Часть 91. Общий сбор
24 декабря 2022 г., 19:42
Он обнял их всех по очереди, пока ребята стояли, не в силах выдавить элементарного приветствия. Вид у Невилла был еще ужаснее, чем им показалось сперва. На руках и лице вся кожа Долгопупса была испещрена шрамами.
— Что с тобой произошло? — Сдавленно проговорил Гарри, рассматривая ранения друга.
— Ты об этом? — Невилл указал на свое лицо и беспечно хохотнул. — Ерунда. Кое-кто выглядит и похуже… Ну что, идем? Вас там все заждались.
Парень пропустил вперед Рона, Гермиону, Гарри и Лили, а потом обратился к трактирщику:
— Аберфорт, скоро сюда прибудет еще одна компания. Они трансгрессируют прямо в дом, так что отправь их через тоннель следом за нами.
— Понял. — Буркнул тот. — Осторожнее там, особенно ты, Поттер.
— Спасибо вам за то, что спасли. — Сказал выглянувший из портретной двери Гарри.
Аберфорт кивнул, отводя глаза в сторону.
Ребята пошли вперед по тоннелю, на каменных стенах которого висели тусклые медные лампы. Лили ничего не знала об этом тайном проходе, на карте Мародеров он отсутствовал.
— Куда ведет этот тоннель? И откуда он вообще взялся? — Первым делом спросила она.
— Поймешь, когда окажемся на месте. — Задорно ответил Долгопупс. — Сейчас это единственный путь, по которому можно попасть в замок. Все остальные проходы запечатаны и находятся под охраной Пожирателей с дементорами. Эй, а правда, что вы ограбили «Гринготтс»? А потом сбежали на драконе, разрушив банк до основания?
— Ну, не до основания… — Прокашлялся Гарри. — Но да. Это правда.
Невилл рассмеялся.
— И что же вы сделали с драконом?
— Отпустили на волю. — Ответил Рон.
— Что вы делали все это время? Где находились? У вас ведь есть какой-то план, раз вы пришли сюда, да, Гарри? — Стал расспрашивать Долгопупс.
— Ты прав, план есть, но я объясню все позже. — Сказал мальчик. — Лучше расскажи о Хогвартсе. Что там происходило?
— Хогвартс… теперь совсем другой. На школу это больше не похоже. — Чуть сникнув, пробормотал Невилл. — Благодаря Кэрроу от предметов Защиты и Магловедения остались одни названия. Амикус учит студентов применять Непростительные заклинания, а для тренировок используют тех, кто получил дисциплинарные наказания. Я получил эту отметину, когда отказался применять «Круциатус» к одному из младшекурников. — Невилл ткнул в белесый шрам на своем лице. — А Алекто, сестра этого гада Амикуса, рассказывает на Магловедении о том, что маглы — безмозглые животные. Что они обманом и коварством закрыли волшебников в подполье. Я как-то не выдержал и спросил: сколько в ней и в ее братце магловской крови. За это меня наградили вот этим.
Долгопупс указал на уродливую полосу под скулой и усмехнулся.
— Что же ты творишь, Невилл? — С жалостью выкрикнул Рон. — Неужели не мог промолчать?!
— Да ты бы слышал, как она об этом рассказывает. Тоже бы не выдержал. — Бросил Долгопупс. — К тому же, когда перечишь им, — у остальных боевой дух поднимается. Они не сдаются и встают друг за друга.
— Ты явно перестарался. — Продолжил возмущаться Уизли. — На тебе ведь нет ни одного живого места!
— Плевать. — Равнодушно отозвался Невилл. — Это меньшее, что я мог сделать для школы, пока ждал вашего возвращения. Мы здорово трепали нервы Кэрроу и Снеггу, нарушая порядок и устраивая ночные вылазки по замку. Расписывали стены всякими лозунгами в поддержку сопротивления, оставляли Кэрроу сюрпризы в кабинетах, позаимствованные из магазина Фреда и Джорджа… Мне еще повезло, меня за этими делами прямо ни разу не ловили. А вот Майкла Корнера поймали, когда он освобождал первокурсников из темниц. Его пытали так, что он до сих пор не оклемался.
Парень говорил об этих ужасах таким спокойным и будничным тоном, что ребята поежились. Каково же им было проводить почти год в компании этих извергов, терпеть унижения и побои?.. Но они не сломались, а даже наоборот, стали сильнее.
