Прошло несколько десятилетий с того дня, как Ван Ибо и Сяо Чжань поселились в мире драконов. Для Чжаня они промелькнули в одно мгновение. Он не понимал, каким образом здесь течёт время. Когда Сяо Чжань хотел спелых персиков, Ибо мог движением пальца сдвинуть сезоны, и вот уже на ветках висят сочные плоды. А если вдруг захотелось подурачиться, поиграть в снежки, то прямо над дворцом мог пойти пушистый снег. При этом цвели деревья и журчала вода фонтанов. Для Чжаня это было волшебством.
Драконы предпочитали уединение и созерцание, но не Ван Ибо и Сяо Чжань. Они много путешествовали, с интересом погружаясь в чужую культуру и искусство.
Дома Ван Ибо проводил много времени, создавая любимому приспособления для перемещения по воздуху. Раньше драконы не считали нужным делать это для тех, кого определили как генетический брак. Привилегия летать в небе была только у них. Но с появлением Сяо Чжаня всё изменилось. Вскоре, благодаря Ван Ибо вокруг Розового Пика начали веселиться те, кто не смог обрести форму дракона, устраивая в воздухе гонки на досках. Ибо и сам с удовольствием принимал участие в состязаниях. Небольшое поселение разрослось, а пару Ибо и Чжаня жители почитали и поддерживали как лучшую среди правящих Императоров архипелага.
Уже несколько недель Ван Ибо был в жутком раздражении. Совет заседал третий раз, и закон, который он вынес для одобрения, вновь отклонили. Ибо собирался изменить управление архипелагом, наделив правом голоса тех, кто не смог получить форму дракона.
Ван Ибо буквально влетел в двери и теперь мерил широким шагом покои дворца. Усыпанные звёздами одежды слепили Чжаня, расположившегося за столиком. Он разлил вино по чашам и подал мужу.
— Любовь моя, успокойся. Ты хочешь за короткое время разрушить устои, по которым ваш народ живёт тысячелетиями. Не бывает такого.
— Ты не понимаешь, нам нужен этот закон! — Ван Ибо ещё больше возбудился от спокойного тона и ударил рукой по столу, призывая его к молчанию.
Длинные волосы взметнулись, словно чёрные крылья, а на небе внезапно собрались тучи и зарокотал гром.
— Бо, прекрати! За последние дни ты залил водой все луга. В поселении можно сажать рис. Народ умоляет тебя успокоить. Они скоро придут к нам с дарами, как люди в храмы богов. Будь милостлив, объясни, что в конце-концов с тобой происходит.
Ван Ибо обиженно фыркнул и отвернулся. А Чжань подавил желание дать ему подзатыльник. Вместо этого он поймал его руку и притянул к себе.
— Милый, что тревожит твоё сердце? — не отводя взгляда от его лица, Чжань пригубил вино и потянулся губами к губам Ибо.
Вино придало особую глубину и терпкость поцелую. Страсть и желание мгновенно захватили Ибо, предвкушая прикосновения возлюбленного. На пол тут же полетел плащ Чжаня. Нетерпеливые пальцы развязывали пояс и сдирали одежды, а губы жадно целовали обнажённое плечо.
Ван Ибо с трудом оторвался от мужа, скинул с себя одежды и сел в широкое кресло.
— Иди ко мне, — шепнув, сделал глоток из чаши и похлопал себя по коленям.
— Ты скажешь, что с тобой происходит, мой ненасытный супруг? — Чжань сел на колени Ибо, с лёгкой улыбкой склонился к лицу и слизнул каплю с губ, не позволяя углубить поцелуй.
— Я слишком голоден для того, чтобы вести разговоры.
— Любимый хочет есть? — подразнился Чжань, очерчивая губы Ибо упругим язычком.
— Очень хочу. Тебя. Всего. — Ибо потянул его за волосы, побуждая откинуться и лечь на его коленях. — Целиком и полностью.
