Первый снег
19 февраля 2022 г., 02:37
Первым делом, когда малыш Дью проснулся, он разбудил братца легким укусом за ухо, от чего тот вскочил и ударился головой о его подбородок. Дроп зашипел от боли, ведь по мимо того, что его острые зубки ударились друг о друга, он еще и прикусил язык.
Мальчики всегда и везде были вместе и спали они, конечно же, под одним одеялом. Им не особо нравилась кровать, братьям было уютнее на ворсовом ковре у камина. Но ударили первые морозы и Кардинал настойчиво укладывал их в постель, приговаривая:
— Вы же заболеете! Ишь чего выдумали, что это за повадки ещё такие? Бегом под одеяло, а то позову взрослых гулей и..
Этого было достаточно, что бы близнецы мигом переместились в свою кровать и мирно легли спать.
Рейн сладко потянулся и оглянулся в сторону окна.
— Что это, братец? — он в миг запрыгнул на подоконник, отбросив одеяло в сторону.
Оно накрыло малыша Дью с головой, от чего тот выпутался из него рыча и щёлкая зубами. После он вытянул шею и попытался разглядеть, что там такое заинтересовало его близнеца.
Водный гуль был заворожен. Он прислонился двумя руками к стеклу, и впечатался в него своим маленьким носиком. От его выдоха оно запотевало, и распотевало как только малыш делал вдох.
Дью неуклюже запрыгнул на подоконник и устроился рядом. По его телу пробежали мурашки и он прижался к брату, пытаясь согреться. Холод он совсем не любил, потому и у камина спал ближе всех к огню.
Вдвоём, мальчики наблюдали за снежинками, что сыпались с неба. Они никогда прежде не видели этого чуда.
В комнату наконец вошел Копия и несколько раз хлопнул в ладоши, чтобы разбудить остальных малышей.
Те недовольно заурчали. Кто-то потягивался, громко зевая, кто-то недовольно заворачивался в одеяло. Но по итогу Кардинал заставил всех наконец вылезти из постелей.
— Что это там, папа? — вопросил малыш Рейн, указывая когтистым пальцем на улицу.
Остальные сопроводили его жест взглядом и вдруг оживились.
— Что это? Что это? — удивленно загалдели они и бросились разглядывать новый вид за стеклом.
— О, малютки, вы же никогда не видели снега, — умиляясь, произнёс Копиа и подошёл к малышам, приобняв Кью с Циррус за плечи — Сейчас мы позавтракаем и отправимся на улицу, там все и узнаете. А теперь накиньте ваши кофточки и постройтесь по парам.
— Ууу, опять каша…не хочу!— недовольно цокнул Свисси и зашагал в сторону своего шкафчика.
— Кто не завтракает, тот гулять не идёт — строго ответил ему Кардинал, и мальчишке ничего не оставалось, кроме как нахмурить брови и встать в пару с Маунтином.
После трапезы, дружной компанией, гуленыши вернулись в свою комнату. Монашки начали собирать малышей. Старшие, Маунтин и Циррус, без труда справились с курточками и шарфами, а вот непоседа Дью и тихоня Эфир явно нуждались в помощи.
Зацепив рожками торчащую нить, Дроп пытался натянуть на голову вязанную шапку, но она не поддавалась и малыш уже начал было рычать от не приятного ощущения.
Рога, как и хвост, и уши — достаточно чувствительные места. И любое грубое соприкосновение с ними было неприятно и даже болезненно. Однако они являлись языком тела: если гуль позволяет гладить себя между рожек, касаться ушей или сплетается хвостиком, то это считалось наивысшей степенью доверия и близости.
Малыш Эфир первый проникся любовью к Кардиналу, что польстило тому в первый же день, когда квинтэссенция оплёл его руку хвостом. И уж насколько ДьюДроп сопротивлялся любой нежности, но и он с недавних пор бодал руку Копии, чтобы тот погладил его по голове своей тёплой ладонью перед сном.