— Вы подвергали себя огромной опасности! — Задыхалась от страха Гермиона. — Вас могли убить!
— Нет, им чистокровных волшебников терять не хочется, их и так по пальцам пересчитать можно. Они только пытают, чтоб не вякали, а если это не работает, то начинают угрожать семьям. Так случилось с Полумной и ее отцом.
— Да, мы знаем. — Мрачно протянул Гарри.
— Меня тоже пытались усмирить таким способом. — Добавил Невилл. — И после Рождества пришли за моей бабушкой.
— ЧТО?! — Хором воскликнули ребята.
— Ага. — С улыбкой ответил Долгопупс, еще сильнее шокировав их своей реакцией. — Ведь похищать детей, чтобы родители вели себя смирно, оказалось очень действенно, так что они решили, что можно поступать и наоборот. Но дело в том, что с бабушкой они немного просчитались… Старая волшебница, живет одна… они решили, что для ее захвата особого труда не нужно. Однако бабушка сумела вырубить двух подосланных захватчиков и сбежала. Она прислала мне письмо из укрытия. Написала, что гордится мною, что я настоящий сын своих родителей!
— Ничего себе. — Присвистнул Рон.
Из Лили и Гермионы вырвались вздохи облегчения.
— Правда, когда они не смогли добраться до бабушки, Кэрроу решили избавиться от меня. Не знаю, что конкретно они хотели сделать… посадить в Азкабан или убить, но я все равно решил скрыться и… вот что из этого вышло.
Ребята как раз подошли к двери, за которой был замок. Невилл решительно ее толкнул и крикнул что есть мочи:
— Встречайте! Единственных и неповторимых!
Едва Гарри, Лили, Рон и Гермиона вышли из тоннеля, как на них со всех сторон кинулась радостная толпа.
— ЭТО ПОТТЕР!!!
— ГАРРИ ПОТТЕР!!!
— МИЯ!
— ГЕРМИОНА, РОН!
Их стискивали и трепали по плечам несколько десятков человек. Одни знакомые лица сменялись другими и невозможно было понять, где они находятся и что тут вообще творится.
— Ладно, расступитесь! — Велел Долгопупс, протискиваясь к троице с Лили. — А то затопчете их!
Когда студенты отошли в сторону, они наконец смогли увидеть комнату, в которой находились. Это был какой-то странный, гигантский холл, напоминающий все гостиные Хогвартса одновременно. С одного края висели гобелены с красно-золотыми львами Гриффиндора, рядом с которыми стояли красные диванчики и кресла. С другого края располагались длинные книжные стеллажи, украшенные бронзовыми орлами Когтеврана. Чуть дальше проглядывался и барсук на гобеленах Пуффендуя, висящий среди больших и уютных гамаков для отдыха и сна. Позади толпы Лили мельком увидела игровые столы с резным камином, как две капли воды похожим на слизеринский, над которым висел изумрудный гобелен с серебряной змеёй.
— Где мы находимся? — Спросил Гарри.
— В Выручай-комнате, конечно. — Воскликнул Невилл. — На этот раз она превзошла сама себя! Когда Кэрроу попытались меня поймать, я ухитрился пройти в эту дверь и обнаружил тут спасательный пункт. Конечно, когда я вошел, тут было тесновато. Всего один гамак с гербом Гриффиндора. Но по мере того, как сюда прибывали новые члены Отряда Дамблдора, она становилась все просторнее.
— И Кэрроу не могут сюда попасть? — Тут же поинтересовался Рон.
— Нет. — Сказал парень с распухшим лицом, в котором Лили только теперь признала бывшего одноклассника Гарри, Симуса Финнигана. — Это настоящее укрытие: пока хоть один из нас находится внутри, они не могут нас достать, дверь не откроется. Все благодаря Невиллу, он действительно понимает эту комнату! Здесь ведь нужно попросить в точности то, что тебе нужно, например: «Хочу, чтобы Кэрроу и все, кто их поддерживает, не смогли сюда войти» — и она сделает, как ты просил! Главное — не оставлять лазеек.
— Но как же тебе удалось сделать проход в «Кабанью голову»? — Обратилась к Невиллу Лили.
— Это получилось само собой. — Скромно пожал плечами Долгопупс. — Когда я сидел здесь один, мне пришлось голодать два дня, потому что еды эта комната дать не может. Но голод страшно мучил меня и ночью вдруг образовалась эта дверь, ведущая в трактир. Аберфорт меня принял и вот уже полмесяца снабжает всех нас пищей.
