ID работы: 11792345

Свадьба Бога Грома

Слэш
R
Завершён
146
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
37 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
146 Нравится 28 Отзывы 31 В сборник Скачать

Будущее

Настройки текста
Погружённого в сон Локи перенесли в его комнаты, после чего Джек выгнал всех посторонних, закрыл дверь, оснастил её простенькой сигналкой и устроился на кровати. Локи оставался синим и холодным, его губы были плотно сжаты, под опущенными веками глаза двигались, дыхание было резким и неровным. Ему что-то снилось, но снотворное не позволяло проснуться и выбраться из плена сна. Вздохнув, Джек осторожно погладил его по ледяной щеке и сказал негромко: — Я здесь, Локи, всё хорошо. Мы в Асгарде, Тор не расстаётся с Мьёльниром. Кажется, готов был его расцеловать. Тебя тоже, но я был против. Локи реагировал на его голос — так же, как и всегда во время кошмаров. Он едва ли разбирал слова и понимал хоть что-то, но успокаивался, затихал. Устроившись поудобнее, Джек запустил пальцы ему в волосы и принялся неторопливо перебирать пряди, продолжая болтать о ерунде. Когда темы для разговоров закончились, он начал напевать первое, что пришло в голову — благо, золотая коллекция джаза двадцатого века плотно отпечаталась в памяти, и при желании, Джек мог воспроизвести её всю. Правда, хотелось верить, что не потребуется — длилась она двенадцать с лишним часов. — Ты раньше не пел мне, — пробормотал Локи, когда репертуар Синатры начал подходить к концу. — А мне стоило? — уточнил Джек. Его пальцы только на мгновение замерли, но потом он снова принялся поглаживать Локи по голове. — Однозначно. — А как же примитивная мидгардская музыка и мои сомнительные таланты? — Музыка примитивна, — согласился Локи, — а про твои таланты я никогда ничего не говорил. Джек? С заметным трудом Локи открыл глаза, поморщился и сказал: — Сейчас я верну маскировку. Ты замёрз. — Переживу. А ты не трать силы. Но разумеется, упрямец-Локи почти сразу же изменил обличье, завозился и поднялся на подушках повыше. Потеревшись щекой о щёку Джека, он сказал самодовольно: — Я бы не умер от какого-то кинжала. Тебе не стоило… Джек не дал ему договорить и поцеловал, бережно, мягко, но настойчиво. Он испугался. Так сильно, что… — Джек, — прошептал Локи, обнимая его за шею и прижимая к себе, потом слегка оттолкнул, помотал головой и добавил ворчливо: — Я в порядке. Джек не был уверен, что тут говорить. Нужно ли. Что бы там Локи ни говорил, лёжа на полу с кинжалом в груди он выглядел чудовищно. И показатели были далеки от идеальных. Не будь у них под рукой медицинского оборудования достаточно продвинутого Асгарда, всё могло бы закончиться иначе. Он мог потерять Локи. — Пожалуйста, — сказал Джек чуть хриплым голосом (неужели сорвал горло, пока пел джазовые колыбельные?), — не кидайся под ножи без повода. И под пули тоже. И под… Локи рассмеялся, а Джек серьёзно продолжил: — Оставь это мне. Я могу принять на себя любой удар. И переживу его. В этот раз ты защищал Тора, но с тем же успехом ты мог просто толкнуть его, и кинжал попал бы в меня. Локи грустно посмотрел ему в глаза и проговорил: — Я ненавижу смотреть, как ты умираешь. — Во всяком случае, мы знаем, что это временное явление, — жестко возразил Джек, — а вот ты… Они замолчали оба. Локи нервно кусал губы и о чём-то напряжённо размышлял, а Джек смотрел на него и пытался выбросить из головы воспоминания о тех минутах, когда он, что Локи умирает. — Это было очень страшно, — наконец сказал Джек. — Я видел, — опустив взгляд, ответил Локи, — ты плакал. Скажи, мне нужно знать… — но вместо того, чтобы задать вопрос, он вдруг выбрался из-под одеяла, щёлкнул пальцами, накидывая иллюзию одежды — штанов и рубашки — и отошёл к окну. Некоторое время Джек соображал, что же такое могло интересовать Локи. Тот хотел о чём-то спросить, но потом в своей обычной манере сам додумал ответ, сам на него обиделся и теперь ушёл дуться. Обычно на корабле Джек давал Локи время осознать, что вопрос так и не прозвучал, ответ существовал только в его голове, а повода для обиды могло и не быть вовсе. Но сейчас, сразу после тяжёлого ранения ему не хотелось, чтобы Локи мучился ещё сильнее. Джек подошёл к нему, обнял со спины и напомнил: — Я не умею читать мысли, так что просто спроси вслух. Локи улыбнулся и уточнил: — Я опять это делаю, да? Не хочу спрашивать, — он выдохнул, улыбка пропала, — ты можешь ответить честно, а можешь соврать. Джек шумно выдохнул и опёрся подбородком о его плечо и вгляделся в темноту за окном. Золотистый свет