Бо выплеснул на него оставшееся вино и приник губами к коже, чтобы слизать пурпурные капельки. Волосы атласной волной накрыли Сяо Чжаня, и тело пронизала крупная дрожь. Упираясь в подлокотник кресла, он прогнулся навстречу жарким губам.
Ибо потянулся к кувшину и налил в кубок немного вина. Смочив в нём пальцы, подразнивая провёл между ягодиц Чжаня.
— Ты сводишь меня с ума, — шепнул Ван Ибо перед тем, как слиться с ним в ещё одном поцелуе, одновременно проникая пальцами внутрь. — Даже через тысячу лет я не смогу тобой пресытиться.
— Я люблю тебя, — извиваясь от страсти в жарких властных объятиях, отвечал ему Сяо Чжань. — А через тысячу лет моя любовь будет лишь сильнее.
Сяо Чжань выскользнул из объятий и сел сверху. Ощутив любимого внутри себя, на мгновение замер, наслаждаясь пульсирующей плотью, а потом стал медленно раскачиваться. Прикрыв глаза, Ван Ибо тихо постанывал.
Движения Чжаня становились всё энергичней, а стоны Ибо громче. Чжань изгибался в желании почувствовать его ещё глубже. Руки Ибо скользнули по спине и опустились на ягодицы. Он снял его с себя и поставил на колени. Вытащив широкую чёрную ленту, стал играть с его телом, не давая шевелиться и дотрагиваться до себя.
От ощущения прохлады шёлка и того, что делал с ним любимый, по коже Сяо Чжаня бежала дрожь, а пенис подрагивал, истекая влагой. Ван Ибо завязал ему глаза и залюбовался телом, трепещущим в ожидании близкого оргазма.
Он встал сзади, собрал прозрачные капельки и приподнял его к себе. Нажал на спину и вошёл. Глубоко, грубо, с ненасытной жадностью. Но при этом руки нежно гладили спину и ласкали его каменную плоть, побуждая Сяо Чжаня к громким стонам.
Чувствуя скорую разрядку, он снизил темп и прижал Чжаня ближе. Теперь движения стали глубокими и плавными. Завязанные глаза усиливали возбуждение. Сяо Чжань словно проваливался в тёмное ничто, в то же время переполняясь ярким удовольствием. Покои наполнились обоюдными глубокими стонами.
Перевернув супруга на спину, Ван Ибо вновь взял его так резко и глубоко, будто желая поглотить в себя без остатка, и почувствовал, как длинные ноги благодарно обняли бёдра. Чувствуя приближение оргазма, Чжань вцепился в спину Ибо. Стоны стали похожи на длинный крик, и приятная нега разлилась по телу. Чувствуя, как горячая сильная струя пронзила его, Чжань расслабился.
Движения Ибо стали медленнее, нежнее и осторожнее. Склонившись над мужем, он ласково поцеловал его губы и снял повязку. Оставаясь внутри, поглаживал дрожащее тело и тихо шептал слова любви. Чжань тяжело дышал и крепко прижимался к любимому, желая как можно дольше продлить послевкусие оргазма. Немного отдышавшись, Ван Ибо встал и подал руку Чжаню.
— Ибо…
— Я хочу, чтобы ты был счастлив, — сказал Ван Ибо, протягивая ему одежду.
— Но я счастлив. Почему ты считаешь обратное?
— Когда мы бываем в гостях или на приёмах, то замечаю, как по-особенному ты смотришь на пары с детьми.
— Милый, мы мужчины, у нас никак не может быть ребёнка, — улыбнулся Чжань, приводя в порядок растрепавшиеся волосы.
— Я не человек! — недовольно фыркнул Ван Ибо. — А драконы размножаются по-другому.
— Ибо, я и не говорю, что ты человек. Ты мужчина. И я тоже. Конечно же, у нас не будет детей. Но это не значит, что я перестану любить тебя.
— Для рождения ребенка нужна лишь пара драконов.
— Бо, но я не дракон!
— А я дракон! — Ибо хотел ещё что-то сказать, но резко замолчал и подошёл к окну.
Сяо Чжань насторожился.