Лили осматривала детей, находя все больше и больше знакомых лиц. Тут находились девочки Патил, Леона Блэр, Розмари Маллиган, Дафна Гринграсс, Лаванда Браун, Терри Бут, Энтони Голдстейн, и Эрни Макмиллан. На глаза ей попался и перебинтованный Майкл Корнер, взирающий на ребят с воинственной улыбкой.
— Ну же, расскажите нам, что с вами было! — Воскликнул Симус и остальные студенты дружно загалдели, наперебой заваливая Гарри вопросами.
Но внезапно мальчик дернулся, схватившись за шрам, и Лили с Роном пришлось его поддержать за локти, чтобы он не упал. Радостное настроение от встречи с приятелями мгновенно исчезло, каждый их них вспомнил, зачем они сюда пришли.
— Нужно действовать. — Пробормотал Гарри, выпрямляясь.
Лили, Рон и Гермиона молча кивнули, тут же направившись к выходу из Выручай-комнаты.
— Эй, вы куда? Что вы собрались делать? — Встревоженно спросили Невилл с Симусом.
— Мы должны закончить одно важное дело. — Сказал Гарри, обернувшись к друзьям.
— Какое? — Снова хором вопросили парни.
— Я не могу вам сказать.
— Почему?! Скажи и мы тебе поможем!
Толпа детей тут же взялась за свои волшебные палочки. Все были готовы исполнять любые указания.
— Нет, вы не можете. — Категорично сказал мальчик, стараясь не смотреть в лица одноклассников.
— ПОЧЕМУ?! — С удвоенным негодованием воскликнул Долгопупс.
— Гарри, на пару слов. — Вклинился Рон и быстро оттащил мальчика подальше от толпы. Лили и Гермиона пошли за ними следом. — Они ведь и правда могут нам помочь. Не обязательно говорить им, что конкретно мы ищем и зачем.
— Рон прав. — Подхватила Гермиона. — Мы и понятия не имеем, что ищем. Нам действительно нужна помощь.
Гарри колебался. Ему явно не нравилась идея с привлечением в эту миссию ни о чем не подозревающих учеников. Пока он размышлял, проход в «Кабанью голову» открылся. Оттуда вылез Дин Томас, Полумна Лавгуд и Адриана.
— Привет, ребята! — Махнула рукой Полумна, игнорируя ступор троицы и Лили. — Как здорово снова оказаться в родных стенах!
— Откуда вы… — Ахнул Гарри, наблюдая, как Томас и Лавгуд обнимаются с друзьями.
— Я их предупредил. — Сказал Невилл, демонстрируя фальшивый галлеон с Протеевыми чарами, которые они использовали для собраний Отряда Дамблдора.
— Ты пришла. — Улыбнулась Лили, взглянув на Адриану.
— Они сказали, что отправляются в Хогвартс. — Кивнула та, указав на своих спутников. — Я напросилась с ними. И не только я…
Стоило ей произнести эти слова, как в дверях появились Джинни, близнецы и Филлис. Из Лили вырвался тихий стон. Как же давно она не видела их! Братья с подругой тут же кинулись ее обнимать. Они с минуту стояли вчетвером, стискивая друг дружку в крепких объятьях.
— Мальчики… Фил… — Задыхалась Лили, шмыгая носом и проливая слезы друзьям на плечи.
— Какая ты стала сентиментальная, Райдер. — Усмехнулся Фред, протерев мокрые глаза ладонью.
— Очень рада вас видеть. — Прошептала она, переводя взгляд то на близнецов, то на подругу.
— Значит, сегодня… — С необычайной твердостью произнесла Филлис. — Мы ждали этого дня.
— Ну, каков план? — Спросил Джордж.
Не успела Лили рта раскрыть, как из тоннеля вышла еще одна группа прибывших. Она с изумлением увидела Херби Уилсона, Киана Джилсона, Ли Джордана, Кэти Белл, Анджелину Джонсон и Алисию Спиннет.
— Мы как, успели? — Вытащив палочку, спросил Киан, оглядывая всех присутствующих.
— Почти весь «ОД» в сборе. — Широко улыбнулся Фред, хлопнув Киана и Ли по плечам. — Вы как раз вовремя.
