Генерал нарасхват

R
Завершён
123
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
14 страниц, 4 623 слова, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
123 Нравится 14 Отзывы 17 В сборник

Часть 4

Настройки
      Лёжа на опушке леса вместе с Итто совсем рядом, Горо в сотый раз задумался о том, как так вышло.       Сегодняшняя погода полностью восстанавливала в памяти погоду того дня. Дня, в который Горо, обидевшись фиг знает на что, убежал из лагеря сопротивления в лес, а позже его, видно по наводке Яэ, нашёл Аратаки. Это было около двух месяцев назад.       Так что же изменилось за прошедшее время?       В тот день Горо и Итто знатно подрались.       Генерал не стал скрывать от жрицы, что напал первым. Представьте: благодаря чуткому слуху вы улавливаете продвижение чего-то большого и громоздкого в вашу сторону. Нюх притуплен из-за недавнего дождя и душистого запаха близ растущей сакуры.       Горо сделал поспешный вывод, что это один из Митачурлов, которым он знатно надрал зад, и решил напасть первым. И напал.       Тогда они хорошенько сцепились. Клеймор Аратаки достать, конечно же, не успел, и ему пришлось сражаться с взбешённым генералом врукопашную. Успокоить его удалось далеко не с первого раза. Лицо, открытые части рук и торс Итто покрылись множеством царапин. Аратаки лишь чудом избежал серьёзных травм.       Вспоминая об этом Горо ужасно смущался. После он часто бегал к Итто, развлекая своей бесконечно милой, но серьёзной мордашкой восстанавливающегося война. Итто не выглядел обиженным, скорее называл это расплатой за его резкие слова, на неудобную для Горо тему. О его сестре.       Итто совершенно не понимал, что могло произойти между Горо и госпожой Хиной, но, вспоминая реакцию Яэ Мико (которая, казалось, ржала целую вечность), Итто решил отложить этот разговор до тех пор, пока генерал сам ему не поведает.       Итто с неиссякаемым энтузиазмом рассказывал Горо о жучиных боях, видах Оникабуто, ребятишках, обыгравших его в карты и о многом другом. Горо слушал. Наслаждался низким голосом, сумбурной речью, блестящими глазами Они. Ему хотелось бы что бы их встречи продолжались. И они продолжались.       После относительного выздоровления Итто (Яэ просто выгнала его за излишнюю активность. А активен, как она сказала, здоров) они стали видеться довольно часто. Вместе тренировались, проводили свободное время. Итто успел показать все свои любимые забегаловки с самой, по его мнению, вкусной лапшой, но плавился от восторга каждый раз, когда лапшу делал Горо.       — Горо, ты хренов архонт лапши! — восторгался Аратаки каждый раз, пробуя «Победоносную легенду».       Горо ужасно смущался и всячески отнекивался. Первое время ему было тяжело признавать, что любой, даже незначительный комплимент от Аратаки, заставлял его так воодушевляться. Но теперь он только и мог чувствовать как его хвост хочет обогнать в количестве оборотов в секунду чёртов вентилятор! Но с Итто это казалось правильным, Итто не осудит и не будет против.       Так казалось Горо.       В сердце Горо поселилась разъедающая лёгкие мысль. Он обманул. Никакой госпожи Хины не существовало никогда. Итто зря тратит своё время, зря старается ему угодить. Эта забота принадлежит не ему, генералу сопротивления, а госпоже Хине. Которой нет. Горо устал бегать от правды, что и заметила его подруга:       — Горо, какой-то ты бледный, совсем этот Они извёл? Ух я ему!       — Нет, Яэ всё в полном порядке, - жрица посмотрела на него долгим тоскливым взглядом.       — Тайное всегда становится явным, — не женщина, а древность!       Это было его приговором и решением одновременно. Горо не станет больше использовать доброту и наивность Итто ради своей выгоды. Он будет честен.       Именно сейчас, когда они лежали так близко, генерал решил нарушить комфортную тишину, делая огромный шаг, как он думал, к их скорейшему расставанию.       — Итто, мне надо тебе кое-что рассказать, это касается Хины, — Итто перевёл на него взор взволнованных глаз.       Когда Аратаки забыл о своей цели узнать о госпоже Хине? Никогда. Но теперь это отошло на второй план.       В голове демона сидел образ лишь одного человека, такого сдержанного, но бесконечно честного, милого, но серьёзного, красивого до невозможности, но такого недоступного! Итто разве что не пел от радости, встречаясь с генералом день за днём. Горо хотелось баловать, о нём хотелось заботиться и никуда не отпускать.       Какое-то время назад Итто действительно хотел узнать больше о госпоже Хине, хотелось понять, будет ли им так же хорошо вместе, как казалось Аратаки. Но судьба решила иначе, и Итто встретился с её братом. А с ним действительно хорошо. Даже слишком.       Думая об этом, Аратаки понимал что ни одна на свете нежная госпожа Хина больше не заменит ему серьёзный взгляд Горо, его руки, стёртые до крови от изматывающих тренировок, и его шикарный хвостик (ну и ушки естественно).       Итто абсолютно точно любил и хотел сказать об этом как можно скорее.       Но может не сейчас.       Сейчас и так хорошо.       Кажется планы меняются.       — Что же ты хочешь мне рассказать?       — Итто я, ну… я… Хина, она…       Горо медлил, вмиг позабыв все на свете слова, но Итто смотрел на него терпеливо, ожидая ответа.       — Итто, я и есть госпожа Хина, — голос Горо в этот момент можно было сравнить только с голосом умирающего. Отчасти оно так и было: генерал вкладывал в руки Аратаки своё сердце, даже не надеясь, что оно останется целым.       Какого было удивление Горо, когда Итто резко задумался, а потом весело просмеявшись, крикнул что-то вроде:       — А что, так даже лучше.       Горо не понял ничего, что ясно отразилось в его взгляде.       — Горо, ты мне очень очень нравишься. Я люблю тебя.       — Итто…       — Давай наслаждаться этим миром вместе, генерал Хина, — неудержимые себя от подкола Они.       — Давай, Итто «Если проиграет, ни за что не признает» Аратаки.       — Горо, — недовольству Итто не было предела, демон сгрёб миниатюрного (по сравнению с ним) генерала и аккуратно устроил его в своих объятьях, запуская свою руку в его волосы.       — Не называй меня так.       — А ты не называй меня Хиной!       — Договорились, — прошептал Итто.       — Как скажешь, — вторил ему Горо, приближаясь к губам демона.       Губы мужчин слились в неумелом, но от этого не менее страстном поцелуе. Их первом и не последнем поцелуе.       Где-то вдали захихикала хитрая лисица.
Примечания:
123 Нравится 14 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (2)