***
Фэлин едва переставляла ноги, но верно да упрямо шла по коридору. Впервые такому тихому за последнее время. Мертвецкая тишина. Не иначе. Интересно, смотрят ли теперь призраки со стороны? Наблюдают ли, как писано в неких редких страницах религиозных книг? Голова непослушно забивалась самыми что ни есть лишними мыслями, невозможно было сосредоточиться на одном. На том, о чем говорил Флок. На том, что было найдено в подвале Йегера. Если произнести это вслух, то все встанет на свои места. Осторожно постучав по крепкой дубовой двери и не дождавшись ответа, Фэлин открыла ее и заглянула внутрь. Она никогда не бывала в кабинете командующего. В отличие от остальных комнат, здесь было более просторно и светло благодаря большим окнам позади рабочего стола. Майор, а теперь уже, как сообщили Фэл, командующая Ханджи Зое сидела на стуле, раньше принадлежавшему командующему Смиту. — Леви? — удивленно прищурилась своим единственным целым глазом Ханджи; очки ее превратились в стеклянную крошку. — Нет… Это Фэлин, — девушка переметнулась с ноги на ногу, все так же робко и боязливо стоя у дверей. — А, — Ханджи откинулась на спинку стула, в пригласительном жесте махнув ей рукой. — Заходи. Хочешь узнать, что там было, не так ли? Она выглядела довольно потерянной, но без доли робости и безутешной печали, так, словно оказалась в пустоте, и глаз ее смотрел туда же — в никуда. Ее мозолистые пальцы держали бокал, в котором плескалось вино от дрожи в конечностях. Но, казалось, Зое этого не замечала. — Я уже знаю, — ответила Фэлин, ощутив, как внутри проснулась тревога от подобного облика бывшего майора. — Я посчитала нужным убедиться в правдивости… найденного. — В какой именно? То, что мы дьяволы? То, что мы все это время убивали людей? То, что мир настроен против нас? Может, все вместе? — Ханджи вдруг болезненно закрыла глаз, а уголок ее губ поднялся вверх. — Будешь? — она кивнула на бутылку вина, стоявшую на столе. Почти полную. Она ничего и не выпила. Пьяной не выглядела. Но вела себя по чужому. — Нет, — Фэлин опустила голову. В ее нутро прокралось разочарование. Полнейшее разочарование всем, что только есть. В особенности правдой, от которой жутко тошнило и разрывало на части. Не такой она себе ее представляла. Лучше бы… Лучше бы все оказалось совсем не так. — Я не знаю, что теперь делать, — сказала тихо Ханджи, — впервые не знаю. Фэлин села напротив нее, она тоже понятия не имела, как действовать в подобных случаях, и ей бы хотелось поддержать Ханджи, видя, какая ноша свалилась на ее плечи теперь, когда Моблита больше нет, но Фэлин не сможет заменить Моблита. И так они сидели молча так долго, что каждая забыла о том, что происходит. Смотрели через окно на темное беззвездное небо, такое угрюмое, пугающее, и думали ни о чем.***
Дворец представлял собой то, что сложно было описать словами обычной девушке, никогда не видавшей подобного великолепия. Мрамор белее снега, казалось, светился во всю, дорогие и пушистые, как облака, шелка струились занавесями на окнах, коврами на полах и лестницах. На них наступать совсем не хотелось, жалко было портить подошвой своих хоть и парадных, но грубых ботинок. Здесь даже воздух благоухал по-другому. И люди представляли из себя тех, кого и ожидало увидеть стереотипное мышление. Они знали себе свою цену. Но может так думалось Фэлин, настроившейся несколько скептично ко всей этой части незнакомого ей мира. Разведчики остановились перед дверьми кабинета, где должно было пройти собрание королевы, министров, важных представителей остальных военных подразделений и выживших разведчиков. Эрен, игнорируя всех вокруг, нервно сжимал в руках три учебника, принадлежавших доктору Йегеру, пока Микаса пыталась ему что-то сказать. С тех пор как он вернулся и был выпущен из темницы, вел себя он довольно странно. Впрочем, Фэлин это не волновало. Эрен всегда был и остается странным, хотя многие считают его