделал, идиот… Зачем ты убил ее?! — последнее слово выкрикнули так громко, что можно было услышать звон от хрустальной люстры, что висела в прихожей.       Тяжелые шаги направились в сторону, где находился камин. Звук наливающегося алкоголя в любимый бокал отца был отчетливо слышен даже за такими толстыми дверьми.       «Он всегда пьет виски, когда сильно нервничает… Что случилось?»       — Ты просто кретин. Я нанимал тебя на работу не для того, чтобы ты распоряжался чужими жизнями так, как тебе вздумается. Я же сказал тебе просто вытрясти с нее деньги, а не убивать! — глухой удар и чье-то кряхтение вперемешку с булькающим кашлем заставили вздрогнуть девушку.       — Простите, мистер Брандт… Не сдержался. Уж больно она мне надоела своими отговорками.       Еще один удар, но теперь звонкий. Человеку явно дали пощечину.       — Аллан… — отец Лилит тяжело вздохнул. — У этой женщины был маленький ребенок. Ты знаешь об этом? — вопрос напряженно завис в воздухе. Тяжелая тишина длилась так долго, будто это была целая вечность. — Ну чего ты молчишь? А?!       — Знал… Я даже видел этого ребенка, — голос парня на последних словах начал изрядно дрожать. — Но…       Парню не дали договорить. Свист летящего бокала, а затем звон разбивающегося стекла мигом заткнули непослушного работника.       — Жаль, что он не попал в тебя, Аллан. Мне бы очень хотелось посмотреть, как ты мучаешься от болей.       — Сэр… Простите меня, пожалуйста, я правда исправлюсь! — выпалил тот испуганно.       Герман недовольно хмыкнул.       — Простить?.. Интересно. Как я могу простить человека, который меня ослушался? Ты же знаешь, что я ненавижу таких людей. И ты так же прекрасно знаешь, что я с ними делаю за такое.       — Я вас умоляю… — несчастный резко начал всхлипывать. — У меня семья. Ребенок дома, понимаете?       — У той женщины тоже был ребенок, но тебя это никоим образом не остановило. Так почему же меня должно?       — Но…       — Никаких «но», — шаги стали удаляться в сторону, где находился сейф Брандта. — Знаешь, я не убью тебя, нет. Я сам отец и понимаю, какую боль ребенку может причинить смерть родителя, но отсюда ты у меня таким здоровым точно не выйдешь. Я просто проучу тебя, — щелчок курка на револьвере. — И только попробуй открыть свой рот, — глухой звук выстрела и тихий скулеж бедного парня. — Твое простреленное колено всю жизнь будет напоминать тебе о том, что ты совершил. Вряд ли ты сможешь вернуться обратно к жизни наемника, — хмыкнув, тот опять подошел к камину. — Парни, уводите его.       «Там еще кто-то был?»       — Боже… Хоть когда-нибудь появится человек, который будет выполнять мои приказы правильно?.. — прошептал измученно Герман.       После этих слов двери пропали. Осталась только непроглядная тьма.       Опустошенная и шокированная Лилит смотрела в ту точку, где должен был находиться ее зал, но там ничего не было.       — Что… Что это было?..       Резкий толчок в реальность, и девушка очнулась в комнате крайне похожей на ту, которая ей только что снилась.       Холодный пот стекал со лба. Глаза бегали по помещению. Брандт все еще не могла понять, произошло пробуждение или нет.       Глубоко вдохнув, та приподнялась, чтобы оглядеть место.       — Нет, это точно не сон, — смотря на заколоченные окна, произнесла она. — Черт… Как же раскалывается голова.       Рыжеволосая попыталась встать с постели, но что-то ей мешало.       Посмотрев на свои ноги, она обнаружила толстую веревку, которая обвивала лодыжку.       — Умно, Куроро…       Потянув ее, девушка услышала звон колокольчика.       — Очень умно… — оглядев свои кандалы, та заметила, что они тянутся из круглой дырки в двери. Длина была внушающая, так что с ними можно было бы спокойно передвигаться по комнате. Еще раз пошевелив ногой, Лилит тяжело вздохнула.       — Теперь еще и постоянно слышать этот звон, который у меня будет ассоциироваться с заключением…       Тяжелая дверь, которая была похожа на ту, что делают в бомбоубежищах, слегка приоткрылась.       — Доброе утро, любимая, — Люцифер стоял с подносом, где находилась еда. — Я принес тебе перекусить. Думаю, что ты голодна после таких изнурительных событий.       Брандт лишь молча наблюдала за своим надзирателем, не произнося ни слова.       — Ну что же ты на меня так смотришь? Будто первый раз увидела, — подойдя ближе к девушке, тот поставил стряпню на тумбу возле кровати. — Как себя чувствуешь? — сев рядом, он слегка наклонился к Лилит.       Девушка лишь отвернулась от него, но жесткая мужская рука вцепилась в больную кисть, натертую наручниками.       — Прошу, не веди себя так… Я ведь пытаюсь наладить наш утерянный контакт, — пододвинувшись еще ближе, Куроро убрал прядь с ее лица, которая мешала ему смотреть в глаза. — Моя бедная запутавшаяся девочка… Ничего, ты привыкнешь к новым правилам, — потеребив слегка щеку девушки, тот мило улыбнулся. — Просто пойми, что надо тебя слегка проучить, чтобы ты понимала, как лучше больше не делать, верно?       Страх окутал тело той от слова «проучить». Перед глазами сразу встал последний сон.       Злостно взглянув на мужчину, Лилит прошептала:       — Нет. Я не собираюсь привыкать к твоим правилам, а тем более им следовать, — отвернув голову, та нервно усмехнулась. — Ты кусок дерьма, который портит мне жизнь. Уже миллионы раз пожалела, что вообще когда-то с тобой связалась.       Желваки зашевелились на челюсти Люцифера, но он продолжал себя вести спокойно.       — Что ты сказал такого Мороу, что ему пришлось врать мне прямиком в глаза, так еще и с таким холодным тоном?!       — Ничего из ряда вон выходящего. Он же сказал, что это была сделка. Она прошла. Все, вас больше ничего не связывает. Забудь о нем! — в голосе черноволосого прослеживалась закипающая ярость, которая заставляла его говорить тише.       — Ну да… Именно поэтому он везде за мной таскался и был готов чуть ли не собой пожертвовать, лишь бы меня спасти, — язвительная улыбка появилась на лице голубоглазой. — По секрету тебе скажу, мой дорогой, что, когда мужчине не интересна женщина, он на нее так не смотрит и тем более так аккуратно и нежно с ней сексом не занимается, как Хисока со мной.       Холодные серые глаза Куроро взглянули на бестию.       — Что? Злишься? — обнажив свои зубы в злорадной усмешке, та ждала, когда парень что-нибудь скажет, но вместо этого он схватил ее за копну рыжих растрепанных волос, притянув к себе максимально близко.       — Мне кажется, что ты забываешь, в каком положении находишься, Лилит Брандт, — обезумевший взгляд оглядел ту сверху донизу. — Я тебе покажу, что такое, когда ты трахаешься с мужчиной, которому ты действительно интересна.       Все происходило резко, девушка даже не успевала сообразить, что к чему.       Осознала в каком она положении лишь тогда, когда почувствовала, что ее руки привязаны вместе с наручниками к верху кровати, а ноги раздвинуты и зафиксированы кожаными креплениями.       Главарь банды стоял сбоку и наблюдал за обнаженной Брандт, которая бегала испуганными глазами по своему телу.       — Ты даже не представляешь как возбуждаешь меня, когда выглядишь такой беззащитной.       Сняв с себя свою шубу, тот оглядел свой торс.       — Такое прекрасное тело достается всегда только тебе… Ты такая жадная…       — Чертов кретин, отпусти меня! — извиваясь, словно змея, прокричала рыжеволосая.        — Точно, чуть не забыл… — открыв тумбу рядом с кроватью, мужчина достал кляп. — Это чтобы ты поменьше наводила шума. Не хочу, чтобы твои стоны слышал кто-то, кроме меня, — ухмыльнувшись, он закрепил его. — Я тоже очень жадный. Видишь, как мы с тобой похожи? — проводя холодными пальцами по груди девушки, прошептал мужчина.       Выпрямившись, Куроро обошел кровать и встал прямиком посередине, откуда открывался вид, который будоражил его изнутри.       — Как же я скучал… Это словно картина, которую писал самый лучший художник. Именно поэтому ты никому, кроме меня не достанешься, ведь ты — лучшая диковинка в моей коллекции… — произнося эти отвратительные для Лилит слова, рука мужчины опускалась все ниже и ниже по своему телу, пока не достигла главной точки.       