ID работы: 11779417

Гарри Поттер и Якорь Крови

Джен
NC-17
Завершён
189
автор
Размер:
632 страницы, 95 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
189 Нравится 340 Отзывы 100 В сборник Скачать

Часть 38. Партнёр

Настройки текста
Лили чуть не проспала завтрак. Ее растолкали подруги, и она встала с постели совершенно разбитая. Форму сперва надела наизнанку, кое-как умылась, причесалась. Бессонница и стресс дали о себе знать. Она поднялась в Большой зал, когда там почти никого не осталось. Гарри и Гермионы за столом Гриффиндора уже не было. Первой парой у нее стояли Руны и Лили, чтобы прийти вовремя, успела съесть всего лишь один бутерброд. На уроках она продолжала клевать носом, за что получила первое за три года замечание от профессора Вектор. - Повнимательнее, мисс! Спать надо ночью! – Строго проговорила Септима. - Да, простите. – Лили похлопала себе по щекам, услышав пару смешков с задней парты. За обедом Гарри и Гермиона опять отсутствовали. Хоть бы предупреждали! Ей хотелось как можно скорее поделиться придуманной идеей с детьми, ведь времени оставалось совсем мало. Она сидела за столом, но ей кусок в горло не лез от утомления. Лили даже подумывала: не отправиться ли в больничное крыло на пару часов? Следом шли два занятия Снегга, а она не подготовила свитки… Но если Помфри увидит ее в таком состоянии, то оставит в лазарете на весь день, а ей ни в коем случае нельзя терять драгоценные свободные часы. «Черт с ним, пусть Снегг отчитывает за отсутствие свитков.» Лили пошла в кабинет зельеварения. За ней по подземельям шла ученица из Пуффендуя, держась на приличном расстоянии. В кабинете уже сидели остальные студенты, Снегг тоже был там и разбирал на столе колбы. Она села на свое место и достала учебник. Прозвенел звонок. - Сегодня готовим «эйфорийный элексир». – Без приветствий произнес Снегг. Ребята в тишине заготавливали ингредиенты. В подземельях с наступлением ноября стало прохладно, а горящие котлы давали приятное тепло. Все закинули перечную мяту в зелья и помещение наполнилось легким, приятным ароматом. Лили изо всех сил пыталась концентрироваться на работе. Вот пришло время закинуть в котел клещевину… «Господи, как же хочется спать!» Теперь состав требовал сильного нагревания и Лили добавила огня. Пришлось ждать, пока зелье не примет коричневый оттенок. Опираясь подбородком на правую руку, она смотрела на яркие языки пламени. Сознание потихоньку ускользало, голова сползла до локтя и легла на парту. Прошло несколько секунд, и она полностью отключилась. Когда Лили проснулась класс был пуст. С ее парты пропал котел и все ингредиенты, но волшебный огонь продолжал гореть в очаге. Лили протерла глаза и увидела Снегга. Он сидел за своим столом и смотрел на нее. Черные глаза поблескивали в полутьме и ничего не выражали. - Профессор… Я прошу прощения… Лили даже не знала, как оправдаться. Заснуть на уроке! Это было совершенно недопустимо. Специально не будил, чтобы она чувствовала еще больше стыда? Лили рассеянно заглянула под парту, пытаясь найти свою сумку. Нужно было убираться отсюда и узнать, сколько прошло времени. - Вам стоит посетить больничное крыло, мисс Райдер. – Приглушенно произнес Северус. - Со мной все в порядке. – Пробубнила в ответ Лили, запихивая учебник в сумку. - Вы неважно выглядите. – С настойчивостью добавил Снегг. - Всего лишь недосып. Но, по вашей рекомендации, я все же выпью у мадам Помфри укрепляющего зелья. Спасибо, сэр… Она покинула кабинет и пошла к выходу из подземелий. На первом этаже Лили узнала, что вот-вот закончится ужин. Спала три часа! Что подумали девочки, когда она не вернулась с