Игры со временем и их результат

R
Завершён
86
автор
Размер:
69 страниц, 20 010 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
86 Нравится 29 Отзывы 26 В сборник

День 2: мародёры

Настройки
Примечания:
Как только за Снейпом закрылась дверь, мародёры начали переговоры. — Вот расскажет он Дамблдору и что будет дальше? — Черт, он правда не понимает, что мы сами то не очень рады здесь находится? — Вечно он суёт нос не в своё дело. — Нас наверное ищут не первый день, в нашем времени.. — Что вы распаниковались? Успокойтесь. Если Снейп расскажет Дамблдору, нам же будет лучше, он ведь может что-то посоветовать или даже сможет вернуть нас обратно, соответственно с этим, это плюс. А про то, что в 70-х нас ищут, я говорил вам не один раз. Тем временем Рон, Гарри и Гермиона, стояли пытаясь переварить ситуацию. Первым понял Гарри. — Подождите, в вашем времени, то есть в конце 70-х, вас ищут, значит там сейчас должен быть переполох ещё тот, верно? Вашу пропажу могли заметить сразу, ведь вы - мародёры, то что вас нет поймут сразу. И когда вы вернетесь, вы вернетесь уже туда, где вас ищут, соответственно начнутся расспросы где вы были, но вам могут стереть память, так же как и нам, ведь.. — Гарри, Гарри, успокойся. Мы об этом уже говорили. Тебе не стоит об этом волноваться. — попытался успокоить Джеймс. — И вообще, вам не пора ли на занятия? — Ой! Рон, Гарри, у нас ведь урок уже начался! С нас баллы снимут за опоздание! Нужно идти. — наконец оправилась от небольшого шока Гермиона. — Но мы не можем уйти сейчас! — запротестовал Поттер. — Но, Гарри, Гермиона права, нам лучше идти на занятия. — поддержал Грейнджер Уизли — Вам ведь не нужна наша помощь? — обратился Рон уже к мародерам. — В общем - нет — ответил Люпин и остальные трое согласно закивали. — Но вдруг.. — начал было Поттер. — Не вдруг. Сохатик младший, нам не нужна ваша помощь. — перебил его Сириус. — Да, — поддержал его Хвост, — Но нам нужна еда. — Поэтому, мы выйдем из комнаты под мантией невидимкой, и выйдет кто-то один или двое,но это потом, а сейчас идите на уроки. — дополнил Джеймс. — Ай, ладно! Идём на эти ваши уроки. — расстроился Гарри. Троица направилась к двери, как только она закрылась, в комнате появилась тишина. — Так, кто пойдёт за едой? — нарушая уже слишком долгую и непривычную для мародёров тишину, спросил Сириус. — Может Пит? — Сохатый посмотрел на друга. — Только если ты пойдёшь со мной. — Хорошо. — согласился Джеймс. — идем, Хвостик. Двое парней вышли из комнаты, кое-как помещаясь под мантией-невидимкой. — Рем, ты чего? Всё хорошо? — спросил Сириус, поняв, что Люпин не сказал ни слова после ухода Гарри, Рона и Гермионы. — Да, всё хорошо, задумался просто. — выходя из раздумий ответил Римус. — О чем думал? — Блэк уселся на кровать и заинтересованно посмотрел на Люпина. — Думаю, что за предмет мог нас перенести сюда. — В смысле? Разве не маховик? — не понял Бродяга. — Чем ты меня слушал, когда я рассказывал о свойствах маховика времени? — Люпин вопросительно посмотрел на парня, выгнув бровь. — Ушами? — Сириус. — Римус. Они смотрели друг на друга какое-то время. Люпин стоял нахмурившись, а Блэк сидел ожидая. — Ладно. — Римус сел на кровать рядом с Сириусом. — Что "ладно"? — уставился на него Блэк. — Абсолютно ничего, Бродяга. — Рем? — Я устал. — сказал Люпин, после чего улегся на подушки. — От чего устал? Мы недавно встали. Луни, перестань себя так вести, ты меня пугаешь. — взволнованно тараторил Блэк. Люпин вздохнул. — Ремми? — Полнолуние. — просто ответил Люпин. — Оно кажется через... Чёрт! Три дня?! — в испуге вскрикнул Блэк. — Три дня. — подтвердил Римус. — Блять. Здесь ведь есть" Воющая " хижина? Должна быть.. Также как и Дракучая ива.. Или мы вернемся обратно к этому времени? Нет, навряд ли.. Блять, блять, блять. — глаза Сириуса бегали по полу, будто надеясь найти там решение. Он нахмурился и начал постукивать ногой о пол. — Кажется, волноваться должен я, а не ты. — Римус слегка улыбнулся, но улыбка быстро исчезла с его лица. — Нужно будет спросить у троицы про иву и хижину. Хотя, я думаю, это всё здесь имеется. — спокойно сказал Люпин. Сириус молча разглядывал пол, будучи таким же нахмуренным как и ранее. Римус протянул руку и коснулся ею щеки Бродяги поглаживая её. Блэк закрыл глаза и подался навстречу. Дверь в комнату открылась и в неё с грохотом ввалились Питер и Джеймс. — Чуть не уронил! Осторожнее, Хвост. — раздался голос Сохатого. — Не подставляй мне подножки и я ничего не уроню! — обиженно отозвался Петтигрю. — Рем! Сири! Мы принесли.. Ой! — Поттер закрыл глаза руками. — Джеймс, что у тебя за привычка портить моменты? — с ноткой раздражения спросил Блэк отстраняясь от руки Люпина. — И ещё, сколько раз я говорил тебе: не называть