разгонял её только на нескольких участках, под парящими кораблями и вокруг дворцовых строений, но по большей части она была непроницаемой. — Я не вру тебе, — заметил Джек после нескольких минут молчания. — В этом и дело, — резонно сообщил Локи. Временами с ним бывало непросто. Продолжая смотреть туда, где должны были находиться горы, Джек думал о том, что же так взволновало Локи, правду о чём он мог бы бояться услышать. Толковых идей не приходило, но он рискнул сказать: — Я потерял очень многих, о чём ты не устаешь мне напоминать. Скула, которую Джек видел краем глаза, окрасилась розовым румянцем. — Это всякий раз больно. Не хочу даже думать о том, что ты тоже можешь погибнуть. Это эгоизм в некотором роде, да. Я не хочу снова проходить через эту боль. Откровенно говоря… — он прикрыл глаза, вслушиваясь в тихое дыхание Локи, — не уверен, что я сумею через неё пройти. — Тебе придётся, — прошептал Локи. — Я не могу умереть, это правда, — хмыкнул Джек, — но здравый рассудок мне никто не обещал. Локи рассмеялся, вывернулся из объятий и сообщил с ноткой надменности: — Я позабочусь о твоём рассудке, капитан. Джек улыбнулся в ответ, поймал его напряжённый взгляд и вдруг понял, что именно так беспокоило Локи, о чём он думал и из-за чего переживал. — Ты божественный идиот, — сказал он искренне, — нет, в то время, пока ты валялся там на полу, я не вспоминал о ком-то другом, я думал, что ни за что не отпущу тебя. И конечно, я тебя люблю. В глазах Локи вспыхнула такая радость, что Джеку даже стало неловко. Широко, совершенно по-мальчишески улыбнувшись, Локи кинулся обниматься, принялся целовать его, а потом потащил обратно в постель. Споткнувшись, упал, но утянул Джека за собой и вовлёк в дурацкую возню среди подушек и одеял. Одолев предсказуемую победу, Локи оседлал его, завёл запястья за голову и вдруг превратился в служанку невесты-Фрейи. Довольно расхохотавшись, наклонился и шепнул: — Помнишь, что я говорил про конструктивные изменения? *** Рано утром сработала сигналка. Локи отмахнулся от неё кусачим даже на вид заклинанием, которое попало в дверной косяк. Решив, что следом может пострадать кто-то живой, Джек оделся, накрыл Локи одеялом и пошёл смотреть, кого принесла нелёгкая. Хотя, конечно, можно было и догадаться, что проверять больного явятся Тор и Сиф. — Как он? — спросил Тор обеспокоенно. — В порядке, — ответил Джек. По счастью, покои Локи были разделены на отдельные зоны, так что он спокойно пустил гостей, предложил им сесть за низкий столик, а сам зашёл за перегородку, где спал Локи. Или, точнее, где Локи притворялся, что спал. — Подъём, спящая красавица, — шепнул ему Джек, — иначе твой брат явится прямо сюда. Мы с ним в разных весовых категориях, так что я его не удержу. — Угу, — протянул Локи недовольно. — И следом придёт леди Сиф, — ехидно добавил Джек. Локи подскочил и обругал его извращенцем и садистом, но зато пошёл одеваться. — Локи, живой! — воскликнул Тор, подскочил с кресла, бросился вперёд и заключил его в объятия. Локи скривился и сделал вид, что очень сильно старается вырваться. Джек сел рядом с Сиф и подмигнул ей. Она тихо рассмеялась, а потом сказала серьёзно: — Он закрыл собой Тора. Самое время спрашивать, кто это и куда делся настоящий Локи, но… — Но он и есть настоящий. И такая же заноза в заднице, — шепнул ей Джек. Сиф кивнула. Она выглядела немного озадаченной, но похоже, простила Локи даже отстриженные сколько-то там сотен лет назад волосы. Отведя взгляд от братьев, которые перестали обниматься, но теперь о чём-то негромко переговаривались, Сиф вдруг сказала: — Я видела, как ты поцеловал его. Не как друга. Джек закатил глаза. А Сиф, к его удивлению, продолжала: — Но даже этот поцелуй казался правильнее, чем… чем у нас с Тором. Это мы придумали пропажу Мьёльнира. Только не думали, что его найдёт Трим. Джек посмотрел на неё с любопытством. — Мы просто спрятали его за пределами Асгарда. Тор не хотел, но… либо так, либо военное вторжение. Менее значимое событие не заставило бы Одина остановить церемонию. — Ещё есть слово «нет», — ровно заметил Джек, — или даже развёрнутое «нет, мы передумали и не хотим». — Думаю, нам придётся его использовать, хотя это и вызовет недовольство отца, — сообщил Тор, подходя к столу, — спасибо за помощь, друг. Локи с недовольным выражением лица сел рядом с Джеком и обнял его за плечи, кинув при этом на Сиф вызывающий взгляд. Тор покачал головой, а потом бодро спросил: — Не выпить ли нам за здоровье Локи? — С тобой пить — никакого здоровья не хватит, — сообщил Локи, — лучше принеси нам