уроков? А Гарри? Нужно срочно его найти. К счастью, мальчик все еще был в Большом зале. Он сидел вместе с Гермионой и допивал чай. - Гарри! Лили подбежала к детям и села рядом. - Мия, где ты была? – Мальчик протянул ей соседний бокал, и она осушила его залпом. - Не важно. Нам нужно продолжить дело и придумать… - Я уже придумал. Вернее, не совсем я… – Гарри слегка улыбнулся и наклонился вплотную, чтобы прошептать, - мне помог профессор Грюм. Он подсказал, что нужно сделать. - Правда? – Удивилась Лили. – И что он посоветовал? - Идем, на месте расскажем. Гарри и Гермиона повели ее в пустой класс на третьем этаже. Мальчик сказал, что использует Манящие чары и таким образом сможет приманить свою метлу. А на метле ему никакой дракон не страшен, ведь он летает лучше всех. «Метла! И почему мне не пришла эта простейшая идея в голову?» - Да, это потрясающе. – Восхитилась Лили. – А то я уж было хотела тебе предложить вариант с трансфигурацией. Превратил бы какой-нибудь предмет поблизости в шумного зверька и отвлек внимание дракона… - Отличный ход. – Одобрительно закивала Гермиона. – Я бы, наверно, так и сделала. Ребята до поздней ночи занимались Манящими чарами, пока у Гарри не стало безупречно получаться. До гостиных пришлось добираться крадучись, потому что они нарушили распорядок и бродили по школе после отбоя. Когда Лили вернулась в подземелья Слизерина, то обнаружила Филлис, сидящую на кровати. - Где ты пропадала? Почему тебя не было весь вечер? Что-то случилось на Зельеварении? Профессора Снегга тоже не было на ужине… Ты отрабатывала у него наказание? - Спокойно… Я была у мадам Помфри. – Мгновенно соврала Лили и принялась снимать форму. – Снегг меня не наказывал. Хотя мог, ведь сегодня я заснула на его уроке. - Чего?! – Филлис округлила глаза. - Как ты вообще избежала наказания… Неужели он ничего не сказал? - Сказал, чтобы я сходила в больничное крыло. – Пробормотала Лили. – Наверно подумал, что я больше сознание потеряла, чем уснула. И, кстати говоря, это действительно так… Я плохо себя чувствовала все утро. - А сейчас как? Тебе лучше? – Заботливо спросила Филлис. - Конечно. – Снова соврала Лили. – Чувствую себя отлично. Ночью девочки спали плохо. Да и не только девочки, вся школа от волнения не могла заснуть. Утром профессора вели себя взвинчено, Большой зал гудел от предвкушения, на чемпионов оказывалось двойное давление от излишков внимания. Гарри ходил бледный, погруженный глубоко в свои думы. Лили мельком увидела Седрика за столом Пуффендуя, и он выглядел точно так же. На уроке Травологии мадам Стебль даже не пыталась хоть чем-то занять студентов. На ней лица не было (конечно, ведь Диггори чемпион ее факультета) и она рассеянно ковырялась в горшке с манжетками, пока ребята сидели в оранжерее и шумно обсуждали предстоящий Турнир. В полдень Гарри вместе с остальными чемпионами забрали, Лили даже не успела сказать ему напутствующих слов. Всех студентов строем вывели на заднюю площадку Хогвартса. За ночь поле для квиддича расширили, создав колоссальную каменистую арену. Вокруг воздвигли высокие трибуны и ограждения, поставили судейский мостик и большую палатку для подготовки участников. Ребята разбрелись по местам и стали ждать начала. Лили стояла на самой нижней трибуне Слизерина и буравила взглядом чемпионскую палатку. Вдруг на арену вынесли голубоватые драконьи яйца. Между ними отчетливо выделялось и поблескивало одно золотое. Через пять минут на арене появились драконоборцы. Они встали по всему периметру и вытащили волшебные палочки. Наконец вышли и драконологи, тянущие на цепях серебристо-голубую толстую дракониху, выдыхающую ноздрями