Теперь все выжидающе смотрели на Гарри, который хмурился и потирал пылающий шрам. Лили кивнула ему, выразив тем самым согласие со словами Гермионы и Рона.
— Ладно. Хорошо… Вы можете помочь нам. — Вздохнул он, и решительно посмотрел на ребят. — Нам нужно найти одну вещь… которая поможет нам одержать победу над Сами-знаете-кем. Она находится здесь, в Хогвартсе, но мы не знаем где. Возможно, она принадлежала Кандиде Когтевран. Слышал кто-нибудь о подобном предмете? Или может быть кто-нибудь видел вещи, помеченные орлом?
Мальчик с надеждой взглянул на присутствующих когтевранцев, но те растерянно хлопали глазами. Лишь Полумна сделала шаг вперед, сохраняя на лице беспечное выражение.
— Как насчет диадемы Кандиды Когтевран? Я тебе о ней уже рассказывала. Помнишь, Гарри?
Студенты в замешательстве переглянулись.
— Что, никто не слышал о ней? — С удивлением вопросила Лавгуд. — Это самая известная вещь основательницы…
— Да, мы о ней знаем. — Подал голос Майкл Корнер. — Но диадема исчезла много веков назад вместе с самой Кандидой.
— А что такое «диадема»? — Заикнулся Рон.
— Украшение, похожее на венец или корону. — Ответил когтевранец Терри. — Говорят, что диадема Кандиды Когтевран обладала магическими свойствами. Она придавала ума тому, кто ее наденет.
— Если хотите узнать, как она выглядит, то можете сходить в нашу гостиную. Там стоит статуя Кандиды Когтевран, с этой диадемой на голове. — Проговорила Полумна.
— Да, я хочу взглянуть. — Резко ответил Гарри, снова схватившись за шрам. Он взглянул на Лили, Рона и Гермиону, подавая сигнал, что Воландеморт направляется сюда. — Я быстро. Ждите меня здесь.
Невилл вызвался проводить Полумну и Гарри до двери. Когда он вернулся один, Лили попросила провести в коридор и ее.
— Ты куда? — Тревожно воскликнула Гермиона.
— Я покараулю их у входа в гостиную. — Соврала Лили. — Гарри бы меня с собой не взял, но подмога явно не помешает, если они случайно наткнутся на патруль.
— Тогда и мы пойдем. — Заявил Рон, доставая палочку.
— Кучей бродить не стоит. — Осадила его Лили. — Побудьте пока тут.
Долгопупс вывел ее к небольшому чулану в стене, в котором была крутая лестница с небольшой дверцей внизу.
— Я не знаю, на каком этаже ты сейчас окажешься. Выручай-комната делает выходы в разных местах, поэтому Кэрроу не могут нас выследить. — Сказал Невилл, пропуская ее вперед.
— Спасибо. — Ответила ему Лили и спряталась за Дезиллюминационными чарами.
Дверь открылась в мрачном коридоре перед директорской башней. Выручай-комната словно знала, что ей нужно оказаться именно здесь. Лили осторожно прокралась к гаргулье и замерла, не представляя, какой пароль для входа в кабинет выбрал Северус. Но, к счастью, гадать ей не пришлось, потому что статуя внезапно отпрыгнула, а на винтовой лестнице показался сам Снегг.
— Северус! — Глухо прошелестела Лили, жутко обрадовавшись столь скорой встрече.
Он узнал ее голос и застыл на месте, осматривая темное пространство перед собой.
— Где ты?.. — Шепнул Снегг, протянув правую руку вперед.
— Здесь. — Лили взялась за его ладонь, но чары снимать не стала. — Ты не слишком удивлен моему присутствию. Тебе доложили об инциденте с Патронусом Гарри?
— Да.
— Ты нашел… его? — С замиранием сердца, спросила Лили.
— В Тайной комнате крестража не было. — Чуть слышно пробормотал Северус. — Я обыскал почти весь замок, но так ничего и не нашел.
— Скажи мне, где ты еще не был? Мы начнем поиски оттуда, а потом…
Северуса как-то странно тряхнуло. Он отпустил ее и схватился за левое предплечье, а вместо выдоха из его рта вырвалось болезненное мычание.
— Кэрроу задержала Гарри. — Судорожно прошептал Снегг. — Она коснулась Метки… Темный Лорд…
— ОН и без того направлялся сюда, Северус. ОН знает, что мы ищем. Знает, что мы здесь. — Сказала Лили. — Идем, нужно разобраться с Кэрроу.