простаком. Ясно, чье состояние тревожило ее больше. С ним за все эти десять дней ни разу не выдался шанс нормально поговорить: похороны отняли больше времени, чем предполагалось, затем пошло переформирование в штабе, а Арлерт «перекочевал» в темницу, где, как оказалось, дни напролет переписывал на бумагу слова, то бишь, воспоминания Эрена. А еще… по неким слухам, расползшимся как клубок ниток, он начал ходить к Энни. «После того как съел Бертольда, которому симпатизировала Леонхарт». Довольно неприятное чувство кольнуло Фэл, заставляя поджать губы. — Жди нас в большой зале, — оторвав от мыслей, приказала Ханджи Фэлин. — Мы скоро будем. Надеюсь… — Есть, — кинув взгляд на ребят, Фэлин отправилась бродить по коридорам в поисках той самой залы, где собиралась пройти церемония награждения. Конечно же, она не являлась той, кого будут награждать, но хоть поглядеть на счастье других хотелось. Спустя долгие скитания по дворцу, она осознала, что заблудилась, а упрямая гордость и стыд не позволяли спросить у придворных дорогу. — Вам не нужен кавалер, чтобы сопроводить вас? Радостно обернувшись на голос, Фэлин улыбнулась встретившейся ей Хитч. — Я была бы не против. — Ну тогда пошли, — Хитч зашагала рядом. — Тоже пришла со своим начальством? — поинтересовалась Фэл, оглянув ее форму. — Именно, да и на героев хочу поглядеть. Как я поняла, они на собрании. Кстати, ту улику, что мы нашли в подвале, я давно вручила своему капитану полиции. Они поймали какую-то важную шишку, который справлял и продавал запрещенные вещества, — Хитч горделиво скрестила руки на груди. — Это, конечно, хорошо, но ты уверена, что они поймали именно того человека? — неуверенная в правдивости действий полицейских, спросила Фэлин. — Эй, мы хоть и не самый честный народ, но не все ведь из нас придурки, — прищурившись хитрыми глазами, Хитч мягко пихнула ее в плечо. Они наконец пришли в большой зал, где уже витал гул голосов различных солдатов. Страх и, возможно, смущение тут же окутали Фэлин. Она давно отвыкла от подобного скопления людей. Подобные чувства отсутствовали бы, если бы ситуация происходила на поле боя, а в данный момент это лишь некий праздник. Торжество. И сейчас она была благодарна за то, что Хитч оказалась рядом с ней. Протиснувшись через толпу в дальний свободный угол пространства, девушки принялись разглядывать людей: Хитч — будто в поисках кого-то, а Фэлин сопровождало любопытство. Что-то однозначно было не так. В голосах людей прочитывались нотки беспокойства и озадаченности, нежели радости. Тревожный и буйный шепот скользил в рядах. Практически каждый обсуждал смерть командующего Эрвина Смита, и вопрос, который волновал их, состоял в том, почему же вместо выдающегося человека, предпочли спасти обычного солдатишку. Может, Смит и был лишен любви многих, но точно не уважения. И многие сомневались в том, что Ханджи — обычный, славившейся в народе, как поехавший исследователь титанов — достойна подобной чести зваться командующей Разведкорпуса; они считали, что если кто и достоин, то только капитан Леви. Фэлин злобно сжала кулаки. Как они смеют?! Они ничего не знают ни об Армине, ни о Ханджи! Они не имеют права рассуждать так, словно поступили бы иначе. Выбор сделан. И сделан он правильно. Как солдат, она защитит честь своей командующей… — Лучше не стоит вмешиваться, — Хитч, наблюдавшая за сменой эмоций на лице подруги, крепко схватила ее за руку, когда Фэлин дернулась с места. — Проблем оберешься ой как много. Это ни капли не исправит положение, а только ухудшит. — Предлагаешь просто стоять и терпеть? — остановилась она и прошипела безысходно. — Не будь безумцем. Дай повод, они разгрызут тебя как собаки и обольют вас всех большей грязью. — Хитч замолчала. Затем вдруг произнесла, будто нехотя: — Вот что мы чувствуем, когда слышим о том, какие полицейские жестокие изверги. Я не отрицаю, что среди нас таковых много, но люди с хорошей