синее пламя. Некоторые студенты завопили от ужаса. Лили как следует рассмотрела самку и быстро определила, что первый дракон – Шведский Тупорылый. Не самый худший вариант, ведь они людей почти не убивают. Эти драконы обитают высоко в горах, куда человек заходит редко, поэтому люди не являются для них пищей. Самка, едва заметив среди камней свои яйца, ринулась вперед, до смерти перепугав сидящих в первых рядах детей. Драконологи, среди которых Лили только сейчас заметила Чарли, позволили ей сесть на яйца и покинули арену. Дамблдор вышел на судейский мостик и объявил о начале первого тура. Людо Бэгмен представился публике в качестве комментатора, после чего прозвучал долгожданный свисток. Зашевелились пологи палатки… На каменистый загон вышел побелевший Седрик Диггори. Лили туманным взором наблюдала, как парень пытается подобраться к драконихе. Сперва он пробовал отвлекать ее сигнальными огнями, но метод не сработал. Тогда Седрик превратил камень в крупного пса и на сей раз все получилось. Пока самка пыталась сжечь лающую помеху, Диггори стремительно вырвал золотое яйцо из кладки. В последний момент, правда, дракониха опомнилась и успела подпалить бедному парню лицо… - СЕДРИК! СЕДРИК! – Орали трибуны, заглушая комментарии Людо Бэгмена. На арене снова замаячили драконологи. Они усыпили самку и вытащили ее с поля обратно в клетку. Новое золотое яйцо оказалось в землисто-коричневой кладке и вскоре появилась их огнедышащая наседка. Валлийский Зеленый дракон уселся в центре поля и проводил драконологов струей оранжевого пламени. Прозвучал свисток, вновь заколыхались пологи. Под приветственные возгласы Бэгмена на свет вышла чемпионка Флер Делакур. Девушка сразу приступила к накладыванию чар. Тонко и изящно махая палочкой, она что-то напевала мелодичным голосом и через минуту дракониха оцепенела, устремив взгляд куда-то в пустоту. Флер без промедлений прошмыгнула между лап самки и вытащила золотую добычу. - Она достала яйцо!!! – Взревел Бэгмен. Шармбатонцы подняли в воздух громадный флаг своей школы. Пока валлийского зеленого убирали из загона, в кладку принесли яркие, багряные яйца с золотыми крапинками. Из прочитанного ранее материала Лили знала, что такие яйца мог снести только один дракон… Китайский Огненный Шар, обитающий в восточной Азии. Один из самых агрессивных видов, который предпочитает питаться людьми… Ожидая следующего чемпиона, Лили тряслась от страха. Вдруг эта самка достанется Гарри? Что может быть хуже... Но вместо Гарри на арену вышел Виктор Крам. Он подбирался к дракону как можно ближе, всячески избегая летящих в него огненных залпов. - Ну и нервы! Не человек, а машина! – Восхищался Людо. Еще один залп и Крам вскидывает руку. Заклятье Коньюктивитуса попадает точно в глаз драконихи, и она от боли начинает метаться в разные стороны, передавив громадными лапами половину своих яиц. Виктор схватил золотое и побежал прочь, успешно завершив раунд. Наступила очередь Гарри… Вместо красных яиц драконологи положили гранитно-серые, больше всего похожие на камни, и высиживать их пришел исполинский, черный дракон с длинным шипастым хвостом. «Венгерская Хвосторога…» Пожалуй, Китайский Огненный Шар был не таким уж и плохим вариантом. Дракониха с шипами была куда опаснее и дальность огня у нее достигала пятнадцати метров. Лили не успела опомниться, как уже послышался свисток. Гарри вышел на арену и тут же применил Манящие чары. Лишь бы сработало! Прошла долгая, напряженная минута. Вдруг вдалеке она увидела летящую «Молнию», которая с шумом рассекала воздух и спешила к своему хозяину. Гарри резво залез на метлу и так высоко взмыл, что