ID работы: 11790001

Tiger Prince

DAY6, Stray Kids (кроссовер)
Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
150
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
330 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
150 Нравится 36 Отзывы 73 В сборник Скачать

Часть 25 - Переписать судьбу

Настройки текста
Когда они вернулись во дворец, Чан был полон нервной энергии, а Чонин хромал в его руках. "Давай, отнесем его в твою комнату". сказал Сынмин, помогая Чану перенести потерявшего сознание Чонина. Мальчик был обманчиво тяжелым. Феликс в сторонке засыпал Чанбина вопросами. Младший бросил на Чана извиняющийся взгляд через плечо ведьмы. Чан кивнул ему в ответ, давая понять, что все в порядке. Чан бросил взгляд в сторону Минхо. Парень возился с Джисоном, который отмахнулся от его руки, когда Минхо набросился на него с мочалкой. Сердце Чана сжалось еще больше, он надеялся, что с Джисоном все в порядке, ему придется поговорить с ним позже, но сейчас его главным приоритетом был Чонин. Как только они (осторожно) опустили Чонина на матрас, Чан набросился на Сынмина. "Что, черт возьми, ты имел в виду?" спросил Чан у Сынмина без предисловий: "Что он обладает магией?". "Я имею в виду, что когда я пытался исцелить его раньше, я почувствовал магию, которая уже была там. Такое же чувство было и у меня, когда я вчера пытался вылечить тебя. Я думал, что это просто случайность, но - ты знаешь, как гибриды могут чувствовать друг друга? И как я сказал, что мы не можем чувствовать других ведьм? Ну, мы можем, если чувствуем их магию, и..." "Подожди, ты хочешь сказать, что Чонин - ведьма? Что я ведьма?" обвинил Чан, чувствуя себя странно защищающимся. Он уже был в другом царстве, а теперь они хотят сказать ему, что он даже не человек? Чан скрестил руки на груди: "Думаю, я бы знал, если бы был ведьмой, Сынмин". Сынмин успокаивающе протянул руки: "Слушай, я в таком же замешательстве, как и ты, но когда я пошел лечить вас обоих, я почувствовал магию. Я не говорю, что она твоя, она была намного слабее, чем у других ведьм, которых я встречал, но она есть. Почти как... защитный барьер". "Это вообще возможно?" Голос Минхо раздался сзади, испугав Чана. Ему стало интересно, как долго он там простоял. И как там Джисон? "Ты можешь установить магический барьер в ком-то, кроме себя?" уточнил Минхо. Сынмин нахмурился: "Это возможно, я только слышал об этом раньше, но это очень сложная магия. Для этого нужна очень опытная ведьма". "Но если эта магия, которую ты почувствовал, не наша и является просто защитой, тогда почему нас защищают? И от чего?" спросил Чан, заставив двух других мальчиков повернуть головы в его сторону. "Именно это я и хочу выяснить, не так ли?" Сынмин протянул руки к Чану. Чан с опаской посмотрел на него, а потом перевел взгляд на Минхо, который ободряюще кивнул ему. "Я доверяю ему". сказал Минхо. Чан вздохнул и повернулся, чтобы положить свои руки на руки Сынмина. Мгновенно он почувствовал, как от его рук исходит почти электрический треск. Чан вздрогнул от этого чужеродного ощущения. Сынмин закрыл глаза, и вокруг него, как от петарды, посыпались оранжевые искры. Чан смутно надеялся, что они не обожгут, если коснутся его. Чан почувствовал толчок в животе, задыхаясь от внезапной реакции. Брови Сынмина сосредоточенно сошлись, оранжевые искры становились все интенсивнее. Чан инстинктивно попытался отстраниться: от того, что делал Сынмин, у него задрожали ноги, и на него навалилось чувство усталости. Он не хотел снова потерять сознание, но не был уверен, как долго он сможет продержаться. "Сынмин", - раздался предупреждающий голос Минхо. Чан чувствовал себя в нескольких секундах от того, чтобы потерять сознание, он резко стиснул зубы, когда Сынмин задыхаясь, резко отстранился, и они оказались распростертыми на полу. Минхо мгновенно оказался рядом с Чаном, помогая ему сесть. Чан несколько раз моргнул, чтобы прояснить зрение. Напротив них тяжело дышал Сынмин, широко раскрыв глаза. Чану стало жарко, в ушах звенело, как от сенсорной перегрузки. Ему казалось, что он слышит слабое жужжание насекомых вдалеке. Позади него билось сердце Минхо, его собственная кровь стучала в ушах. Минхо задыхался позади него: "Чанни...", - воскликнул он. Чан нахмурился и повернулся, чтобы посмотреть на парня, который уставился на него. "Ты... у тебя гибридная кровь!" Чан моргнул, непонимающе наклонив голову. "Что, прости?" "То есть она слабая, конечно, и я не могу сказать, что это за гибрид, но она есть!" Минхо разразился недоверчивым смехом, потянувшись, чтобы схватить обе руки Чана. Чан посмотрел на их руки, а затем поднял глаза к лицу Минхо. В его глазах светился азарт, и Чан не мог не почувствовать, как та же энергия отражается от него. Я - гибрид? Но как?