— Стой. — Северус вынул из мантии несколько странных предметов, похожих на костяные кинжалы и протянул их ей. — Я взял это из Тайной комнаты, могут пригодиться.
— Это… — Она поднесла их прямо к глазам. — Клыки? Клыки Василиска?
— Ты уничтожила дневник одним из них. — Тихо произнёс Снегг. — Судя по всему, яд этой змеи способен разрушать крестражи. А теперь идем.
Лили двигалась шаг в шаг за Северусом. Они спустились вниз и побрели в сторону внутреннего двора, чтобы выйти к башне Когтеврана. Коридоры замка были пусты и безмолвны, факелы вдоль стен, прежде освещающие путь, нигде не горели. Снегг хорошо ориентировался во тьме и шел, избегая столкновений со статуями и доспехами. Поднявшись по мраморной лестнице на третий этаж, они услышали шаги. Северус и Лили приготовили палочки, затаившись у поворота. Тот, кто шагал им навстречу, тоже затаился. Несколько секунд они стояли неподвижно, пока по коридору не раздался громкий голос МакГонагалл:
— Кто здесь?
Лили бесшумно выпустила воздух из легких. Должно быть, Минерву уже предупредили о появлении ребят, и она пришла к ним на помощь. Северус завернул за угол.
— Это я. — Сказал он.
МакГонагалл взмахом зажгла факелы, представ перед Лили и Северусом в клетчатом халате и растрепанными волосами. Внешний вид и выражение лица профессора свидетельствовали о случившейся вооруженной стычке.
— Где Кэрроу? — Спокойно спросил Снегг.
— Я думаю, там, где вы велели им быть, Северус. — Не сдерживая раздражения, ответила Минерва.
— Кажется, Алекто захватила человека, незаконно проникшего на нашу территорию. — Размеренно проговорил он, делая шаг вперед.
— Вот как? — Холодно откликнулась МакГонагалл. — Откуда же у вас эти сведения?
Снегг согнул левую руку, демонстрируя место под френчем, где была выжжена Черная Метка.
— Ах да. У вас, Пожирателей смерти, свои особые каналы связи — как я могла забыть. — С презрением высказала Минерва. Палочка в ее руке едва заметно дернулась.
Лили понимала, что профессор и не думает заканчивать диалог по-хорошему. Кэрроу она, по всей видимости, уже обезвредила, а теперь надумала разобраться и с Северусом. Подавшись вперед, Лили встала у стены между ними двумя, буквально физически ощущая напряжение, исходящее от МакГонагалл.
— Я не знал, что сегодня ваша очередь патрулировать коридоры, Минерва. — Приглушенно сказал Снегг.
— У вас имеются возражения? — Бросила та.
— Мне хотелось бы знать, что заставило вас подняться с постели в столь поздний час.
— Мне послышался подозрительный шум.
— И вы, полагаю, обнаружили его источник… — Проницательно заглянул ей в глаза Северус, но договорить не успел.
В ту же секунду Минерва махнула палочкой, рассекая коридор пополам, но щитовые чары Снегга мгновенно отразили заклинание. Не давая профессору снова вступать в атаку, Лили загородила ее собой и сняла с себя Дезиллюминационные чары.
— Райдер! — Удивленно охнула МакГонагалл.
Лили стала посылать в Северуса оглушающие заклинания, заставляя его отступать и защищаться. Правда ни одно из этих заклинаний так и не достигло цели. Палочка подчинялась истинной воле Лили, которая желала только одного: не навредить.
«Беги.» — Шевельнула она губами, промахнувшись в очередной раз.
Черная мантия Снегга взметнулась. Он будто растворился в ней, превратился в вихрь, и улетел прочь.
— ТРУС! — Крикнула ему в спину Минерва.
— Мия, что ты тут делаешь?! — Спросил Гарри, вылезая из-под мантии-невидимки вместе с Полумной.
— Решила проверить, все ли у вас в порядке. И, как видишь, не зря. — Тяжело дыша, выдавила Лили.
Из соседнего коридора позади детей стали слышны голоса и громкое топанье. Через пару минут к ним прибежали профессор Флитвик, мадам Стебль и Слизнорт, едва поспевающий за коллегами.
— Что здесь происходит? — Пропищал Флитвик.
— Гарри! Мия! Как вы здесь?.. — Кряхтел Гораций, осматривая ребят.