потерялся среди облаков. Бэгмен надрывался в мегафон, всячески нахваливая изобретательность мальчика. Вот он спикировал вниз и стал летать вокруг Хвостороги, вынуждая ее покинуть кладку с яйцами. Дракониха пыталась стрелять в него огнем, рычала и щелкала клыками, но достать Гарри у нее не получалось. Еще несколько провокаций и самка бьет хвостом, отгоняя от себя раздражающую угрозу. Длинный шип задевает руку мальчика, оставляя внушительный порез. Лили вскрикнула. Одновременно с ней взвыли и болельщики, опасаясь за состояние Гарри. Но он продолжал петлять вокруг Хвостороги, взлетать выше, падать, кружиться прямо перед ее носом. Дракониха долго не выдержала: она поднялась с яиц и расправила черные крылья, намереваясь прикончить мальчика. Гарри только этого и ждал. Он молниеносно нырнул к яйцам и схватил золотое. Мальчик пролетел над трибунами, держа перед собой трофей победы. - Самый юный чемпион быстрее всех завладел яйцом! У него есть все шансы на победу! Браво!!! – Голосил с мостика Людо. Усыпленную Хвосторогу вернули в клетку и только тогда Лили выдохнула. От нервного напряжения у нее все еще тряслись руки. Гарри сразу повели в палатку, где его уже поджидала мадам Помфри. Лили с трибун бросилась за ним. - В прошлом году дементоры, в этом драконы! А на будущий год кого в замок приведут?! – Бушевала на весь шатер Поппи, когда она вошла внутрь. Мальчик сидел на кушетке и устало улыбался. Рана на его руке была обработана и забинтована. - Гарри! Лили бросилась его обнимать, не обращая внимания на сидящего по соседству Седрика. Слезы непроизвольно покатились из ее глаз. - Не волнуйся, я цел… - Смущенно промямлил Гарри и попытался пригладить торчащие в разные стороны волосы. В палатку вбежала Гермиона, а следом за ней семенил Рон. - Ты был великолепен, Гарри! Поздравляю! – Горячо выкрикнула Грейнджер. Но на нее никто не обращал внимания. Взгляды Гарри и Лили были прикованы к Уизли. - Гарри… тот, кто положил твое имя в Кубок, хочет тебя убить… - Подавленно проговорил Рон. - До тебя наконец дошло? – Отстраненно бросил Гарри. - Я... был идиотом. Я не понимал… - Он повернулся к Лили. – И ты бы никогда так не поступила… Прости, Мия… - Забыли. – Примирительно вздохнула Лили. - Гарри… - Начал было Рон. - Все нормально. – Перебил его Гарри. – И правда лучше забудем об этом. Мальчики улыбнулись друг другу и Гермиона тут же расплакалась. - Вы оба идиоты! – Крикнула она, потом обняла друзей, еще сильнее зарыдала и выскочила из палатки. - Заставили вы нас поволноваться. – Покачала головой Лили. – Потом извинитесь перед Гермионой, ладно? А теперь идем, пора узнать результаты. Судьи оценивали участников по десятибалльной шкале. Баллы снимались за медлительность, неправильно использованную магию, травмы и ущерб дракону. Гарри получил восемь баллов от мадам Максим, девять от мистера Крауча, девять от Дамблдора, целых десять от Бэгмена, и четыре балла от Каркарова. - Гнусный судьишка! Краму поставил все десять! - Негодовал Рон. Но это было не важно, ведь Гарри все равно поделил с Крамом первое место. Чемпионов забрали для инструкций к следующему туру после чего отправили в замок. Когда Лили шла рядом с сыном к воротам Хогвартса, в голове у нее крутилась лишь одна мысль: «Все закончилось.» Гарри без промедлений отправился в башню Гриффиндора, праздновать успешное окончание тура со своим факультетом, а Лили все же решила посетить лазарет. После стольких переживаний организм бил серьезную тревогу. Если она не примет укрепляющего зелья, то точно свалится в обморок. В больничном крыле она провела остаток дня и лишь перед отбоем вернулась в свою спальню. С