— Ты что-то от меня скрываешь? — Чжань подошёл, обнял мужа со спины и повернул его лицо к себе. — Бо, поделись со мной.
Ибо на мгновение зажмурился, а потом расцепил руки Чжаня и широким шагом направился к выходу.
— Иди за мной!
Сяо Чжань еле поспевал за его торопливым шагом. Они прошли в самый дальний угол сада, где супруг занимался созданием механизмов. Ван Ибо сделал пасс руками, сдвигая один слой пространства и открывая другой. Чжань ахнул и, широко распахнув глаза, зажал рот ладошкой.
В воздухе переливалась золотыми искорками и блестела маленькими снежинками большая сфера. Она была соткана из тонюсеньких нитей ауры Ван Ибо, а внутри кувыркался и дёргал ручками крошечный малыш.
— Любимый… как? Почему ты мне ничего не рассказал? — прошептал Чжань, подходя ближе. — Это невероятно, удивительно!
— Не хотел расстраивать. У меня много раз ничего не получалось. Ведь я не могу сделать слепок твоей души, а один мой просто рассыпался на стихии.
— Это девочка, Бо! — всплеснул руками Чжань. — Какая она красивая!
Он обернулся и схватил мужа в объятия. Ибо улыбнулся и ласково поцеловал его в макушку.
— Чжань… — Ван Ибо глубоко вздохнул, призывая себя успокоиться. — Из-за того, что слепок только один, к тому же нестабилен, я не мог выбрать пол ребенку и ещё… К сожалению, малышка будет той, кого в этом мире называют дурной кровью. Она никогда не сможет обрести форму дракона. Именно поэтому нужен закон, который уравняет в правах драконов и тех, кто не имеет второй сущности.
— Ибо, она чудесна! Наша Ван Сюли прекрасна! — лицо мужа лучилось счастьем. — Разве ты будешь её меньше любить из-за такой мелочи?
— Конечно нет, мой хороший. Ты назвал её также, как когда-то меня.
— Потому что вы оба прекрасны и я безмерно люблю тебя. Когда она родится? — Чжань вновь перевел счастливый взгляд на сферу с ребёнком.
— Не могу контролировать процесс. От меня теперь мало что зависит. Раньше такого не бывало, чтобы дракон в одиночку сумел создать малыша. Поэтому мне не с кем посоветоваться. Остаётся только надеяться, что её состояние останется устойчивым до рождения. Раз ты теперь обо всём узнал, то перенесу кокон во дворец.
С того дня Чжань суетился, обустраивая покои для Ван Сюли. Он по сотне раз переставлял мебель и менял цвет комнаты. Для малышки было приготовлено множество нарядов, а игрушки в большом количестве приносили Бай Юн с женой и жители поселения.
Ван Ибо подолгу пропадал в мастерской, делая всё, чтобы любимому супругу было удобно гулять с дочерью и перемещаться по воздуху, если вдруг ему придётся отсутствовать по делам Совета.
В свободное время Сяо Чжань находился возле сферы, разговаривая с Ван Сюли и играя ей на флейте. Было видно, что малышке это очень нравится. Она махала ручками и кувыркалась, отчего кокон загорался разноцветными огоньками, а вокруг сферы плясали золотые светлячки.
Ван Ибо втихаря наблюдал за счастливым мужем и был очень рад, что задуманный план, наконец-то после долгих неудач и отчаяния, всё-таки удался.
***
Министры вновь отклонили закон, который упорно продвигал Ван Ибо. Он стал слишком мнительный и ничего не говорил про ребёнка. Знали о Ван Сюли лишь жители долины Розового Пика, но они хранили молчание. Чтобы не сорвать злость на муже, Ибо расположился в беседке за чтением и не заметил, как задремал.
— Ибо, Ибо, скорее сюда! — сквозь дремоту Ван Ибо услышал громкий крик Чжаня.
Сонно потирая глаза, тот поспешил в покои Ван Сюли.
Сфера, висевшая в середине зала, шла трещинами, пульсировала и переливалась разноцветными огнями.