душой тоже есть, были… — она проговорила эти слова с долей печали, но тут же вернула на лицо прежнее выражение улыбчивости и беспечно продолжила: — Хоть мне и все равно, что несут какие-то придурки, но все же хотелось бы разок надрать им зад. Марло. Хитч безошибочно подумала о нем. Фэлин вспомнила, она видела его труп в повозке. О смерти Марло точно были извещены его родители и, похоже, друзья. Она не имела шанса поговорить с ним, но знала, что тот дружил с Хитч. Жан говорил, что та отговаривала своего друга от перевода в Разведкорпус. Наверное, ему стоило послушаться ее. — Его смерть не была бессмысленной, — кротко попыталась Фэл поддержать Хитч. — Он погиб за свою Родину, с честью и храбростью. — Лучше бы он был жив, оставаясь бесчестным трусом, — негодующе выплюнула Хитч. — Но он таким не был. Он не был таким эгоистичным подобно мне. Он заслуживал большего, нежели смерть. Нет, похоже, Фэлин ошибалась. Хитч не только питала к нему нежные дружеские чувства, но, возможно, и любовь. Внимание приковали ребята, вошедшие в помещение. Отчет был закончен. Увидев Хитч и Фэлин, они подошли к ним. — Хитч, насчет Марло, мне искренне жаль, что так получилось, — опечаленно нахмурившись, выразился Жан. — Но я уверен, что сражался он храбро, да, Флок? — Так и есть, — сказал Флок, — Марло показал самую крепкую выдержку, не потерял свой пыл. Но… наверное, в конце он пожалел, что отправился с нами. — Думаешь? — Хитч опустила глаза. Злость и печаль разрушили всё ее спокойствие и самообладание, когда разговор вновь зашел о Марло. — Что же, ладно… Я пошла, удачи вам, — насупившись, она поспешно скрылась среди толпы. — Ну и зачем ты это сказал? — Жан направил на Флока рассерженный взгляд. — Вряд ли она хотела это сейчас слышать. — Но ведь лучше говорить правду, чем глупую ложь, не правда ли? — многозначительный взгляд Флока тут же пронзил Армина, молча стоявшего в сторонке. — Я понимаю, — вдруг произнес Армин. — Я понимаю, что ты думаешь обо мне. — Так думаю не только я, а все окружающие, все, кто читал доклад. Глупо было для твоих друзей поддаваться эмоциям и спасать тебя, когда существовала возможность уколоть инъекцию более важному человеку! — Флок, — Эрен угрожающе двинулся в его сторону. — Прекратите ворошить прошлое, — вмешался Конни. — Мы ведь пришли сюда почтить память павших. — Что такое, Конни? Боишься сказать правду или… — Если ты еще раз выразишься о бесполезности Армина, я самолично набью тебе морду, — Фэлин встала напротив Флока, подняв на него яростные глаза. — Может, ты и прав. Может, и стоило спасти командующего. Но это не дает тебе никакого права говорить о том, что Армин не имеет ценности. Флок глядел свысока, молчал и сжимал крепко челюсти. — Ты оказывается еще слабее, чем Эрен и Микаса, не годишься в солдаты, раз не можешь пожертвовать предметом своих девчачих сопливых грез, — медленно, но твердо процедил он, заставив Фэлин потерянно отступить на шаг. — Дура ты. Сколько бы Фэлин не врала самой себе, он ведь прав. Она специально не принимает данность лишь из-за чувств к Армину. Не желает логично думать и представлять его смерть. Не было сомнений, что физически она слаба, но моральная слабость… Слепая вера в обратное сломала правду. — Можешь говорить обо мне что пожелаешь, но о ней плохо отзываться не смей, — Армин нарушил звонкую тишину, воцарившуюся после высказываний Форстера, чем вызвал удивленный, но благодарный взгляд Фэлин. Он смотрел на Флока без злобы, но с неким чувством презрения. — Эй, — появление капитана Леви заставило всех прийти в себя, вернувшись в настоящее. — Церемония начинается, пошли. Тяжелым шагом ребята двинулись вперед. Фэлин осталась позади, наблюдала за ними. И смешанные чувства — от злости, обиды за свое положение, до зависти к чужому — колыхали у нее в груди, пока Ее Величество аккуратными движениями награждала солдат почетными медальонами. Снова зритель, никогда не герой.