Издав приглушенный стон, Люцифер слегка задрал голову от раскатывающегося по всему телу возбуждению.       Брандт все еще пыталась хоть как-то выбраться из своего заточения, пока тот тонул в своих физических ощущениях.       — Можешь не пытаться вырваться из своей клетки, лисенок. У тебя никогда не было и не будет права на свободу, — чуть ли не сорвав с себя брюки, тот накинулся на беззащитную девушку, словно голодный зверь. — Я владею тобой в любых смыслах. Ты только моя.       Прильнув к груди, мужчина жадно укусил ее за соски, из которых почти сразу же начало сочиться немного крови.       От боли в глазах Лилит застыл лед, который был готов вот-вот обрушиться на бледные щеки. Куроро опускался все ниже, заставляя девушку прерывисто дышать из-за такого отвратительного напряжения. Остановившись прямиком возле ее лобка, тот злостно улыбнулся:       — Не переживай, сегодня удовольствие получаю только я, — после сказанных слов тот резко вошел в Брандт.       Осколки льда растаяли, превратившись в горячие слезы.       Жгучая боль растекалась внизу живота бестии, словно кипяток. И с каждым толчком она становилась все сильнее. Наклонившись над Лилит, Люцифер попытался заглянуть той в глаза, но она отворачивалась при любом зрительном контакте со своим насильником.       Не выдержав такой наглости со стороны своей жертвы, он схватил ее за горло, заставив смотреть лишь на него.       Громкий стон сорвался с губ мужчины, когда он увидел заплаканное лицо. Полный контроль сводил его с ума. Толчки стали грубее и быстрее, отчего рыжеволосая вжалась в кровать. Боль была уже просто невыносимой, но она понимала, что скоро этот кошмар закончится.       Для кого-то конец этого ужаса стал эйфорией, а для кого-то — страданием.       Глубоко дышащий главарь смотрел на живот своей любимой диковинки, где красовалось его семя, которое медленно стекало на татуировку паука.       — Вот, какая у тебя роль в нашей группировке.       Встав с кровати, тот быстро оделся и отстегнул Брандт, которая безжизненно глядела в одну точку. Как только ее ноги были свободны, а руки с наручниками откреплены, та свернулась калачиком на окровавленной простыне.       — Принесу тебе какие-нибудь лекарства, когда освобожусь. Только когда это будет — неизвестно. Может, через неделю? — язвительно улыбнувшись, мужчина вышел из комнаты, громко хлопнув дверью.       В полной тишине лежало тело девушки, которое могло показаться бы безжизненным из-за потухшего взгляда, и только слегка вздымающаяся грудь выдавала то, что она живая. Слезы скатывались по отрешенному лицу, капая на белую подушку. Лилит рыдала, но тихо, не издавая ни звука.       Полное безмолвие в этом омерзительном месте было таким раскатистым, что Брандт казалось, будто она слышит каждую клеточку своего тела. Переместив глаза на стену, та заметила висящую фотографию, где она стоит в саду своего родного дома, обнимаясь с родителями.       — Папа… — сухость резала горло несчастной, но рыжеволосая даже не почувствовала боль. — Мама… — ком истерики пробирался все выше. — Простите меня.       Истошный и протяжный крик раздался по комнате. Его мог бы услышать любой в этом здании, если бы она не зарылась лицом в подушку. Глухие стуки в дверь прервали душевные истязания бедняги. Они переросли в животный страх.       Опухшими красными очами девушка с ужасом взглянула на источник звука. Она первый раз в своей жизни молилась. Молилась, чтобы это был не Куроро.       — Лилит, это Фейтан. Люцифер попросил тебе передать некоторые медикаменты, — дверь слегка приоткрылась. — Я не буду входить, просто оставлю их на пороге, — бросив лекарства на пол, тот вышел.       «Как собаке», — пронеслось в ее голове.       Поднявшись с кровати, Брандт, хромая, поплелась в ванную.       Увидев свое отражение в зеркале, она грустно ухмыльнулась. Вся ее грудь была в синяках и кровоподтеках. На бедрах виднелись красные отпечатки мужских пальцев, а по внутренней стороне бедра находилась струйка слегка запекшейся крови.       Отвернувшись, девушка медленно направилась в душ, дабы смыть с себя всю грязь, которая будто бы залезла ей под кожу.