***

Джисон вел его по деревянным дорожкам под пологом деревьев, пока они не достигли самой внешней части дворца на дереве. "Вот он, край всего". с гордостью объявил Джисон. "Ах", - заметил Чанбин, перегнувшись через край дорожки, чтобы посмотреть на раскинувшийся за ней лес. "Не говори так взволнованно". поддразнил Джисон, в его голосе прозвучал намек на веселье. Чанбин быстро повернулся к парню, широко раскрыв глаза: "Н-нет! Я не это имел в виду..." "Бин хён, я шучу, дело даже не в этом". сказал Джисон, указывая вверх на крышу соседнего здания: "Это там". Джисон показал Чанбину надежные ветки, по которым он с детства забирался на крышу. Кролик-гибрид неуверенно забрался первым, используя ветки как лестницу. Когда Джисон присоединился к нему на вершине, он увидел, что Чанбин поворачивается по кругу, любуясь окружающим пейзажем. "Разве здесь не слишком открыто?" спросил Чанбин с некоторой тревогой. "Что? Ерунда, мы находимся в самой высокой части дворца. Единственное, что наблюдает за нами здесь, это звезды". С этими словами Джисон опустился на крышу, похлопав по месту рядом с собой, чтобы Чанбин сел. Джисон чувствовал себя нехарактерно усталым после всего этого похода. Наверное, это было связано с тяжелыми событиями дня. "Это мое любимое место, потому что здесь много звезд". сказал Джисон. Чанбин откинул голову назад, присоединившись к нему, и расширившимися глазами с благоговением посмотрел на ночное небо. "Это... потрясающе, я никогда раньше не видел столько звезд". Казалось, каждая звезда отражалась в глазах Чанбина. Несмотря на то, что ночное небо стало его любимым видом, Джисон чувствовал, что может смотреть на Чанбина вечно. Ему очень хотелось поцеловать его. Возможно, пережитый им околосмертный опыт сыграл свою роль в его фильтре (или его отсутствии), потому что он наклонился ближе к парню. "Чанбин", - тихо позвал Джисон, и тот хмыкнул, оторвав взгляд от ночного неба, и задохнулся, когда лицо Джисон оказалось так близко. "Чанбин, можно тебя поцеловать...", но не успел Джисон закончить предложение, как кролик рванулся вперед и прижался губами к губам Джисона. И словно ночное небо появилось и окутало Джисона. Ему казалось, что он погружается во вселенную Чанбина, и лучшего места для путешествия он не мог придумать. Джисон осторожно погладил Чанбин по затылку, опасаясь, что Чанбин отстранится, но Джисон хотел быть невероятно ближе. Он никогда раньше ни с кем не целовался, но это было так естественно, как будто планеты сами выровнялись, и звезды светили им в благословение. Чанбин слегка вздохнул во время поцелуя, его руки порхали вокруг Джисона, словно он не знал, куда их деть. Джисон сильнее прижался губами к Чанбину, который скользнул руками по плечам Джисона, обхватывая, чтобы забраться к нему на колени. Джисон промычал от внезапного веса, но не то чтобы он жаловался, совсем нет Только когда Джисон почувствовал, что на его руки что-то упало, его глаза открылись, и он задохнулся от увиденного, оторвавшись от поцелуя. Чанбин заскулил и наклонился вперед, чтобы догнать Джисона, но тот рассмеялся. "Бинни, ты получил свою полуформу". "Что?" спросил Чанбин, надувшись так, что у Джисона сжалось сердце, и он быстро наклонился, чтобы еще раз чмокнуть кролика в губы. Глаза Чанбина автоматически закрылись, он удовлетворенно мурлыкнул. В ответ на это его глаза открылись, а рот сложился в очаровательную букву "о". "Твои уши", - сказал Джисон, потянувшись вверх, чтобы потрогать опущенные кроличьи уши, которые теперь украшали голову Чанбина. Чанбин вздрогнул, когда рука Джисона коснулась его ушей. Чанбин словно растворился в теле Джисона. Джисон позволил парню, его собственное сердце билось неровно, пока он ласкал уши кролика, удивляясь тому, какие они чертовски мягкие, словно бархатные. Он всмотрелся и увидел, что у Чанбина даже есть маленький симпатичный хвостик. Джисон так и хотел протянуть руку и потрогать его, но у него не хватало смелости. Он не хотел, чтобы Чанбин чувствовал себя