ранение
23 февраля 2022 г. в 18:07
Примечания:
было не легко.
Утром Хейла в постели обнаружено не было. Обойдя квартиру, я застала его на кухне, пытающимся что-то приготовить. Получалось у него пока не очень. Решив ему помочь я спросила:
— Что готовишь?
— Блинчики, но выходит пока не очень.
— Ничего страшного, первый блин всегда комом.
Он не ответил, всё так же сосредоточено мешая тесто.
— Я могу тебе помочь?
— Было бы неплохо.
После мы готовили вместе. Блинчики получились вкусные.
Позавтракав я переоделась в чёрные брюки, того же цвета обувь и блузку, я взяла всё необходимое и ушла на работу.
Добравшись до школы своим ходом, на стоянке я увидела Стайлза и Скотта.
— Доброе утро, мисс Сара — Обняв меня, сказали мальчики.
— Доброе. Как вчера погуляли?
— Ты о чём? — В унисон спросили ребята.
— О том, что МакКолу рассказали, как вернуть воспоминания, а это значит, вы ездили на стоянку полицейского участка.
— А… Да, всё обошлось. — Ответил лучший друг брата.
— А ты как узнала об этом? — Поинтересовался Стилински младший.
— У меня свои источники информации. — Загадочно протянула я уходя.
День прошёл спокойно, вечером я осталась у отца, предупредив об этом Дерека.
Утром меня подвозил Стайлз, а Скотт начал разговор.
— Вчера вечером я ходил тренироваться, я был в заброшенном здании, как там появилось двое охотников, это была неизвестная мне женщина и отец Эллисон. Женщина подстрелила кого-то и сказала, что у него осталось сорок восемь часов, и что они могут найти альфу.
— Женщина-охотник? Может жена? — Рассуждал Стайлз.
— Нет, это не жена, это его сестра. Давно я о ней ничего не слышала. — Мрачно ответила я.
— Мы будем что-нибудь делать?
— Да, для начала нам нужно найти Хейла и помочь ему.
Дальше мы обсуждали план действий. Для меня день был напряженным, ещё хуже стало, когда ко мне в класс зашел раненый Дерек. Быстро подлетев к нему, я посадила его на стул.
— Расскажи мне, что произошло. — Снимая его кожанку, приказала я.
— Арджент в городе. Приехала вчера ночью, я выслеживал альфу. — Он был бледен как смерть.
— Снова она в городе, и снова ты пострадал. — Прислонившись к его плечу произнесла я.
— О чём ты? И не боишься ли, что кто-то зайдет?
— Нет, уже три все собираются по домам, а шесть лет назад пожар произошел из-за неё. Я не удивлюсь, если альфа это тот, кто выжил после пожара.
— Выжил? — удивленно прошептал мужчина.
— Да, и теперь он мстит, об этом говорит спираль, что была найдена на животном около трёх месяцев назад.
— Откуда ты всё это знаешь?
— Ну, во-первых, я общаюсь со знающими людьми, во-вторых, я изучала это несколько лет, всё-таки моя подруга была замужем за оборотнем, достаточно известном оборотне, к тому же в школьные годы ей нравился ты.
— Стой, потом поговорим. Сейчас нам нужны Скотт и Стайлз, они могут помочь. Звони им.
— Хорошо.
Всё ещё смотря на него я достала телефон и набрала брата.
— Где вы?
— Ну, я на парковке, Скотт достаточно рядом.
— Позови его немедленно.
— Ладно. Вот только зачем тебе?
— Это вопрос жизни и смерти.
— Окей, если что мы будем тебя ждать.
Отключившись первой, я взяла сумку и, оперев Хейла на себя, вышла в пустой коридор. Шли мы достаточно долго, он не пушинка, и я не самый сильный человек в мире.
Когда мы добрались, на парковке не было машин кроме джипа.
— Почему он здесь? — Подбежав к нам спросил Скотт.
— В меня стреляли.
— Что-то он фигово выглядит. — Сказал подошедший к нам Стилински.
— Может вы мне поможете? Два взрослых парня, стоят рядом, пока хрупкая девушка держит на себе тяжелого человека.
— Да. Давай его сюда. — Взяв Дерека, ответил МакКол. — Почему ты не залечишь рану?
-Потому, что это была особая пуля. — На грани обморока прошептал Хейл.
— Серебренная? — Вставил свои пять копеек Стайлз.
— Да нет же, идиот.
— Погоди, постой, вот что она имела ввиду, когда говорила про сорок восемь часов.
— Кто говорил про сорок восемь часов?
— Кейт. Та, что стреляла в тебя. — Напомнила я о себе.
Тут глаза дерека стали мигать как светофор.
— Прекрати, если это кто-то увидит…
— Он не может это контролировать, Скотт. Лучше садите его внутрь машины. У нас мало времени.