Рейн засмеялся над не на шутку разозлившимся братом, который был готов разодрать шапку в клочья и, поддев злосчастную нить, спас ее от коготков Дью.
Свисс таки умудрился проделать дыру в куртке и сцепиться с шарфом, что никак не хотел наматываться на его шею. Он разжевал его до ниточек и разбросал их вокруг себя. Монашкам пришлось в закромах откапать для него другую одежду и самостоятельно собрать малыша на прогулку.
Пока Кардинал со всей любовью и заботой собирал малышку Кью, Дроп как обычно начал задирать братца Эфира: то натянув на него капюшон, то боднув, тем самым вызывая на бой. Но квинтэссенция тихий и робкий, который не то что бы муху не обидит, а скорее сам убежит от неё прочь.
У малыша подступали слёзы от нападок огненного гуля, за это младший брат начал потешался и дразнить его, называя плаксой.
—ДьюДроп, черт тебя дери, оставь Эфира в покое! — сердито рявкает мужчина, от чего малышка Кью дернулась и заплакала — Ох, как же с вами сложно…Тише, моя девочка, я не хотел тебя напугать.
Он обнял Кью и та вскоре успокоилась. Дроп же сел на пол и громко хмыкнул, показывая кулак Эфиру. Квинтэссенция лишь безнадежно вздохнул и шагнул в сторону сёстренки Циррус.
Та всегда его защищала от младшего брата. Один раз она даже отрепала Дропа за ухо, да так, что писк стоял на все аббатство. Но Дью это все равно не останавливало. Ему даже нравилось улепётывает от разъярённой сестры на своих четырёх. Никто не знал почему он так вёл себя по отношению к маленькому Эфиру, а может просто никто его об этом не спрашивал. Некоторые относились к этому как к само собой разумеющемуся.
С горем пополам малыши были собраны и наконец отправились на улицу.
Рейн и Дью наперегонки вылетели из дверей, но как только они кубарём покатились по снегу, второй подскочил в ужасе.
— К-как холодно, бррр — начал заикаться Дроп сжимаясь в комок.
— Ну ты что? Посмотри как здорово! — водный гуль буквально купался в сугробах, прыгая из одного в другой.
Его задор подхватили остальные малыши, и те смело выбежали на лужайку перед аббатством, повторяя за братом: они, звонко смеясь, кувыркались друг с другом, а малышка Кью кружилась, ловя крупные хлопья снега языком. Один лишь Дью стоял в стороне и трясся от холода.
— Ох, не мудрено, ты же огненный гуль, — Кардинал присел напротив малыша — Вот тебе мои шарф и варежки, скорее надевай их и я покажу тебе одну очень интересную игру!
Мальчишка оживился и хвостом последовал за Копией. Мужчина собрал малышню вокруг себя и каждому раздал задание:
— Маунтин и Эфир, вы должны вон там построить стену из снега, да такую крепкую, что бы ничем сломить ее было нельзя, — Кардинал указал пальцем на поляну перед густым лесом, а после повернулся к близнецам — А вы вдвоём построите такую же напротив. Остальные, слепите как можно больше снежков и разделите поровну. А после я расскажу, что мы будем делать дальше.
Малышня радостно разбрелась и каждый занялся своим делом. Мужчина с улыбкой наблюдал за своими «детишками», наслаждаясь морозной свежестью. Он представил, как много всего ещё нужно узнать маленьким упырятам и сколько восторга они испытают. Ему уже не терпелось рассказать им про Рождество. Хоть малыши и были адскими существами, и этот праздник противоречил их существованию, а все таки дети есть дети. И если немного приврать, то они смогут получить, за своё хорошее поведение, подарки от какого-нибудь чудного мужичка с оленями.
Достроив укрытия, мальчишки запрыгали на месте от нетерпения:
— Папа, построили! Мы построили, давай скорее играть!