неловко. "Блять", - тихо выругался Чанбин, когда Джисон легонько дернул его за ухо. "Прости, я сделал тебе больно?" Джисон тут же отпустил его, испугавшись, что задел старшего, но Чанбин пылко покачал головой. "Нет! Это было... мне понравилось". Он сказал это так тихо, что если бы Чанбин не сидел у него на коленях, Джисон не услышал бы этого. Сердце Джисона сделало кувырок, и он отложил этот факт на потом. А пока он снова наклонился вперед, глаза Чанбин закрылись, а губы легко нашли друг друга. Возможно, все стало слишком горячо, и в этот момент Джисон потянулся, чтобы снова коснуться ушей Чанбина. Кролик пискнул, дернулся в руках Джисона, и Джисон не смог удержаться от смеха. "Какой же ты милый!" ласково признался Джисон. Чанбин прижался лбом к лбу Джисона: "Это ты у нас милашка". "Я тигр, я не милый". сказал Джисон, надувшись. "Я не могу представить тебя в образе тигра". сказал Чанбин, наклонив голову набок. "Не можешь?" Чанбин покачал головой: "Нет, тебе больше подошел бы домашний кот. А еще лучше - белка". "Белка???" Джисон зашипел, он никогда не слышал ничего настолько нелепого. Чанбин хихикнул, ущипнув его за щеки: "Отлично, тогда ты милый малыш тигренок". Джисон обиженно выпятил нижнюю губу: "Я не малыш!". "Малыш тигренок Сони", - пропел Чанбин, слишком радуясь за счет младшего, и Джисон заткнул его особенно грубым поцелуем. В ту ночь они только целовались под звездами, но это было прекрасно. Джисон чувствовал, что его сердце переполнено таким обожанием, что в любую минуту готово вырваться из груди, хотя бы для того, чтобы физически показать Чанбину, насколько он ему дорог. Они закончили свой бурный сеанс поцелуя, лежа бок о бок на крыше, голова Чанбин покоилась на вытянутой руке Джисона, и это было прекрасно. Мысли Джисона разбрелись по углам, греясь в тепле Чанбина. Джисон перекатился на бок, чтобы чмокнуть Чанбина в щеку, на что кролик ехидно хмыкнул, но прижался ближе к Джисону. "Нам, наверное, пора возвращаться, пока они не начали нас искать", - подумал Чанбин и начал приподниматься, но Джисон потянул его обратно. Чанбин вскрикнул, слишком быстро оказавшись лицом к лицу с Джисоном, и посмотрел в его глаза. Джисон подумал, не отражаются ли в его глазах звезды. Он был уверен, что да, ведь он смотрел прямо на Чанбина, а Чанбин сиял ярче всех. "Дай мне еще немного посмотреть на тебя". взмолился Джисон. Чанбин закатил глаза, но улыбка не сходила с его лица. "Ты еще тот перец, ты знаешь это?". "Если бы ты только знал, о чем я думаю, то я был бы перчОным". Джисон поморщился от собственной шутки, но Чанбин разразился хохотом. Лицо Чанбина сморщилось от радости, и Джисон подумал, что отныне это все, что ему нужно, чтобы чувствовать себя счастливым. "Давай, Сон, спустимся обратно". сказал Чанбин, потянув Джисона за руки, чтобы заставить тигра подчиниться. Джисон ослабил свои конечности, так что Чанбин держал его мертвым грузом. Это было не так уж трудно сделать, учитывая усталость, которая медленно наваливалась на него. Кролик промычал и просто позволил Джисону упасть спиной вперед на крышу. "Ай!" Джисон вскрикнул, ударившись головой о черепицу. Чанбин надулась на него: "Прости, тигренок, но ты уже большой и слишком тяжелый малыш, чтобы удержать тебя. Так что поднимайся". Чанбин встал, но чуть не споткнулся и не упал с крыши. Джисон попытался подпрыгнуть, чтобы поймать его, но его конечности реагировали недостаточно быстро, поэтому его рука метнулась вперед, чтобы дернуть Чанбина за рубашку. Парень бесцеремонно приземлился на Джисона, глаза расширены, дыхание учащенное. "Ладно, да, нам действительно пора спускаться". сказал Джисон, осторожно ведя Чанбина обратно к веткам. Оказавшись на ровной земле, они пошли обратно по дворцовым дорожкам, застенчиво держась за руки, спрятанные между ними. "Странное ощущение". в конце концов, произнес Чанбин. Сердце Джисона заколотилось в груди, и он нахмурился. "Что ты имеешь в виду?" спросил Джисон, приготовившись к худшему. Возможно, Чанбин уже