Посадив его на заднее сиденье, Дерек начал.
— Нужно выяснить, что это за пуля.
— И как я тебе это сделаю?
— Она должна быть у них.
— Зачем мне тебе помогать?
— Потому, что он тебе нужен и потому что я тоже прошу тебя об этом.
— Ладно. — Ответил МакКол и ушел куда то.
— Увози нас отсюда. — Приказа я.
Пока мы ехали, Дерек потерял сознание. Стайлз же всю дорогу лепетал о том, что всё это ему не нравится.
— Эй, может хватит пачкать кровью мои сиденья.
— Стайлз, успокойся.
— Мы уже почти приехали.
— Куда?
— Ну к нему домой.
— Ты дурак, ему нельзя туда, там могут поджидать охотники.
Тут Стайлз остановил машину.
— Что произойдет, если Скотт не найдет эту вашу маленькую волшебную пульку, а? Он умрет?
— Не сразу, есть ещё один вариант. — Тут очнулся Дерек.
— Какой же?
Закатав рукав кофты Хейл показал рану.
— Бог ты мой, что это? — Отвернулся от него брат. — Это инфекция? Может ты лучше вылезешь.
— Заводи машину. Живо. — Приказал раненый.
— Не думаю, что тебе стоит командовать, когда ты в таком состоянии и, вообще, была б моя воля, я бы выкинул твой собачий зад на дороге и оставил бы подыхать.
— Заводи машину, Стайлз. Или я разорву тебе горло. Своими зубами.
— Стайлз, если ты сейчас же не заведешь машину, выкину твой зад я. — Злостно промолвила я и показала когти.
Он ничего не ответил, лишь завел мотор автомобиля. Мы стояли еще очень долго у обочины, до самого вечера. Я пыталась хоть как-то облегчить его боль, а Стайлз писал Скотту. Просил его позвонить и, о чудо, он ответил.
— Вот что мне с ним делать?
— Отвези его куда-нибудь. Куда угодно.
— Он начинает вонять.
— Как что?
— Как жмурик. — Дерек был зол. Я взяла его за руку, чтобы успокоить.
— Ладно, отвези его в ветклинику.
— А как же твой босс?
— Его уже там нет. Ключ в коробке около мусорных баков.
— Вы не поверите, куда он сказал вас отвезти.
Дерек выхватил трубку из рук брата.
— Ты нашел?
— Нет, как я вообще найду тебе эту пулю, их тут миллион. Этот дом похож на дурацкий волмарт.
— Слушай, если ты её не найдешь, я умру. Это понятно?
— Я начинаю думать, что это было бы неплохо.
Тут не выдержала я и, забрав телефон, продолжила с того на чём остановился Дерек:
— Тогда подумай вот о чём, альфа призовет тебя против твоей, он сделает это снова, и в следующий либо ты убьешь с ним, либо он убивает тебя. Поэтому, если ты хочешь остаться в живых, он тебе нужен. Найди пулю. — Окончив этот нелепый диалог, я сбросила трубку.
— Как ты? От одного до десяти насколько плохо?
— Девять.
— Понятно, Стайлз, заводи машину.
И Стайлз завел ее, и мы поехали в ветклинику.
Доехав я помогла выйти Дереку, а Стилински младший пошел за ключом, вернувшись он спросил.
— Северный синий аконит вам о чём-нибудь говорит?
— Это очень редкая форма волчьего аконита. — Ответили мы в унисон.
— Он должен принести мне пулю. — Закончил Дерек.
— Зачем?
— Потому что без неё я умру.
Дальше брат открыл помещение. Мы вошли внутрь, добравшись до операционной, я села с Хейлом на стол. Выглядел он… Ну просто ужасно.
Сняв с него кофту, я пыталась забрать его боль.
— Что ты пытаешься сделать? — Спросил раненый.
— Я знаю, что оборотни могут забирать чужую боль, но как именно это делать, без понятия.
— Сконцентрируйся на том, что именно ты хочешь и прикоснись к тому, чью боль хочешь облегчить.
Послушавшись, я аккуратно коснулась к его руке и сконцентрировалась на этом, вдруг по моим венам начало течь что-то чёрное. По Хейлу было видно, что ему стало немного легче. Потом он встал и начал что-то искать в ящиках.
Тут вмешался Стайлз.
— Короче, я не знаю, что это, но может и хинацея, и хороший крепкий сон всё исправит.
— Когда инфекция доберется до сердца, она убьет меня.
— А позитивного ничего в твоём лексиконе нет, да?
— Если он не принесёт пулю вовремя, останется крайняя мера.
— Какая?
Показав нам пилу он ответил. — Кому-то из вас придется отрезать мне руку.