— Пришло время рождения, — улыбнулся Ибо и подошёл к кокону.
Он вспыхнул ярким пламенем и исчез, а комнату огласил детский смех. На руки Ван Ибо приземлилась очаровательная девчушка. Хлопая глазёнками, она засмеялась и радостно подёргала Ибо за нос.
— У нас получилось, милый. — Ван Ибо передал девочку Чжаню, и тот прижал её к себе, целуя пухлые щёчки.
— Я так благодарен тебе, Ибо.
— Дети драконов уже при рождении могут говорить, но я не знаю…
Ван Ибо не успел договорить, как Ван Сюли протянула ручки к Чжаню и, смешливо картавя слоги, произнесла «папа».
— Моя сладкая малышка! — вне себя от радости Чжань закружился вместе с ней по залу. — Идём, Ибо, оденем нашу лапочку в самые красивые одежды.
Супругов мгновенно захватила суета, связанная с рождением малыша. Новоявленные родители учились кормить, купать и одевать шаловливого ребёнка. По людским меркам девочка родилась примерно годовалого возраста, с густыми длинными волосами, и Чжань каждое утро причесывал и заплетал непослушные пряди.
Официально супруги ещё не представили ребёнка Правящим Императорам. Тем не менее, слухи быстро распространились, вызвав немалое удивление. К ним потянулись с поздравлениями, в надежде увидеть случившееся чудо. Ван Ибо это немного раздражало, потому как в основном ему приходилось развлекать прибывающих гостей.
Отправив очередных визитёров, он тихонечко прошёл в спальные покои и встал в дверях, умиляясь открывшейся картине. Приоткрыв рот, муж сладко сопел, баюкая в руках Ван Сюли. Малышка, услышав шаги, проснулась и потянула ручки к Ибо.
— Гулять! — категорично заявила она.
— Шшш, — шикнул Ван Ибо. Стараясь не разбудить супруга, взял её на руки. — Не шуми. Папа очень устал. Дай ему поспать.
Они вышли в сад. Малышка радостно семенила по дорожке и пыталась поймать разноцветных бабочек. Наблюдая за ней, Ван Ибо знал, что до безумия любит, любим и абсолютно счастлив. Схватив дочку в объятия, поцеловал сладкие щёчки и подкинул вверх.
Внезапно произошло то, что заставило Ван Ибо застыть, как соляной столб. Девочка ловко перекувырнулась в воздухе, растопырила ручки и приняла форму феникса.
Грациозная птица, сверкая оперением и золотым хохолком перьев на затылке, села на крышу беседки и вытянула шею к солнцу.
Ван Ибо открыл в изумлении рот и не мог пошевелиться. Феникс была прекрасна: её грудь и спину украшали красновато-золотые перья, а крылья переливались разными цветами.
До этого момента Феникс считалась выдумкой. Их не видели ни на одном архипелаге. А чтобы Феникс родилась в паре, о таком не было и мысли. Но странная пара человека и дракона и так вызывала много вопросов. Поэтому рождение Феникса, в общем, было довольно логичным.
— Папочка, давай поиграем в небе, — предложила дочурка, и Ван Ибо, сбросив оцепенение, обернулся драконом.
Сяо Чжань проснулся и решил отыскать Ибо. Услышав голоса любимых в саду, он поспешил к ним. А потом увидел дракона и феникса, весело резвящихся в небе, и ошеломлённо осел на землю.
— У меня нет другого объяснения этому чуду, кроме того, что твоя душа самостоятельно поучаствовала в создании Ван Сюли, — сказал Ван Ибо после того, как они накормили и уложили малышку спать.
Сяо Чжань до сих пор пребывал в шоке и не мог поверить в только что увиденное.
— Ты хочешь сказать: союз дракона и человека привёл к тому, что родилась Феникс?
Он взял кувшин с вином и осушил его прямо из горлышка.
— Милый, я понятия не имею, как это произошло, но наша дочь — Феникс.
— Что ж, теперь тебе придется вновь править закон, внося туда изменения о новом виде.
💚❤️.