передумал... "То, что ты буквально только что вернулся из плена, а мы уже целуемся на крыше под звездами. Мне неловко". Джисон удивленно рассмеялся: "С чего бы тебе переживать? Мне уже намного лучше". успокоил Джисон. Ну, по крайней мере, мысленно. Правда, ему приходилось моргать гораздо чаще, чем обычно, чтобы убрать туман из глаз, но это, вероятно, было побочным эффектом усталости. "Я рад. И, кстати, мне тоже". Чанбин посмотрел на Джисона и очаровательно улыбнулся, и Джисон растаял еще больше. Хах, подумал Джисон, когда странное чувство только усилилось. Это не имело никакого отношения к его растущим чувствам к парню. Его хватка на руке Чанбина усилилась. Не чувствуя ног, он покачнулся в сторону и врезался в стену. "Джисон!" потрясенно воскликнул Чанбин. Он протянул руку, чтобы поддержать Джисон, и с тревогой обхватил его лицо ладонями. "Сони, что случилось?" Джисон покачал головой, его конечности были словно желе. "Не знаю", - пролепетал он. "Просто внезапно почувствовал головокружение". Чанбин обнял Джисон за плечи, пытаясь помочь ему идти по коридору к своей комнате. Джисон изо всех сил старался взять на себя большую часть собственного веса, ставя одну ногу перед другой так, чтобы они не подкашивались. К счастью, им удалось добраться до комнаты Джисона без каких-либо дальнейших происшествий. Джисон плюхнулся на кровать спиной вперед. У него было такое чувство, что это не просто усталость, а что-то связанное с тем, что ему вкололи. "Сони?" нерешительно позвал Чанбин. Он провел рукой по волосам Джисона, и это действие оказалось достаточно успокаивающим, чтобы Джиоун успокоился еще больше. "М, все хорошо, Бин хён. Просто, думаю, мне нужно немного полежать". пробормотал Джисон. Если честно, он совсем забыл об уколе. У Чанбина была хорошая привычка заставлять Джисона забывать о неприятных событиях, которые с ним происходили. "Хорошо, - неохотно согласился Чанбин, - хочешь, я позову Минхо или Сынмина?". Джисон посмотрел на Чанбина, на лице кролика было написано беспокойство. Джисон взял его за руку, поднес ее к губам и нежно поцеловал в тыльную сторону ладони. Щеки Чанбина окрасились в красивый цвет. "Спасибо за все, Чанбин". сказал Джисон, слегка улыбнувшись. У Чанбина внезапно выступили слезы на глазах. "Боже, не говори так, ты меня пугаешь. Звучит так, будто ты прощаешься". Выплюнул Чанбин, глядя в потолок. Джисон покачал головой. "Я никуда не ухожу". "Хорошо, потому что я больше никогда не выпущу тебя из виду". заявил Чанбин, глядя на Джисона с жестким блеском в глазах. Сердце Джисона заколотилось. "Только не сейчас, потому что, я думаю, мне нужно найти Минхо и Сынмина". Чанбин попытался вырвать свою руку из руки Джисона, но он держался крепко. "Нет, не уходи. Останься". Джисон надулся для пущего эффекта. Если Минхо никогда не мог сказать "нет" его надутому лицу, то он надеялся, что на Чанбина это подействует не хуже. Похоже, его план сработал, так как насупленные брови Чанбин быстро разгладились. "Я скоро их увижу. Я просто хочу спать... и быть с тобой". сказал Джисон. Сильный рывок - и Чанбин уже лежал на боку рядом с Джисоном. Кролик насмешливо посмотрел на это действие. "Босс". "Я принц". поддразнил Джисон. "Так говорили". ответил Чанбин. Они лежали вместе в уютной тишине, руки по-прежнему были переплетены между ними. Через некоторое время Джисон заметил, что дыхание Чанбина выровнялось, глаза старшего спокойно закрылись, бархатные ушки, прижатые к лицу, выглядели слишком мягкими. Джисон мягко улыбнулся, желая протянуть руку и дотронуться, но не желая будить его. Вместо этого он позволил своим глазам закрыться, усталость наконец взяла верх. Ощущение покалывания прошло, но он все еще хорошо помнил онемение. Единственное, что позволило Джисону заснуть в ту ночь - кроме полного изнеможения - это уверенность в том, что Чанбин рядом с ним. Однако одна мысль все же не давала ему покоя. Что бы они мне ни вкололи, это не могло быть ничем хорошим.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.