Прямо говоря, я очень сильно нервничала, если он умрет, всё может очень и очень плохо закончится, к тому же он мне нравится.
— Если он не успеет, я отрежу. — Максимально спокойно произнесла я. Конечно, можно подумать, что это так, но сердце мое готово выпрыгнуть из груди.
— Ни.За.Что. Это сделает он. — Показал Дерек на брата.
— О господи, а вдруг ты помрёшь от потери крови.
— Все заживет, если сработает. — Перематывая руку в районе плеча ответил он.
— Слушай, я не уверен, что смогу это сделать?
— Почему нет?
— Ну… Из-за отрезанной руки, распиленных костей и, особенно, из-за крови…
— Ты падаешь в обморок при виде крови?
— Нет, но мог бы при виде отрезанной руки.
— Ладно, а что если так, либо ты отрезаешь мою руку, либо я твою голову.
— Ни нужно отрезать ему голову, я же говорю, это сделаю я.
Он просто притянул к себе Стайлза.
— Ладно, Сара, он умеет убеждать, я всё сделаю.
Тут началось самое отвратительное, Дерека начало тошнить чёрной кровью.
— Господи, что это за хрень?! — Смутился Стилински.
— Это моё тело, оно пытается излечиться.
— Видимо ничего хорошего не получается.
— Сейчас, ты должен это сделать сейчас.
— Слушай, я не уверен, что смогу.
— Да делай ты уже. — Зло приказал Дерек. Я потянулась за пилой и приставив её к руке, хотела начать пилить.
— О господи, это ужас. — У Стайлза была паника.
Тут вошел Скотт, он был в шоке.
— Стайлз, Сара, что здесь происходит?!
— Ты только что остановил кошмар всей моей жизни. — Облегчённо произнес Стилински.
— Ты достал её? — Спросил тот, чью руку только что не отрезали. МакКол протянул пулю. Взяв её, Дерек начал осматривать её.
— И что ты будешь делать?
— Я буду… буду… — Свою речь Хейл не закончил. Он, потеряв сознание, начал падать, я словила его, но пуля выпала из его рук и упала куда-то в канализационное отверстие. К нам подбежал Стайлз, я же не выдержав тяжести его тела, осела на пол.
— Дерек, Дерек, давай очнись. Скотт, что нам делать?
— Откуда мне знать, Стайлз.
— Для начала всем нужно успокоиться, Стайлз, помоги Скотту, я же попытаюсь разбудить его. — Меня послушались, Я тихо шептала Хейлу какой-то бред о том, что не время умирать, мальчики пытались достать пулю и у них это получилось. Поняв, что у меня не получается, я решилась на кое-что рискованное.
— Не сердись потом. — Сказала я ему и со всей силы ударила кулаком по лицу. Мужчина очнулся и взял пулю. Мы помогли ему подняться. Он зубами открыл её и, высыпав порошок на стол, поджег его, после данный «пепел» он собрал в ладонь и положил на рану, втолкнув порошок по глубже, зашипел и упал на пол. Мы отошли, чтобы не навредить ему или себе. Он издавал нечеловеческие рыки. Рана моментально зажила.
— Это было круто. — Завопил Стилински.
— Ты в порядке? — Спросили мы со Скоттом в один голос.
— Если не считать нестерпимую боль.
— Если это прозвучало с сарказмом, то это хороший признак исцеления.
Дерек смотрел на них убийственным взглядом.
— И так, мы спасли твою жизнь, так будь любезен, оставь нас в покое. Договорились? А если этого не сделаешь, я вернусь к отцу Эллисон и всё ему расскажу.
— Ты им веришь? Ты думаешь они смогут помочь?
— Почему бы и нет?! Они не такие долбанутые как ты.
— Я покажу тебе какие они на самом деле.
— Ты о чем?
— Так, давайте без этих разборок, мы смогли спасти одну жизнь, но это не значит, что теперь вы квиты и что нужно разбегаться по разным берегам. К тому же Семья Элиссон и правда не такая хорошая, как ты думаешь, Скотт. Доказывать это я тебе не буду, ты поймешь сам. А сейчас я прошу вас всех разойтись по домам, кроме тебя, Хейл. Тебе лучше не соваться пару дней в дом.
Мальчики послушно вышли, а мужчина решил начать тяжелый для нас разговор:
— Мне нужно всё ему показать, и ты понимаешь почему.
— Да, но для него это слишком. Будь аккуратнее впредь. Мне очень тяжело смотреть, как ты мучаешься.
— Постараюсь.
После он вышел, наверняка, этот разговор был подслушан, но это не такая уж и проблема. Оставшись в клинике, я позвонила Дилану и уведомила о случившемся. Убравшись в помещении, я пошла домой.
Примечания:
Возможно главы будут выходить реже. Я сама так переживала за Дерека пока писала.