Проснувшись, Итто совсем не понял где он толком находится. Каждое движение отдавалось тупой болью в голове. Вокруг него суетились жрицы храма.
Итто к жрицам питал некую братскую любовь: Аратаки считал себя довольно азартным игроком, но он в жизни не мог бы сравниться с этими девушками. Стоило посмотреть на то, как они вытягивают предсказание судьбы: и азарт, и зависть, и злость, и неконтролируемое счастье. Итто тогда мысленно сделал себе пометку, со жрицами не играть, найдут и прибьют к чертям. Но всё же от одной из них уйти ему не удалось.
— Итто! Как ты себя чувствуешь? Голова сильно болит? — Яэ Мико вообще-то не занималась больными в храме, но её дорогой друг очень просил проследить за этим демоном.
— Всё отлично, — Итто сел без проблем, демоническая кровь дала о себе знать, — Яэ Мико, что случилось? Меня огрела по голове госпожа Хина? — пришёл Аратаки к неожиданному выводу, вспоминая их погоню. Для него полной неожиданностью стал весёлый и заливистый смех жрицы. Итто разозлился.
— Хорош ржать, Великая жрица! Ответь наконец!
— Право слово, Итто, как забавно, — Яэ хихикнула, — по словам Хины ты свалился в охотничью яму, она принесла тебя к храму и тут же убежала. Но я готова услышать и твою версию, — голову Итто пронзили воспоминания, действительно, упал. Как он мог так сильно лохануться? И его донесла госпожа Хина? Это премилое существо, сидевшее на встрече? Выглядевшее так, будто её нельзя нагружать чем-то тяжелее пера для письма и пары пироженок? Эта хрупкая девушка несла его до храма? Для Аратаки эта часть истории оказалась самой неправдоподобной, поэтому он со взглядом полным недоверия огляделся вокруг.
— Куда она ушла?
— Итто, я не могу раскрывать конфиденциальную информацию моих писателей, — лицо жрицы означало в этот момент что-то вроде "я ужасно хочу помочь, но увы не могу, никак, я тааак об этом сожалею". И Итто легко купился на такую очевидно нехитрую уловку и грустно вздохнул.
— Прям вообще не можешь?
— Вообще не могу.
— А намёк сделать?
— Итто!
— Яэ Мико! — два упрямых взгляда столкнулись в немом поединке.
— Нахера она вообще тебе сдалась? — Итто вдруг посерьёзнел, оглядел комнату.
Жрицы торопливо удалились, поняв без слов, что их присутствие нежелательно, классные девки. Аратаки вновь глянул в лицо главной жрицы, решая стоит ли делиться с ней сокровенным.
— Она невероятная, понимаешь? Скольким людям она смогла помочь за работу в издательском доме? То что она пишет согревает сердца многим людям, оказавшимся в беде. Но главное то, как она пишет! От всей своей, блядь, невообразимо прекрасной души. Знаешь, я часто ей пишу, и так же часто получаю ответ. Сначала да, у меня действительно были вопросы или проблемы. Но теперь я пишу ей для того, что бы знать, что она прочитала письмо, написанное мной, возможно посмеялась с моего корявого почерка, подумала обо мне немного (совсем чуть чуть) и написала ответ. Это действительно делало меня счастливым. Что эти две строчки ответа, где она объяснила мне какую-то чушь, как маленькому, были написаны именно её рукой. Я очень хотел бы познакомится с ней поближе. Думаю, она мне нравится, — к концу рассказа голос Они стал чуть тише, в глазах блестели нескончаемое обожание и надежда.
Мико слушала его сумбурную речь внимательно, не перебивая, и, дослушав, совершенно убедилась, что Итто — конченный дурак.
— Ты сдурел? Нравится она ему! Глянь те ка! И что тебе в ней нравится? Подчерк что ли? Итто, ты головой то думаешь? А вдруг она совсем не такая на самом деле?
— Я понимаю это! Поэтому и хочу познакомиться с ней поближе!
— Ничего ты не понимаешь, — несмотря на резкие слова лисица выглядела раздосадованной, — думаю разговор можно считать законченным. Отлежись немного и возвращайся к себе.