началом декабря в Хогвартсе повалил мокрый снег. Гулять на улице было невозможно из-за сильных порывов ветра. Второй тур назначили на 24 февраля, и мальчик спрятал золотое яйцо куда подальше. - У меня три месяца на разгадку, с легкостью разберусь. – Через неделю после встречи с драконом сказал Гарри, когда Лили предложила ему помощь. Конечно, времени было предостаточно, и все же ей было бы спокойнее, раскрой они тайну яйца сейчас. Пуффендуйцы тем временем перестали обвинять мальчика в обмане и лжи. Вероятно, Диггори постарался, ведь Гарри перед первым туром предупредил его о драконах. Оно и к лучшему. Лили не хотелось снова прибегать к колдовству и запугивать студентов. В середине месяца Дамблдор объявил о проведении Святочного бала в Рождественскую ночь, что вызвало волну возбужденного трепета среди всех девчонок. МакГонагалл так же вышла на подиум с директором и добавила: - Каждый старшекурсник обязан иметь партнера для танцев, занятия по которым начнутся в ближайший четверг! Танцевальные уроки проводились отдельно у каждого курса. Минерва учила ребят классическим бальным танцам, но инициативу проявляла только женская половина классов. Парней приходилось заставлять под угрозой нагоняев. Больше всего обучению сопротивлялись Тед и Брайан. - Я не буду танцевать. – Фыркал Тед и демонстративно оставался сидеть на месте. Брайан же делал вид, будто Минервы вообще не существует. - Вы, разумеется, можете не танцевать, мистер Селвин. – Ледяным тоном проговорила МакГонагалл. – Но и о посещении мероприятия в таком случае можете забыть. Волей-неволей всем таки пришлось разучивать танцы. Лили встала в пару с когтевранцем Лютером, который, в отличие от большинства мальчишек, действительно слушал наставления МакГонагалл. Шейла танцевала с Майлзом, хотя со стороны они скорее просто терлись друг об друга. После второго урока танцев близнецы вызвались сопроводить Лили и ее подруг на обед. - Ну что, Мия? С кем из нас ты пойдешь на бал? – Лучезарно улыбнулся Фред. - Ни с кем. – Флегматично отозвалась Лили. - Не переживай, Фред не обидится, если ты пойдешь со мной. – Заверил ее Джордж. - Я уже дала слово другому. – Лили виновато свела брови. – Извините. - Да ты шутишь. – Махнул рукой Фред. – Соглашайся на мою компанию и дело с концом. - Она не шутит. – Встряла в разговор Филлис. – Ее правда кто-то пригласил. - Кто? – В один голос гаркнули близнецы. Лили повернулась, глянув на обоих, и многозначительно ухмыльнулась. - Это секрет. Через две недели после объявления Святочного бала она прогуливалась с Гарри и Роном на берегу Черного озера. Снегу за последние три дня навалило по пояс, вода подернулась тонким слоем льда. Младшекурсники успели слепить снежный городок перед замком и украсили его веточками остролиста. Ни тот, ни другой так и не нашли девушек для Святочного бала. Гарри все еще не приступил к разгадке яйца. После первого состязания он отправил письмо Сириусу и каждый день ждал Сычика Рона с ответом. Не только дети старались придать школе рождественский вид, постарались и преподаватели Хогвартса. В этом году замок был украшен с особым изыском. Серебристые зачарованные сосульки свисали с перил мраморной лестницы, а традиционные двенадцать елок Большого зала были увешаны светящимися желудями, живыми ухающими совами из чистого золота и другими волшебными игрушками. Рыцарские доспехи в коридорах пели рождественские гимны. Пока Лили с Филлис готовились к итоговым зачетам, которые неизбежно проходили в конце семестра, остальные девочки судорожно придумывали, что им надевать и с кем пойти. Однако Филлис до сих пор никто не пригласил на бал, зато Лили