меня Сири? Убери ты руки от лица! Мы просто сидим! Ты!.. — Сириус, успокойся. Что на тебя нашло? — перебил Сириуса Римус. — Да, Луни прав, что с тобой, Бродяга? — Джеймс слегка удивлённо уставился на друга. — Со мной всё нормально. С чего вы взяли, что что-то не так? — Ты слишком нервный. — ответил Поттер за всех. — Не правда. — Правда. — Нет. — Да. — Ой, иди нахуй, Поттер. — Сириус уселся на кровати и обиженно надул губы. — Хм.. — Джеймс ухмыльнулся. — Теперь ясно почему ты такой нервный. — он многозначительно посмотрел на Римуса. — Мерлина ради, Джеймс, не смотри на меня так! Почему плохое настроение Сириуса ты всегда приводишь ко мне? — Ну... Я б сказал, но думаю получу за это. Ай! — В следующий раз я брошу в тебя чем-нибудь потяжелее! — крикнул Сириус бросивший в друга подушкой. — Ох, спасибо за предупреждение. Так, может уже поедим? Хвост? —А? — всё это время Пит заинтересовано наблюдал за происходящим, поэтому не сразу понял, что от него хотят. — А, еда, точно. — Что-ж, может после того как ты поешь, Бродяга, ты станешь милым и пушистым. — после этих слов в Джеймса прилетела ещё одна подушка от Сириуса. *** — Ремми, мне скучно. — Я тебе не клоун, чтобы тебя развлекать. — Ну, Ремми. — Бродяга, хватит уже стонать, лучше помоги нам найти нужную информацию. — сказал Поттер с упрёком. — Скучно тебе точно не будет. — Читать скучные книжки не скучно? Ты серьёзно, Сохатый? — А что для тебя не скучно? — осведомился Питер. — Всё, что связано с нарушением правил. — Сейчас мы ничего с этим сделать не можем, нам нельзя выходить. — Когда ты стал столь скучным, Джимми? — изумился Блэк. — Разве мы соблюдаем "правила нельзя"? — Правила нельзя? — переспросил Хвост. — Сириус называет так всё, что нельзя делать. — напомнил ему Римус. — Давайте вытворять какую-нибудь дичь. — предложил Бродяга. — В прошлый раз эта самая дичь кончилась не очень хорошо и теперь из-за этого, мы и сидим здесь читая эти неинтересные книги. — напомнил Люпин. — Ой, ну бывает всякое, что вы.. *** — Где эти двое? — спросил Сириус потирая глаза. — Ушли, как только ты уснул у меня на плече. — ответил Люпин не отрываясь от книги. — Куда? Вы что-нибудь нашли? — Сказали, что прогуляться. Нет. — вздохнул Римус. Блэк потянулся и оглядел вполне знакомое помещение. Единственное, что в комнате было не так как всегда, это наличие книг, которые были разбросаны везде. — Луни, может отдохнешь? — предложил Сириус с намёком приподняв бровь. — Не время для этого. — спокойно отозвался Римус. — Не время для этого. — передразнил Блэк. — Да брось! Отвлекись от книжек и заостри своё внимание на мне. Я куда интереснее книг. — Хм, — Люпин оценивающе осмотрел Сириуса. — Ты прав, ты куда интересней этих книг, но если не чита.. — не успел парень договорить, как Блэк притянул его к себе целуя. — Я больше не буду давать тебе спать на моём плече. — оторвавшись от поцелуя сказал Люпин улыбаясь. — Как скажешь, милый, но ты будешь давать мне себя целовать. — ухмыляясь ответил Сириус тут-же доказывая свои слова. — Парни! Представляете, мы видели.. — Джеймс прервал себя не договорив мысль до конца. — Да блять, вы что только начали? — возмущенно спросил он. — В смысле "только начали"? — слегка испуганно спросил Питер. — Какого чёрта, когда я пытаюсь затащить Луни в постель ты вечно приходишь не вовремя? — возмутился Блэк. — Так вот зачем ты схватил Хвоста и потащил его гулять. — кивая себе проговорил Римус. — Джеймс, это мерзко! — Разве то, что это мерзко, должен говорить не я? — спросил Поттер. — Это должен говорить Пит, если это скажешь ты, я тебя во сне подушкой удушу. — пригрозил Сириус. — Почему у Питера такие привилегии? — поинтересовался Поттер. — Потому что это Питер. — пожал плечами Блэк. — А где троица? Почему они не зашли? Уже как часа два с отбоя прошло. — вспомнил Римус. — Я думаю им некогда. Там такая жаба по школе ходит, противная розовая жаба. — ответил Джеймс поморщившись от воспоминаний о, так называемой, жабе. — У Гарри с ней отношения не заладились, мы с Хвостом видели, он на отработке у неё. Рон? на тренировке,он в квиддич играет, слышали, он об этом с Гермионой говорил, её вроде так зовут? А она как раз готовится к СОВУ, в библиотеке видели. — рассказал Поттер. — Вы заметили, что мы и без них справляемся? — поинтересовался Сириус. — Ну, сегодня мы вообще без них были, то есть, поесть мы себе раздобыли, книги нашли, даже погуляли по Хогвартсу. — Да, но с ними безопасно. — ответил Люпин. Блэк было открыл рот, но его перебил Джеймс. — Давайте спать? Я устал жутко, не хочу ничего обсуждать. Поразмыслив, мародёры согласились с тем, что пора спать и улеглись по кроватям, слишком уставшие, чтобы о чём-то думать.
Примечания:
86 Нравится 29 Отзывы 26 В сборник
Отзывы (1)