еды. И проследи, чтобы её готовили при тебе. — Мы можем и подождать до возвращения на корабль, — заметил Джек. Он не видел причин дольше задерживаться с Асгарде, да и Локи, кажется, не горел желанием оставаться. — Я всё устрою, — тут же пообещал Тор, — останьтесь хотя бы на завтрак. Он действительно притащил поднос с едой и двумя объёмными кувшинами местного слабоалкогольного напитка, от которого пахло яблоками. Джек, правда, всё равно ограничился водой. Локи, понаблюдав за ним пару минут, заметил тихо: — А ведь тебе не страшны яды. — Нет, — кивнул Джек, делая глоток воды. — Тогда что? — Однажды после вечеринки в баре я потерял воспоминания о двух годах жизни, — ответил Джек, пока Тор и Сиф увлечённо спорили о том, что именно убедит Одина отметить свадьбу. Тор ставил на проблемы в Мидгарде. Сиф предлагала наводить порядок где-то на окраине Девяти миров. Никогда нельзя пренебрегать ситуацией на границах. — Не знаю, — продолжил Джек, — что там было, может, и ничего хорошего. Но я всё равно предпочёл бы помнить. И не хочу повторить этот опыт. — Решено, — прогремел Тор и сам вздрогнул, услышав, как эхо его голоса прокатилось по комнате, — кхм, решено, мы отправимся в Мидгард и с помощью их технологий и наших попробуем восстановить Бифрёст. Нельзя говорить о спокойствии и безопасности Асгарда, пока Радужный мост разрушен. — Задачка на пару столетий, — фыркнул Локи. — Если постараться, — серьёзно ответила Сиф, — то и на три можно растянуть. Рассмеялись все вчетвером. — Я забыл спросить, — спохватился Джек, — та шкатулка, которую ты отдал Триму. Что в ней было? Локи сделал серьёзное лицо и ответил: — Вообще-то я готовил её в подарок Тору, но раз ваша свадьба не состоялась… — Что в ней было? — с опаской спросила Сиф. — Кольцо кратковременной импотенции, — после долгой паузы сообщил Локи, — всего пара месяцев, и… Смех стал ещё громче. *** Участвовать в восстановлении Бифрёста, точнее, в имитации бурной деятельности Локи отказаться наотрез. Его главным аргументом было: «Мы с Джеком ведь действительно можем с этим справиться». Тор вздохнул, но согласился, что такая помощь ему не нужна. Они простились, и Локи попросил Джека немного подождать — он хотел перед уходом увидеться с Фригг. Джек не возражал и попросил Тора проводить его к поломанному Радужному мосту. Вид с него открывался фантастический, но по-прежнему с трудом укладывающийся в голове. Над ним существовала атмосфера, можно было спокойно дышать, но внизу начиналась чёрная космическая бездна. Джек решил, что однажды они с Локи подлетят к Асгарду на корабле и посмотрят на него со стороны. Этому должно было быть нормальное научное объяснение, желательно не включающее в себя магию. Гулкие шаги за спиной он услышал почти сразу, обернулся и увидел, как от ворот идёт двое — Локи и Один. — Я готов! — я заметным вызовом в голосе сообщил Локи и схватил Джека за руку. Один мазнул по Джеку взглядом и сказал, обращаясь к Локи: — Ты дал смертному мидгардцу огромную силу. — Это всё, что ты хочешь сказать, Один Всеотец? — выплюнул Локи с раздражением. — Разве нужно говорить что-то ещё? — Я разочарован. Ожидал нотаций или проклятий. Стареешь. — Может, я и старею, — достойно ответил Один, — но не выжил пока ещё из ума. Характер этой связи мне противен, как противен он и природе. Но я не безумец, чтобы останавливать горячего мальчишку. Джек сжал руку Локи крепче. Они могли бы закончить на этом. Но Локи чуть заметно качнул головой — он хотел завершить этот разговор. Может, не раз и навсегда, но во всяком случае, на время. — Это верно, — улыбнулся он, — потому что твои слова уж точно не остановили бы меня. Благо, я не наследник Асгарда, а потому волен в своих чувствах и поступках. — Век мидгардцев короток, — продолжил Один, подняв подбородок, — их удел — угасание, болезни и смерть. Его жизнь сгорит в мгновении твоей вечности, и когда это произойдёт, ты вернёшься домой, чтобы занять место подле своего брата. Локи оскалился так счастливо, словно Один преподнес ему лучший в мире подарок. Облизнув губы, он ответил: — Твои слова прозвучали бы жестоко, царь Асгарда, если бы они были правдой. Это верно, он мидгардец. Но бессмертен. Только теперь единственный глаз Одина загорелся тревогой, но Локи уже отвернулся от отца, улыбнулся ещё шире и сказал: — Нам пора. — До встречи, — хмыкнул Джек и активировал Камень. Они оставляли Асгард позади, их ждали новые путешествия. Они отправлялись вперёд, в пространстве и во времени, продолжая крепко держаться за руки.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.