— Отлично, теперь разбейтесь на две команды.
— Мы к себе берём Свисса и..,— Дроп огляделся по сторонам — И тебя папа!
— Так не честно, это мы берём к себе папу! — возмутилась Кью и топнула ножкой.
— А вот и нет, он будет в нашей команде! — огненный гуль повысил голос и потянул мужчину за рукав в свою сторону.
Малышка же не растерялась и, встав на мысочки, ухватила Кардинала за палец.
— Тише, успокойтесь, — скомандовал Копиа — Хорошо, давайте сделаем так: я сыграю в команде с Эфиром, Циррус и Кью, а остальные, как самые проворные, будете против нас.
Он присел и полушепотом начал рассказывать правила игры. От того как мужчина загадочно произносил их, прикрывая рот ладонью, словно устраивая заговор, малыши все больше загорались от нетерпения скорее приступить к игре.
И вот они разбрелись по своим местам и начали битву снежками. Гуленыши хохотали и каждый норовился попасть в своего противника. Кому-то прилетало в голову, кто-то успевал прятаться за стену, но все равно каждый из них так или иначе был обстрелян.
Больше всех, конечно же, досталось квинтэссенции. Близнецы, казалось, только и целились в неуклюжего брата. Но им пришлось поплатиться за свою задиристость: Циррус метко попала обоим по шапкам и радостно запрыгала, довольная собой.
Свисс был одержим целью закидать снежками Кардинала. Чтобы не обидеть мульти-гуля, мужчина притворился, будто малышу удалось победить его.
К сожалению веселье пришлось прервать из-за наступившего обеда. Да и малышам нужно было отдохнуть после такой активной прогулки. Нехотя они побрели обратно в аббатство.
Копиа пообещал, что вечером они вновь выйдут на улицу и он научит их лепить снеговиков, а так же они полежат в сугробах, и полюбуются красотой падающих снежинок.
Обещание было сдержано и когда полутьма окутала небо, малыши весёлой гурьбой вновь выбежали на улицу.
Дью, Рейн и Свисс, то и дело валяли друг друга в снегу, по-дружески рыча друг на друга. Девочки играли в снежки с Эфиром. Маунтин внимательно слушал зимние сказки, которые Копия придумывал находу.
После, мужчина показал им того самого снеговика и как его лепить, а гуленыши принялись повторять за ним. Мальчишки как обычно поспорили между собой кто слепит снеговика быстрее. И когда Дью понял, что они с братом проигрывают, он запустил огненный шар в сторону Свисса. Снеговик моментально растаял и недовольно зарычав, мультигуль ринулся на младшего брата с кулаками. Остальные вмиг кинулись их разнимать.
Эти двое более вспыльчивы среди своей родни. К тому же их темпераменты очень схожи. И потому каждая их стычка могла плохо закончится для всех. Когда такое произошло в первый раз, они буквально чуть не задрали друг друга до смерти. Уши, хвост, руки были покрыты глубокими ранами, истекающими кровью. После того случая им старались помешать, ведь каждая секунда была решающей.
Тем не менее братья не были друг для друга врагами. Они часто держались вместе и почти во всех шалостях зачинщиками были эти двое.
Налюбовавшись огромными хлопьями, что медленно падали на землю, малыши, уже сами стали просили вернуться в аббатство. Построившись по парам, довольные и уставшие, детишки побрели в сторону обители.
Перед сном, Кардинал собрал всех вместе у камина и, усевшись в кресло, прочитал гуленышам несколько сказок из старой книги, что нашел в библиотеке. Те внимательно слушали его и грели ручки о маленькие чашечки с горячим какао.
Вскоре мужчина разогнал малышей по кроватям. Каждого из них погладил между рожек, поправил одеяло и пожелал спокойной ночи.
Копиа дождался, когда малютки засопят, а после устало выдохнул. Он хотел было покинуть комнату, но сам не заметил как уснул сидя в кресле.