— Наш директор ушел в отставку. — Заявила МакГонагалл. — Прямо сейчас в нашу школу направляется Воландеморт. Мы должны оказать ему достойный прием. Поттер и Райдер пришли сюда, чтобы выполнить поручение Дамблдора, и мы должны сделать все возможное, чтобы они успели это сделать.
Деканы с минуту переваривали услышанное, то белея, то краснея от возникающих эмоций.
— Вы, конечно, понимаете, что никакие наши усилия не способны отражать атаки Сами-знаете-кого до бесконечности? — Нарушил молчание Флитвик.
— Однако задержать его мы способны. — Тут же высказала мадам Стебль.
— Спасибо, Помона. — Произнесла МакГонагалл. — Я предлагаю установить сперва базовую защиту по нашим границам. Примерно за полчаса мы должны собрать своих учеников и встретиться в Большом зале. Большинство из них нужно будет эвакуировать, но, если среди совершеннолетних найдутся желающие остаться и бороться вместе с нами, им, я полагаю, не следует чинить препятствий.
Деканы решительно кивнули и направились к мраморной лестнице, чтобы рассредоточиться по территории замка. Гарри с Полумной побежали за Флитвиком, чтобы спросить его о диадеме, а Лили осталась рядом с МакГонагалл.
— Соберите всех прибывших членов Ордена в Большом зале, Мия. — Велела Минерва.
— Будет сделано. — Ответила Лили и тут же рванула к Выручай-комнате.
Когда она оказалась на восьмом этаже и открыла тайную дверь, ее пригвоздило к полу от увиденного. Помещение комнаты было набито битком. Сюда прибыли волшебники из Хогсмида, бывшие ученики школы, которых Лили видела впервые, министерские служащие, и Члены Визенгамота, преданные Дамблдору. Среди толпы Лили разглядела Кингсли, семейство Уизли, Люпина, и Сириуса. Стоило ей шагнуть внутрь, как разговоры стихли. Все обратили глаза на Лили, желая услышать, что она скажет.
— Воландеморт скоро будет здесь. — Сбивчиво начала она. — Нам нужно… организовать эвакуацию для несовершеннолетних и спланировать оборону замка. МакГонагалл велела собраться всем в Большом зале. Война началась.
— Так, выходим в коридор группами. — Громогласно выпалил Бруствер. — Не толкаться и не лезть вперед других!
С помощью Сириуса и Люпина, Кингсли провожал толпу к Большому залу. Но людей в Выручай-комнате меньше не становилось. На защиту Хогвартса прибывало все больше новых лиц, образовав непрерывный конвейер из волшебников от одной двери до другой. Лили с близнецами и Филлис кратко описывали ситуацию прибывающим и отправляли их к выходу в коридор. Внезапно среди новой группы волшебников показался мистер Маршман, озарив ребят блистательной улыбкой.
— Моя дорогая! — Воскликнул он, обратившись к Филлис.
— Отец! — У девушки от удивления подкосились ноги. — Что ты тут делаешь?!
— Я не могу оставаться в стороне, пока моя дочь рискует жизнью ради спасения мира. — Заявил Ашер.
Филлис бросилась ему в объятья, невнятно бормоча слова любви сквозь рыдания.
— Ну-ну, будет еще время. — Утешал ее мистер Маршман. — Лучше расскажи, куда мне отправиться, чтобы присоединиться к передовой.
Пока Филлис провожала отца, позади ребят развернулась сцена с участием семьи Уизли. Молли пыталась отправить Джинни обратно к Аберфорту, чтобы она держалась подальше от боевых действий, но та сопротивлялась.
— Я НИКУДА НЕ ПОЙДУ! — Верещала Джинни. — Я — член Отряда Дамблдора!
— ТЫ НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНЯЯ! — Гремела в ответ мать. — О ЧЕМ ТОЛЬКО ДУМАЛИ ФРЕД С ДЖОРДЕМ, КОГДА БРАЛИ ТЕБЯ С СОБОЙ?!
Близнецы смущенно потупили взгляды.
— Мама права, ты должна эвакуироваться. — Вставил Билл.
— Нет, я не могу уйти! — Отчаянно вопила Джинни, утирая слезы. — Вся моя семья здесь! И я должна быть вместе с вами!!!