Мико встала и стремительно покинула комнату, что-то бурча. Итто решил поговорить с ней чуть позже, предусмотрительно принеся чего-нибудь сладкого. Сладкое спасёт любую ситуацию!
***
На следующий день Итто направился в храм Наруками снова, купив пару шпажек трёхцветного данго. Если Яэ Мико не задобрит такой жест сильнейшего миролюбия, то она по праву станет самой чёрствой женщиной на свете в глазах Итто.
С такими мыслями Итто подошёл к храму. Учтивые жрицы проводили его к комнате Яэ Мико, пообещав, что немедленно разыщут её и сообщат о приходе Аратаки.
— Спасибо, девочки! Не торопитесь, я подожду, — на самом деле Итто готов был прыгать от нетерпения, но, наградив девушек широкой улыбкой, решил ждать Мико здесь. Итто, оставшись наедине с собой вспоминал как вела себя на встрече госпожа Хина.
Её несмелые взгляды в толпу поклонников, милые улыбки и покрасневшее от смущения лицо отпечаталось в памяти Итто. Он отметил для себя одну немаловажную деталь: госпожа Хина часто обменивалась взглядами с Яэ Мико, ответные взгляды жрицы выглядели ободряюще. Это навело Итто на мысль, что они, наверняка, тесно знакомы.
Вдруг подул довольно резкий ветер и дверь в комнату Яэ беззвучно отворилась. Итто без стеснения заглянул внутрь. Его взгляд практически мгновенно упал на довольно старую фотографию висевшую на стене. На ней Яэ Мико держала на руках госпожу Хину , которой не было даже десяти лет. Девочка смотрела на лисицу с ноткой восторга, что вызвало в Итто небольшую зависть. Ему тоже хотелось подержать госпожу Хину на руках! Даже очень.
Подняв взгляд чуть выше он заметил фотографию, которая была сделана совсем недавно. Увидев её Итто на мгновение замер и, сорвав фотографию со стены, весело вышел из комнаты. Теперь он знал что делать.
У Горо снова проблемы.
***
— Горо! Не смей раскисать! Подумаешь фигня какая-то случилась, тоже мне невидаль! У кого не бывает! — Горо на это лишь зло посмотрел на Яэ и промолчал. И так натерпелся из-за этой женщины, не стоит с ней вообще разговаривать!
— Гооорооо! — произнесла жрица над самым ухом, — ну не злись!
— А что ты хотела Мико? Как я теперь людям в глаза то посмотрю?
— Так говоришь как будто действительно из-за этого расстроился…
— А из-за чего же ещё? — прорычал Горо в пылу обиды, прекрасно понимая что загнал себя в ловушку. От кицуне ничего не скрыть.
— Не из-за того ли демона ты так расстроился, дорогой? По моему он совсем даже в милый…
— И совсем не милый! Перестань выдумывать! — Горо зло оскалился, осматривать территорию по периметру. На разведку вообще-то вышел, а не со жрицами всякими болтать!
— Ага, конечно. Как будто я не видела, что ты разве что слюни не стал пускать? Такое выражение твоего лица мне теперь вовек не забыть! — на это ответить Горо было нечего, Итто действительно ему очень нравился.
Сейчас в голове генерала одно за другим всплывали письма Аратаки, адресованные госпоже Хине. По началу Горо было даже слегка жаль незадачливого Они. Такую жалость можно сравнить с жалостью к человеку, родившемуся с парой лишних хромосом (генерал это подозревал). Но вскоре Горо стал ловить себя на мысли, что ждёт письма Аратаки. Хочет увидеть на конверте его размашистую подпись, окинуть взглядом сумбурно пляшущие строки и про себя подумать, что в этом весь Итто. Чего только стоила безудержная отдельная жизнь хвоста генерала. Хвост, казалось, мог посоревноваться в скорости с лопнувшим анемо слаймом.
— Скажи честно, он тебе из-за него грустно? — вдруг прервала молчание Яэ.
— Разве что немного.
— Ясно, ты болван, тузик, поздравляю.
— Генерал Горо, вас ищет какой-то странный Они. Что изволите делать? — их разговор прервал один из солдат, явно запыхавшийся после пробежки в поисках генерала.
Сердце Горо сделало кульбит.
Яэ громко выругалась.