получала приглашения с завидной регулярностью. Парни подкарауливали ее перед подработкой в теплицах и после. Подкарауливали в подземельях и коридорах. Из-за разницы в расписании и дополнительной нагрузки она часто бродила одна. А вот Филлис почти никуда не ходила, ловить ее было попросту негде… Единственный, кто настойчиво желал слиться с девушкой в бальных танцах был Вилберн. Парень надеялся на воссоединение, но Филлис раз за разом отвечала ему отказом. - Достал уже. – Бурчала подруга, когда девочки сидели в читальном зале после ужина. – Посмотри, он меня преследует! Может наведешь на него какую-нибудь порчу, а? Вилберн и правда торчал в библиотеке через два стола от них и поглядывал на девочек. - Извини, сегодня не могу. Я навожу порчи строго по понедельникам. – Саркастично отозвалась Лили. - Что мне нужно сделать, чтобы он окончательно отстал? – Сокрушалась Филлис, стукаясь головой об учебник по Заклинаниям. В читальный зал вошел семикурсник Слизерина и внезапно направился в сторону Лили. Она не знала, как его зовут, но часто видела в общей комнате. Это был довольно симпатичный шатен с широкими скулами и большими, карими глазами. - Привет, Мия. – Поздоровался он и как ни в чем не бывало уселся за соседний стол. - Привет. – Равнодушно ответила Лили. - Я бы хотел предложить тебе пойти со мной на бал. – Улыбнулся во все тридцать два зуба парень. - Спасибо, но меня уже пригласили. – Вежливо отказала Лили. - Вот как… - Улыбка сползла с его лица. – Что ж, очень жаль. Парень намеревался уйти, но его вдруг окликнула Филлис. - Стой! Если хочешь, я могу пойти с тобой. - А? – Семикурсник недоуменно моргнул. - Я говорю, что пойду с тобой на бал, если хочешь. – Повторила Филлис. - А… - Парень тупо осмотрел девушку. – Ну… Да… Почему бы и нет… - Отлично! - Филлис вскочила с места и чмокнула его в щеку. Вилберн, глядя на этот жест, уронил со стола толстенный словарь. – Тогда… увидимся на балу? Кстати, как там тебя… - Джеффри… - Промямлил обалдевший парень. - До встречи, Джеффри! Филлис невозмутимо вернулась за стол и продолжила готовить эссе для Флитвика. Лили же сидела почти в шоковом состоянии и ошеломленно пялилась на нее. - Ты настоящая вертихвостка. – Выпалила Лили. - Я всего лишь четко обозначила Вилберну свое нынешнее положение. Пусть думает, что у меня уже есть парень, по-другому от него ведь не отделаешься. Итоговые контрольные прошли, наступило время зимних каникул. Учителя, однако, не поскупились на домашнюю работу и завалили детей кучей заданий. Лили делала их всю неделю до Рождества, прекрасно понимая, что потом ничего подготовить не сможет. Ее ждал бал и масса других развлечений. А развлечения – это то, что ей было нужно. Слишком много всего произошло за прошедшие месяцы… Снега в этом году навалило куда больше, чем обычно. Карету Шармбатона полностью занесло, даже хижина Хагрида походила больше на снежную гору, чем на дом. Никто из старшекурсников не уехал из Хогвартса в эти каникулы. Все ждали Рождества и Святочного бала. Рождественским утром Лили обнаружила подарки рядом с кроватью, но в этот раз пол был просто усеян коробками, потому что подарки принесли еще и для ее соседок. Одновременно с ней проснулась и Филлис. Девочки разбудили Шейлу и Адриану шуршанием подарочных оберток. Хагрид прислал для Лили бочку яблочного пунша и сахарных булочек с корицей от «Сладкого королевства», Дамблдор подарил невероятной красоты серебряный браслет, Адриана – лаконичные перчатки из оленьей шкуры, Филлис приготовила шкатулку, украшенную волшебными снежинками, а миссис Уизли по обыкновению прислала вязаный свитер. С гриффиндорскими друзьями Лили