ID работы: 11776517

Миссия

Джен
R
В процессе
5
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 35 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник Скачать

IX. Косой переулок

Настройки текста
      - Знаешь, тебе следует больше отдыхать, - раздался над ухом Бутчера голос Уолтера. Тот согласно хмыкнул и продолжил качаться на стуле, не открывая глаз. – Возможно, еще пара выходных пойдет тебе на пользу.       - Такое ощущение, будто ты пытаешься меня выпроводить, - сказал Билли, выпрямляясь. Секретарь скорчил физиономию.       - Пытаюсь. Надоело видеть твое недовольное лицо. Ты будто кислых шипучек переел.       - Робардсу ты тоже говоришь про выходные?       - Я всем говорю. Никто не слушает, - обиженно ответил Уолтер. – Все словно белены объелись с этими делами. Посылают куда подальше. Постоянно причем. Вот ты когда-нибудь подходил к человеку, желая ему добра, а он, даже не слушая, хамит тебе и отсылает?       Бутчер одобрительным тоном что-то пробурчал, и вдохновленный Уолтер продолжил делиться подробностями своей постоянно отсылаемой жизни. Билли же не вслушивался в его болтовню и лишь иногда поддакивал.       Прошло полчаса с окончания экстренного собрания, где всех авроров собрал Министр. Он долго говорил о ценностях волшебного мира, о том, сколько волшебники пережили за последние десять лет и всячески подбадривал. Бутчер всё время собрания пытался держаться серьёзно и лишь в конце, наплевав на всех, развалился в кресле и, по большей части, смотрел в потолок. Всё это бесполезное сотрясание воздуха не нравилось ему с начала его работы. Он считал, что кому надо поныть – тому только повод дай, а остальные справятся и без слов поддержки. Разумеется, мало кому была близка его позиция, и Бутчер то и дело ловил на себе недовольные взгляды.       - Что мы выяснили по итогу собрания? – спросил Билли, прервав словесный поток секретаря.       - Э-э-э… - не сразу нашёлся тот. – Что все мы молодцы и у нас всё получится?       Бутчера передёрнуло.       - Да, что-то в этом контексте, точно, - пробурчал он. – Напомни, а ты тут что делаешь?       - Вообще-то, - Уолтер поправил очки и положил ладонь на стопку бумаг. – Робардс прислал тебе новые дела и велел их пересмотреть.       Билли нахмурился.       - Это с какого чёрта?       - Те дела всё равно стоят, а новые копятся. Разгрузись. Лучший отдых – смена деятельности, - пожал плечами секретарь.       - То есть, смена дел, да? Класс, спасибо, - Бутчер закрыл лицо руками.       До конца рабочего дня мужчина разбирался с новыми делами, мысленно бушуя при виде множества пергаментов. От бумажной волокиты его уже тошнило, и он не мог дождаться ухода домой. Впрочем, там тоже не ждало ничего хорошего. Прошло уже четыре дня с момента ссоры, и ничего не менялось с того вечера. Джей всячески его избегала, Бутчер неизменно находил её заклинанием под её кроватью. Но не делал никакого шага навстречу. Как и она.       В девятом часу вечера аврор потянулся на стуле и отхлебнул сливочного пива, заботливо оставленного Уолтером. Он собрал все бумаги и решительно устремился в кабинет Робардса с одной мыслью.       - Я беру выходной, - вывалив пергаменты на стол начальника, сказал Бутчер. Робардс устало махнул рукой, приглашая его сесть. – Нет, я иду домой.       - Да подожди ты, - раздражённо ответил Робардс. – Раз уж ты здесь, напомни, пожалуйста, были ли у нас среди пойманных Пожирателей иностранцы?       Бутчер задумался.       - Насколько я помню, нет.       - Так я и думал, - вздохнул глава авроров.       - А зачем…       Робардс отмахнулся.       - Я не буду этим грузить. Ты берёшь выходной. Иди домой.       Бутчер пожал плечами и вышел из кабинета. Впрочем, всю дорогу домой он думал об этом, пытаясь найти логические связи между вопросом начальника и просмотренными им делами, и эти мысли ни к чему так и не привели.       Дома мужчина невербально использовал «Ревелио» и снова нашёл девочку под кроватью. Она лежала, прикрыв голову руками, и Бутчер почувствовал укол жалости. Выдохнув, он всё же решил не поддаваться этому чувству и, переодевшись, лёг на диван, стараясь выбросить из головы сегодняшний день.       Проворочавшись, он понял, что заснул, только тогда, когда проснулся. Проснулся от странного звука – чьего-то мычания. Бутчер почувствовал тяжесть под боком и привстал на постели. Заплаканная Джей сидела рядом с ним и прикрывала рот. Мыча, она смотрела в тёмный угол напротив своей кровати. Присмотревшись, Билли похолодел и закрыл девочку спиной. В и так тёмном углу клубилась ещё более тёмная тень с красными глазами. Бутчер почувствовал, как все волоски его кожи встают дыбом. Он шёпотом пробормотал: «Люмос Максима», не в силах оторваться от красных глаз и понимая, что не может использовать невербальные заклинания. Существо в углу громко заверещало и сгинуло, когда на него попал луч света из руки аврора. Бутчер так и не сумел его разглядеть. Он проморгался, пытаясь выбросить зловещий образ из головы, и посмотрел на девочку. Джей мычала, раскачиваясь, и продолжала плакать.       - Всё, ладно, - Бутчер нерешительно обнял девочку и прижал её голову к своему плечу. – Успокаивайся. Он не вернётся, а если и так, ему несдобровать. Уж поверь.       Джей всю трясло. Билли откинулся на спинку дивана и успокаивающе гладил девочку по спине, также высматривая очередную угрозу. Откуда-то с улицы раздался гиенистый хохот. Мужчина вздрогнул, напрягся и чуть расслабился, поняв, что, скорее всего, это ночной питок.