Это же время. Собрание «Пауков».

      Недовольное лицо Нобунаги обратилось к сидящему в стороне Мороу, который задумчиво глядел в окно.       — Чертов картежник… — выплюнув эти слова в его сторону, мужчина обратился к Куроро, что сидел на своем излюбленном месте, возвышаясь над всеми. — Босс, на кой черт нам этот придурок разукрашенный? Из-за него и так произошло слишком много проблем.       Стоявшая рядом Пакунода ударила его каблуком по ноге.       — Ай-ай-ай… — зажмурившись от боли, провопил тот.       — Держи себя в руках, Хазама. У нас и так напряженная обстановка в группировке, — слегка возмущенно процедила женщина.       Захлопнув свою книгу, Люцифер встал.       — Нам нужно найти ублюдка с цепями, который убил Увогина. Вы должны обыскать каждый уголок этого мира, но найти его, — поправив свои волосы, он вздохнул. — Такие вещи не прощаются, вы сами знаете. Сегодня уже можете приступать к поискам. Собрание окончено.       Не дав кому-то возразить или согласиться, сероглазый закончил сбор так же быстро, как и начал.       — Мороу, останься. Нам надо поговорить.       Тот лишь слегка повернул голову в сторону главаря.       Когда в помещении остались лишь двое, Хисока спрыгнул вниз, но подходить к Люциферу не спешил.       — Ты доволен нашей сделкой? — улыбаясь, спросил черноволосый.       — Абсолютно, — вальяжно протянул картежник.       — Славно, — ухмыльнувшись, мужчина начал расхаживать из сторону в сторону, будто что-то обдумывая. — Не хочешь навестить Лилит?       — Нет.       — Жаль, я думаю, что она бы хотела увидеть тебя. Уверен, что ее моральное и физическое состояние сейчас оставляют желать лучшего… — интригующе пролепетал Куроро.       — Меня не волнует, в каком состоянии находится дочь человека, который убил мою мать.       Улыбнувшись так, словно эти слова ласкали уши главного паука, тот посмотрел на Мороу.       — Да?.. Хм… Перед тем, как ее изнасиловать, я помню, что она говорила о том, что ты вряд ли в ней не заинтересован.       Янтарный взгляд Хисоки резко вспыхнул непонятной эмоцией от услышанного, но тут же переменился на безразличие.       — Это говорила она, а не я. То, что она там додумывает — не моя ответственность, — развернувшись спиной, розововолосый спросил через плечо. — Это все? Я могу идти?       — Иди, — спокойно ответил Куроро.       Смотря картежнику вслед, мужчина кивнул сам себе, будто все его пазлы в голове сошлись так, как он и предполагал.       — Посмотрим, что будет дальше… — вернувшись на свой «трон», тот опять открыл книгу, продолжая изучать писания.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.