обменялась подарками лично, перед завтраком. Гарри она подарила перо, которое помогла зачаровать Филлис (написанные слова этим волшебным пером были видны только адресату), чрезвычайно полезная вещь, ведь мальчик часто писал письма своему крестному и теперь он мог не бояться, что письмо перехватят. Для Рона и Гермионы Лили купила большие коробки рождественских сладостей, а близнецам подарила зимние мягкие шапки. Ей от братьев достался пакет с новейшими съедобными вредилками, среди которых имелась записка со словами: «использовать на подопытных», от Гермионы книга с красивыми ботаническими иллюстрациями, от Рона мятные жабы, а Гарри подарил Лили волшебные свечи. После завтрака ребята всей толпой вышли на улицу поиграть в снежки. Они поделились на команды, сделали снежные баррикады и принялись обстреливать друг дружку. Лили шепнула на свои снаряды заклинание и пробила оборону близнецов. - Аферистка! Мошенница! Она колдует! – Выкрикивал Джордж, набирая в руки целую охапку снега. – Получай! Лили не успела прикрыться и удар пришелся на правую половину лица. Сквозь смех она кинулась к баррикадам мальчишек, повалила Джорджа в сугроб и стала его закапывать. - Помогите! – Притворно визжал Джордж. – Меня пытают! Это насилие! - Гермиона! Срочно создай Закрытую Ассоциацию Против Остервенелой Райдер! – Завопил Фред. Рон покатился со смеху, а Гарри побежал откапывать Джорджа. Гермиона слепила большой снежок и запульнула им Фреду прямо в затылок. Они бесились в снегу до пяти часов. Девочки после игр быстро засобирались в замок, чтобы подготовиться к празднеству. - Вы что, три часа будете готовиться? – Недовольно пробубнил Рон и искоса глянул на Гермиону. - У нас еще куча дел. – Подмигнула мальчикам Лили. К назначенному времени Большой зал подготовили для Святочного бала. Каменные стены засеребрили волшебным инеем, повесили длинные гирлянды из омелы, которые свисали с темно-синего, усыпанного яркими звездами, потолка. Вместо больших факультетских столов зал заполнили роскошными обеденными парными столиками. На каждом столике стоял уютный рождественский светильник и золотые тарелки с приборами. Толпа старшекурсников в парадных нарядах уже столпилась у входа в зал. Филлис нашла среди семикурсников своего кавалера и взяла его под руку. Рядом с ней неожиданно нарисовался Фред. - А где Мия? Никак не могу ее найти. – Парень нервно вертел головой, выискивая подругу среди учеников Слизерина. - Она задержалась, но вот-вот должна подойти. – Ответила Филлис. МакГонагалл велела парам проходить в зал и рассаживаться по местам, чтобы торжественно поприветствовать чемпионов. Студенты хлынули из вестибюля в двери Большого зала. За длинным преподавательским столом уже сидел Дамблдор с учителями и судейская компания. Ребята разбрелись кто куда. Девочки то и дело поправляли свои прически и макияжи, а мальчики напряженно теребили воротники и бабочки. Когда пустующих мест почти не осталось, а взволнованный галдеж стих, Альбус поднялся с места, и прошел к подиуму, чтобы пригласить чемпионов Турнира. Но заговорить директор не успел, двери зала вдруг отворились. К празднику присоединилась Лили со своим партнером и, завидев их, все замерли от изумления. Она вошла в своем белом, обворожительном платье, ее волосы были уложены в шикарную косу, которую украшали живые цветы снежной лилии, а на левой руке сиял серебряный браслет. За правую руку ее держал высокий, красивый парень в черном с иголочки фраке. Скошенная челка безупречно приглажена, темно-серые глаза гордо смотрят поверх сидящих в зале людей... Это был Брайан Кэрроу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.