***

      - Как ты сказал? – ища что-то среди бумаг на столе, спросил Робардс.       - Как тень, - устало ответил Бутчер. – Тень с красными глазами. Боится яркого света, верещит и исчезает. Я так и не понял, уничтожил я эту штуку или нет.       Они с Джей сидели в кабинете главы аврората. Едва дождавшись утра, Бутчер примчался в Министерство. Девочку он взял с собой, не рискуя оставлять её одну, да и она ходила за ним по пятам по всей квартире, не выпуская его рукав из своей ладошки.       Гавейн лихорадочно хватал бумаги и раздраженно их отбрасывал, не найдя в отчетах нужной информации.       - В котором часу это было?       - Не знаю. Поздно. Было темно.       - Ни о чем не говорит, это даже раннее утро может быть, - Робардс схватился за растрепанную голову. – Чую, вот-вот ответ найду, еще бы побольше информации. А что девочка говорила?       - Она же не разговаривает, - пробурчал Бутчер. Оба мужчины повернулись к сидящей на гостевом диване Джей. Та сонно посмотрела в ответ и потерла покрасневшие глаза. – Но кивать и мотать головой она умеет.       - Ты её расспрашивал?       - Нет, конечно. Она только недавно успокоилась.       Гавейн встал с кресла, тихо подошёл к Джей и присел рядом с диваном.       - Послушай, - сказал он мягко. – Если ты сейчас ответишь на мои вопросы, то это поможет тому делу, которое мы все расследуем. Наверно, ты заметила, что Уильям стал чаще задерживаться…       Бутчер тихо фыркнул, вспомнив о ночных посиделках Джей.       - … и твои ответы могут нам помочь. Помочь всем волшебникам этой страны. Хорошо?       Джей подняла глаза на Бутчера. Тот пожал плечами и кивнул. Девочка неловко кивнула Робардсу.       - Хорошо. Эта тень к тебе прикасалась? – Джей помотала головой. – Она разговаривала?.. Нет. Она долго находилась в этом углу? Угу, долго. Ты раньше видела подобных существ?..       Джей неопределенно мотнула головой. Бутчер похолодел, вспомнив черные фигуры рядом с мёртвыми телами на рисунках Джей. Гавейн тем временем закончил опрашивать, сделав пометки в пергаменте.       - Идите домой, - посоветовал он. – У тебя выходной, сходите в Косой переулок проветриться. В конце концов, это лучше, чем сидеть дома и вариться в собственном соку.       - В чём-то он прав, - сказал Бутчер девочке, закрывая за ними дверь. – Сейчас вернёмся в квартиру, поставим ловушки и уйдём до вечера. Пусть эта штуковина сидит и ждёт нас сколько хочет.       Джей испуганно на него посмотрела. Всю дорогу обратно она упиралась ногами в асфальт, хваталась за любые предметы и вырывалась, что со стороны можно было трактовать определенным образом. Бутчер устал объяснять прохожим, что это его дочь и она напугана перспективой питаться овощами с кашей, потому что от сладкого, которое она очень сильно любит, у нее сыпь, и врач, от которого они идут рано утром домой, прописал им определенную диету. Прохожие охали, ахали, всплёскивали руками, качали головой и отходили, понимающе кивая.       Чем ближе они подходили к дому, тем сильнее тряслась Джей. Бутчер, не выдержав, присел рядом с ней на корточки.       - Сейчас мы тихонько зайдём, пробудем там меньше пяти минут, чтобы я успел поставить нам защиту, и уйдем за сладостями и подобной чепухой. Ладно?       Девочка громко всхлипнула и помотала головой.       - Я не оставлю тебя здесь. И там я не дам тебя в обиду. Он ничего нам не сделает. Хорошо? Пять минут.       Джей снова всхлипнула и вытерла глаза. Бутчер принял этот жест за согласие и кивнул.       - Идём.       Квартира была такая же, какой они её и оставили. Заклинание поиска скрытой магии ничего не дало, лишних предметов и людей не было. Билли встал посреди комнаты и, то и дело посматривая в угол, в котором была тень, стал делать сложные пассы руками, вспоминая все защитные заклинания, которые только можно.       Уже через полчаса Бутчер снисходительно поглядывал на Джей, которая с приоткрытым ртом смотрела во все стороны. Косой переулок наконец стал похож сам на себя: яркий, цветастый и очень шумный. Не то что было во время войны.       - Это ещё ты не видела его осенью. Все магазины всегда битком набиты школьниками. А какой шум стоит – сегодняшний ему и в подмётки не годится.       Джей лишь мельком посмотрела на мужчину, давая понять, что она его услышала, и продолжила вертеть головой по сторонам. Бутчер усмехнулся и повернулся, намереваясь пойти в кондитерскую Шугарплама. Джей воспротивилась, и Билли удивлённо повернулся к ней. Она смотрела куда-то в сторону, и, отпустив рукав и взяв его за руку, потащила к витринам с мётлами. Бутчер едва успевал уворачиваться от столпившихся людей. Подойдя, он обратил внимание на вывеску:

«Вы смотрите на прототип Молнии V - новейшей гоночной метлы, которая будет выпущена 2 мая 2003 года в честь пятилетия победы. Её рукоятка оснащена сенсорными чарами: Вы будете знать, когда кто-то или что-то подлетает к метле. Прутья из лаврового дерева позволяют идеально держать равновесие, их аэродинамические свойства в разы лучше берёзовых прутьев. В метлу встроен улучшенный неломающийся тормоз: Вам не придется прилагать все свои усилия, чтобы остановиться, достаточно лишь немного потянуть рукоятку метлы на себя. Дизайн метлы выполнен в цветах школы Хогвартс в честь павших за нашу мирную жизнь. Мы помним. Мы не забудем»

      Бутчер с сомнением посмотрел на метлу. Она ярко выделялась своими цветами среди все остальных мётел. Красно-жёлто-зелёно-синяя рукоятка плавно переходила в золотую стяжку, к которой крепились лавровые прутья. Стремена казались идеальными для ног и крутились во все стороны. С точки зрения игрока в квиддич Бутчер понимал преимущества данной модели, но посчитал, что чувствительный тормоз может сыграть злую шутку в самый неподходящий момент матча. Особенно для ловцов.       Девочка неотрывно смотрела на метлу, не выпуская руку Бутчера. Тот запоздало понял, что она впервые взяла его за ладонь, а не за рукав. Позволив ей полюбоваться метлой ещё пять минут, Бутчер мягко, но настойчиво потянул ее в сторону кондитерской. Девочка не сопротивлялась, но поворачивала голову к витрине, пока та не скрылась из виду.       - Ты летала когда-нибудь? - Джей вопросительно на него посмотрела. - На метле. В воздухе. Видела когда-нибудь?       Джей кивнула и помотала головой.       - Видела, но не летала? - Джей снова кивнула. - Понятно. Не думаю, что эта модель будет популярна в квиддиче. Вот увидишь, отыграют в ней одну игру и перейдут на другую.       Бутчер наткнулся на непонимающий взгляд Джей.       - Э-э-э... Квиддич - это... Давай я тебе потом объясню, мы уже пришли, - ответил он, открывая дверь кондитерской. В нос сразу ударил смешанный запах разных сладостей. Бутчер рассеянно огляделся, вспоминая свой первый поход в это место. Они с матерью зашли для того, чтобы взять сладости для Ленни. А точнее, Бутчер вымолил у нее разрешение, пожертвовав покупкой парадной мантии, чтобы денег хватило на подарки для младшего брата.       С тех пор, конечно же, многое изменилось. Полки пестрели новыми сладостями, в том числе и такими, каких не было в Сладком королевстве Хогсмида. Билли долго смотрел на изображение раздувшегося человечка, пытаясь представить, что за сладость он съел.       - Посмотри, новая жвачка! - раздался рядом смех, и к витрине повалила толпа детей, слишком юных, чтобы быть студентами Хогвартса. - Выдуваешь пузырь, а если его вдохнешь - раздует тебя!       Джей исподлобья посмотрела на них и отошла поближе к стене, где не было толпы. Там она разглядывала прыгающих под стеклом шоколадных лягушек, кидающих головами друг другу, словно мячи, разноцветные драже. Бутчер положил ей руку на плечо.       - Ты что-то хочешь попробовать?       Джей пожала плечами, не отрывая взгляд от играющих лягушек. Бутчер вздохнул.       - Ладно, давай всего понемногу.       Привыкнув распихивать всё по карманам, Билли с трудом уместил в них все купленные мешочки и пачки со сладостями.       - Хе-хе, посмотрим, кому из нас не повезёт с драже Берти Боттс, - посмеиваясь, сказал мужчина. Джей удивлённо на него посмотрела. - Это я о своём. Ты как знаешь, а я умираю с голоду. Сейчас поедим в Дырявом котле и продолжим.       До самого вечера Билли водил Джей по всем магазинам, где-то останавливаясь надолго, а где-то просто что-то показать. Они купили новую посуду взамен той, что случайно разбила девочка. Посмотрели на животных в магазине «Волшебных зверинцев». И даже успели посидеть в чайной. Бутчер отвлекался от проблем как мог и очень много разговаривал. Кажется, за всю свою жизнь он не сказал столько слов, сколько говорил во время прогулки. Он немного рассказал Джей о своей жизни в Хогвартсе и сколько всего для учёбы он купил в Косом переулке. Он описывал каждый магазин, в которых, на удивление, с ним случалось множество курьёзных ситуаций. Джей даже рассмеялась на рассказе о том, как Бутчер-третьекурсник случайно раздул шоколадную лягушку, которая проглотила наглого старшекурсника.       - С ним было все в порядке, когда его вытащили, но думаю, что аллергия на шоколад у него осталась на всю жизнь, - ухмыльнувшись, закончил Билли. – В конце концов, это его отучило издеваться над теми, у кого нет достаточно денег. На сколько я мог тогда судить по слухам. Зато до конца учёбы у меня была скидка от владельца этого магазина. Ленни был в восторге…       Радость от ностальгии сменила печаль пережитых лет. Бутчер рассеянно смотрел на возвышающийся над всеми лавками банк Гринготтс, вспоминая каникулы вдали от Хогвартса, но рядом с братом. От задумчивости его отвлекла Джей, энергично встряхнув его руку.       - Что… Ой, прости. Нужно идти домой. Большинство магазинов уже закрываются.       Девочка широко раскрыла глаза и сжала руку Бутчера.       - Перестань, - Билли присел на корточки рядом с девочкой. – У нас два варианта: сейчас мы приходим домой, видим в ловушках эту фантастическую тварь и убиваем её к чертям собачьим, а останки относим в Министерство. Или: в ловушках нет никого, потому что я уже её убил, и мы проводим вечер объедаясь сладостями, и поверь, не все из них вкусные.       Джей зашмыгала. Бутчер, ободряюще улыбнувшись, щёлкнул пальцами ей по носу.       - Выше нос! Не надо расстраиваться раньше времени, иначе вся твоя жизнь пройдет в печали и страхе.       Девочка обиженно потёрла нос и скрестила руки на груди, явно не собираясь двигаться с места.       - Ага, - понимающе кивнул Бутчер. – Ясно. Бунт.       И, не церемонясь, подхватил её под мышками, поднял и посадил себе на плечи. Сверху раздался негодующий писк, и тут же обзор Билли перекрыли маленькие ладошки.       - Ну нет, - проворчал мужчина. – Ты или за макушку мою держись, или под подбородком. Только не удуши.       Джей легла на голову Бутчера, чтобы удобнее держать руки под подбородком. Или просто решила находиться как можно ближе к земле. Так они прошли большую часть дороги обратно. В знакомом для неё районе девочка осмелела и стала вертеть головой по сторонам. Бутчер поставил её на ноги только у их подъезда.       - Ну что, готова?       В ответ Джей взяла его за руку.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.