Важные слова
22 февраля 2022 г., 02:22
Примечания:
Мне хочется пока писать только по ним и только какие-то мелкие кусочки. На что-то большое я пока не готова.
Дерек определенно перерос уже время день рожденных колпаков, но праздник был не у него, а у Стайлза, поэтому он смирился, поправил у себя на макушке цветную бумажную шапку, которую ему, радостно скалясь, нацепила Малия около часа назад, и огляделся. Да, определенно их маленькая квартирка в Сакраменто не подходила для такого большого количества людей. Тут были Скотт с Малией, шериф с Мелиссой, Лидия и Пэрриш, парочка каких-то молодых волков из стаи Маккола, которых Дерек не знал, но которые знали его и смотрели на него со странным благоговением. Вечеринку решили провести в Сакраменто, потому что у Стайлза был какой-то дикий график занятий, и ни одну пару нельзя было пропустить. Поэтому друзья собрались и оперативно приехали из Бейкон Хиллс.
Стайлз вернулся с учебы злой, но увидел своих дорогих и любимых людей и немножко оттаял, хоть жгучие нотки гнева и не выветрились из его запаха окончательно. Он тоже получил свой праздничный колпак и стакан с пуншем, и вечер пошел довольно плавно. Они пили, что-то ели, смеялись и шутили, вспоминали прошлые деньки и строили планы на будущее.
Когда же пришло время дарить подарки, каждый постарался подольше подержать Стайлза в объятиях, потому что все они реально соскучились. И Дерек даже не ревновал (ха!), когда Малия дёрнула Стайлза на себя и впечаталась в его губы своими ярко накрашенными, оставляя четкий алый след. Рядом судорожно выдохнул Скотт, и Дерек почувствовал себя хоть сколько-то отомщенным.
С Лидией Стайлз долго обнимался по собственной инициативе, и они о чем-то очень тихо шептались. Дерек не стал прислушиваться, помня про личные границы. А ещё он Стайлзу безоговорочно доверял, и Лидия просто не тот человек, что заслуживает ревности. Она всегда останется для Стайлза первой любовью и богиней, идеалом, которым лучше любоваться издалека.
Но вот молодые волки, как их там звали, шустро отдернули свои руки от Стайлза стоило им только взглянуть на сурово сдвинувшего брови Дерека. Негоже пугать чужой молодняк, но пусть знают свое место.
Хороший вечер подошел к концу, пора было укладываться спать. Дерек и Стайлз уступили свою комнату Джону и Мелиссе, остальные кое-как разместились в гостиной на диване и на полу, а Дерек перехватил Стайлза, что готовился устроиться рядом со Скоттом, как в старые добрые времена, и потянул на улицу.
— Прокатимся? — брякнул он ключами от Камаро.
— Давай, — согласился Стайлз.
В салоне тихо играла музыка, за окнами мелькали огни Сакраменто — Дерек специально выбрал маршрут через центр города, чтобы немного развеяться.
— Что в университете? — наконец задал он весь вечер волновавший его вопрос.
— Что? — не понял сначала Стайлз и повернул к нему голову.
Дерек приподнял брови, что очевидно означало «Рассказывай, что случилось».
— А-а-а, — Стайлз поморщился и выдохнул: — Мудак Гибсон.
Дерек хмыкнул — интонация была уж слишком знакома. Раньше Стайлз так произносил «Мудак Джексон», а иногда и «Мудак Хейл». Последнее Дереку не нравилось, но что было, то было.
— Вот ведь старый козлина! — продолжил, между тем, Стайлз, снова начиная закипать. — Уперся и не сдвинешь его. Плакал мой высший балл!
— Стайлз, ты самый умный на курсе, — заметил Дерек. — На зачете ты этого старикашку уделаешь. Или заговоришь до смерти.
— Ну спасибо, — фыркнул Стайлз и отвернулся. — Это ты так меня завуалированно балаболом назвал?
— Ста-а-а-йлз! — Дерек потянулся и потрепал его по плечу. — Ты же знаешь, что я не это имел в виду.
— Знаю, — буркнул тот и повернулся обратно, перехватывая руку Дерека, переплетая их пальцы. — Я просто дико устал, извини.
— Хэй, у тебя все получится, — заметил Дерек и сжал пальцы Стайлза в ответ. — Я в тебя верю.
— Спасибо, — улыбнулся тот.
Дерек залип на этой улыбке и с удовольствием смотрел бы и смотрел, но они уже приближались к конечной точке маршрута, и ему надо было припарковаться. Он с сожалением отпустил руку Стайлза, вырулил на смотровую площадку над рекой и поставил машину на ручник.
— Пойдем.
Они выбрались наружу и прошли пару шагов вперед. Прямо у них под ногами расстилался город с сотнями огней, с бегущими по улицам машинами, с полными людей барами и ресторанами. Красиво, завораживающе.
Стайлз завис на самом краю, упираясь коленями в невысокий заборчик, отгораживающий их от пропасти, и раскинул руки.
— Я король мира! — прокричал он и охнул, когда Дерек прижался к нему сзади, обхватил поперек живота и пристроил подбородок на плечо. — Будешь моей королевой, Дер?
— Да-да, королевой, — проворчал Дерек, зарываясь носом в волосы Стайлза.
— Хэй, я вообще-то намекал на день рожденный секс, — Стайлз ухватился за его руки и откинул голову назад, потираясь о Дерека затылком. — Я, между прочим, именник сегодня. Это странно, да? Мне типа двадцать, мне еще нельзя пить, зато трахаться — сколько угодно.
— Будто ты против этого, — глухо проговорил Дерек, прикусывая ему кожу на шее.
— Всеми руками и ногами за, — они помолчали немного, но Стайлз не выдержал первый: — Ну так что, моя королева? Хоть минет-то у меня сегодня будет?
— Еще раз назовешь меня королевой, — вполне миролюбиво заметил Дерек, — то точно не будет.
— Понял-понял, — рассмеялся Стайлз и провернулся в кольце его рук.
Они теперь стояли нос к носу, тесно, чуть ли не растворяясь друг в друге. Поддавшись магии момента, Дерек выдохнул:
— Я люблю тебя, — и плавно опустился перед Стайлзом на колени, поймав в конце его помутневший от возбуждения взгляд.
— Я тоже люблю тебя, мой альфа, — и Стайлз жёстко стиснул в кулак его волосы, а через секунду запрокинул голову и застонал от первого влажного движения языка по члену.
Им никто не помешал, и только звезды были свидетелями маленькой сцены нежности хмурого альфы.