Дверь тоннеля снова распахнулась. В комнату ввалился еще один новоприбывший в министерском одеянии. Рыжие волосы растрепаны, очки в роговой оправе покосились. Уизли застыли в немом изумлении. Прямо перед ними стоял Перси.
— Уже началось? — Запыхавшись, спросил парень. — Я только узнал и сразу сюда…
Молли, Артур, Билл, Чарли и Джинни стояли с открытыми ртами, а смятение на лицах Фреда и Джорджа быстро сменилось озлобленностью. Перси глубоко вздохнул и громко выпалил:
— Я был дураком! Полным идиотом! Простите меня!
Миссис Уизли отпустила Джинни и ринулась к сыну, не в силах справиться с подступившими слезами. Перси крепко обнял мать, что-то прошептав ей на ухо. Он поднял голову и посмотрел прямо в глаза Артуру.
— Папа, прости, я так перед тобой виноват.
Мистер Уизли тоже не смог сдержать эмоции и заплакал, присоединившись к объятиям.
— Что же заставило тебя одуматься, а, Перси? — Все еще сомневаясь в искренности брата, вопросил Фред.
— Это началось давно, но я боялся, что вы меня не примете… — Сказал Перси, оторвавшись от родителей. — Сперва я должен был как-то выбраться из Министерства, а там только и делали, что отправляли предателей в тюрьму. Мне удалось установить связь с Аберфортом, он держал меня в курсе событий. Благодаря ему я узнал, что Хогвартс готовится вступить в борьбу. Вот и явился.
— Что ж, — отворачиваясь, фыркнул Джордж, — пошли скорее сражаться, а то всех стоящих Пожирателей смерти разберут.
Он положил руку на плечо Перси, и они направились к выходу из Выручай-комнаты вместе с Чарли и Биллом. Джинни втихаря пошла за братьями, но ее резко остановила Молли.
— Отправляйся домой!!!
— Молли, может ей остаться здесь? — Вдруг предложил мистер Уизли. — Так она не будет в гуще схватки, но и от семьи не станет отделяться.
Джинни была недовольна, но этот вариант ей нравился все же больше, чем уход из замка.
— Хорошо. — Чуть поколебавшись, согласилась миссис Уизли. — Фред, проследи, чтобы она осталась здесь, когда все покинут это место.
— Да, мам. — Ответил Фред, с наигранной суровостью взглянув на Джинни.
После Перси никто в проходе больше не появлялся и ребята решили, что парень был последним. Но стоило им направиться к выходу, как позади них в тоннеле раздался шум и разговоры. Не успели они опомниться, как в комнате появилась очередная толпа, на сей раз состоящая из одних слизеринцев. Шокированная Лили наблюдала, как перед ней выстроились бывшие студенты ее факультета. Среди них были Ханна с подругами, Итан, Рэйчел и Шейла. Следующие лица заставили ее, Филлис и Фреда вооружиться палочками. Из проема вылезли Майлз с Тедом, а следом за ними показались Терренс Хигс, Эдриан Пьюси, Грэхэм Монтегю, Кассиус Уоррингтон и Маркус Флинт. Ни у кого из них не было в руках палочек, и они не пытались ни на кого нападать. Для прикрытия к ребятам подоспели вооруженные Люпин и Сириус. Они встали по бокам, держа первый ряд слизеринцев под прицелом.
— Что за… — Выдавила Филлис, осматривая бывших одноклассников. — Почему вы все здесь? Разве вы не…
— Мы пришли защитить нашу школу. — Сказала Шейла, отвечая за всех присутствующих.
Лили не сводила глаз с Майлза, который стоял прямо напротив нее.
— Как вы узнали об этом месте? — Спросила она у Блетчли, не опуская палочки.
— От него. — Майлз сделал шаг в сторону, показывая того, кто стоял за его спиной. — Это он на всех собрал и привел сюда.
Лили увидела Брайана, который теперь выпрямился во весь рост и осторожно вышел вперед, демонстрируя пустые ладони. Не говоря ни слова, он протянул ей свою руку. Лили заглянула в темные глаза Кэрроу, рассмотрев в них раскаяние и подлинное желание оказать помощь. У нее в голове возникла куча вопросов, но выяснять отношения с Брайаном времени совсем не было. И она сделала то, что должна была. Приняла его, пожала руку, а следом и обняла, шокировав этим жестом всех, кто их окружал.
— В Большом зале идет общий сбор. — Произнесла Лили, обращаясь к слизеринцам. — Все за мной.