Плач
27 февраля 2022 г., 13:33
Из коридора донесся звучный бас:
— Есть кто?
Штольман откликнулся, и через пару минут в комнату вошёл Ливиц Йонеску, повар. Это был дородный высокий бородатый мужчина, который немедленно занял большую часть пространства.
— Вы уж, верно, закончили, — добродушно прогремел повар. — Я пришёл, чтобы увезти его в холодильную комнату.
— Да, я уже всё приготовила, — кивнула Анна. — Благодарю вас.
Ливиц подошёл к телу, некоторое время с жалостью смотрел на покойника, потом накрыл его простынёй и как-то хитро пнул по ножкам стола. Оказалось, что это не простая мебель, а что-то вроде каталки с колесиками.
— Мы на ней туши возим, — неловко посмотрел на Анну Ливиц. — А тут такое!
— Вы его знали? — спросил Яков. Очень уж грустно смотрел на покойного мужчина. На обычное сожаление о внезапно оконченной жизни это было не очень похоже.
— Нет, — после некоторого колебания, как показалось Штольману, ответил Йонеску. — Мне он не знаком.
Соврал он очень неумело.
— Вы слышали фамилию Щербан? — пошел ва-банк Яков.
Ливиц взглянул на него дико.
— Нет, не слышал, — всё же покачал он головой, придя в себя.
— Скажите, здесь многие говорят, что слышат по ночам странные звуки, видят тени и горящие глаза за окном. Вы были свидетелем чего-то подобного?
— Это всё страхи экзальтированных дамочек, — отрезал повар. — Я здесь работаю пять лет. Отель старый, ветер часто свистит в трубах, трещат дерево и камень. Это обычное явление для таких зданий. А вот глаза…
Тут он сделал паузу, замялся, будто не хотел, чтобы и его причислили к трепетным дамам, но в конце концов нарушил молчание:
— А глаза, тут я ничего не могу сказать. Стал и я их видеть! Ночью за окном кто-то поскребется, и потом глаза блестеть начинают. Я, конечно, поначалу пугался, а потом убедил себя, что это какая-то птица, которую привлекает что-то в окнах.
— Стали видеть? — тут же переспросил Штольман. — То есть раньше не видели?
— Нет, — покачал головой Ливиц. — Раньше не было.
— Сколько это длится? — это было очень важно.
— Месяц с небольшим, — прикинул мужчина.
— Благодарю, — сказал Яков. Это была еще одна звонкая монетка в копилку нужных ему фактов. — А сегодня ночью? Было ли что-то, что показалось вам необычным?
Ливиц задумался.
— Если о завываниях и глазах в ночи, то нет. Ветер свистел в трубах, но больше ничего необычного. Но меня очень удивило, что ночью несколько раз до меня доносился плач.
— Что вы имеете в виду?
— Плакали женщины, разные, как мне показалось, — объяснил повар. — Я долго не мог уснуть и читал у камина. Заснул около трёх. Три раза за ночь мне казалось, что плачут женщины.
— Почему именно женщины?
— Не знаю, — пожал плечами мужчина. — Я так подумал. Но тембр точно был разным. Я живу в такой части отеля, где звукоизоляция оставляет желать лучшего. Поэтому это я могу различить.
— Благодарю, — пробормотал Штольман. — Вы не будете против, если мы навестим вас в вашем жилище?
— Нет, — хмыкнул повар. — Заходите, как будет нужно.
Он повёз каталку с телом в ледник, а Штольман, повернувшись к жене, сказал:
— У нас остались двое людей, которых мы должны допросить, а потом пойдём наверх. Мне кажется, что твои родители больше не смогут удержать наших пострелят в номере.
— Ты что-то уже понял? — поинтересовалась Анна, внимательно посмотрев на мужа.
Тот покачал головой.
— Слишком много пробелов. Нужно получить все данные, тогда уже можно делать предположения.
— Тогда пойдём?
— Пойдём! — Штольман взял жену за руку и они пошли к лестнице.