ID работы: 11798642

Вся Разница В Мирах

Гет
Перевод
R
Завершён
916
переводчик
Rakim бета
DrDarkholm бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 453 страницы, 114 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
916 Нравится 1817 Отзывы 303 В сборник Скачать

Глава 33 - Вирусы и Убежища

Настройки текста
Примечания:

Глава 33 — Вирусы и Убежища

— Эй, Руби… — Начал Жон, глядя вниз на сонную фигуру, медленно шевелящуюся рядом с ним. — Ты, ух… ты в порядке? — Жон? — Спросила Руби, когда его голос вернул ее в сознание. Затем она моргнула и огляделась вокруг, после чего вздохнула и выругалась. — Я снова это сделала, не так ли? — Да. — Просто ответил Жон, решив не поднимать шума из-за того, что она снова оказалась в его койке. В конце концов, Пирра и Янг делали это постоянно, не говоря уже о большинстве его сестер. Вместо этого он просто легонько погладил ее по голове, усугубляя ее состояние, и ждал продолжения. — Проклятье. — Руби выругалась, отворачиваясь от Жона, не в силах встретиться с ним глазами. — Эй, все в порядке. — Жон успокоил старшую девочку. — Я понимаю.       Руби не могла ничего ответить, так как это было одновременно и правдой, и ложью. Она чувствовала его душу, его эмоции, когда он вливал в нее свою Ауру.       Она знала, что он искренне понимает, что она все еще страдает из-за потери отца, из-за потери единственного человека, на которого она действительно могла положиться.       Она также знала, что он не понимает, что она ищет этого у него, находя само его присутствие успокаивающим.       Вместо этого она только вздыхала и говорила: — Я должна быть сильнее этого. С тех пор, как мы появились с Сарой, мне кажется, что от меня, как от дочери легендарного Джеймса Айронвуда, ждут соответствия каким-то недостижимым стандартам! Я даже не знала, что он легендарный! — Руби… тебя стошнило на мои сапоги, когда мы впервые встретились. — Жон заметил, что глаза блестят от озорного восторга. — Немного поздновато для этого, Тошнотик. — Жон! — Руби хныкала. — Ну, шутки в сторону… Я понимаю это, отчасти. — Сказал Жон, опираясь на койку. — Мой прапрадед был героем во время Великой Войны, знаешь ли. И когда я взял его меч и щит и убежал в Бикон… мне показалось, что я не оправдал его наследия. — Правда? — Спросила Руби, тоже садясь. Он много рассказывал ей о своем мире, но она не спрашивала о его семье, помня выражение его лица, когда он признался, что скучал по ним. Более того, ей было трудно поверить, что Жон считал себя неудачником, точно так же, как ей было трудно поверить, что Жон считался худшим в своем классе. — Да. Моя семья… не хотела, чтобы я был Охотником, поэтому я никогда не проходил никакого обучения. — Признался Жон, вспоминая Инициацию и все, что было после нее, менее двух лет назад, две жизни назад. — Я ничего не знал о боях, истории, Прахе… черт, не думаю, что я вообще когда-либо выигрывал бои, раз уж я об этом подумал. По сути, я был самым большим неудачником в школе… — … ты, Мистер Непобедимый Убийца Драконов, провалились в боевой школе? — Руби просто уставилась на мальчика. Наконец, она спросила: — Так… что изменилось? — Я… — С грустной улыбкой сказал Жон, вспомнив, сколько всего пришлось пережить, сколько клина было вбито между ним и его командой, и все потому, что он так долго не хотел признавать, что что-то не так, что ему нужна помощь. — Я сильно напортачил, и кто-то пытался навредить моему партнеру, используя меня. Но после этого я понял, что должен стать сильнее. Я должен был стать лучшим для своей команды. Конечно, помогло то, что у меня был лучший партнер в Биконе… — И кто же был твоим партнером? — Руби наклонилась вперед, любопытствуя. — Ее звали Пирра Никос. — Улыбка Жона стала счастливой, от чего Руби почувствовала слабый толчок в груди. — Она была… терпеливой, доброй, вежливой, понимающей, любила шоколад, у нее была маленькая улыбка, которую она пыталась скрыть… и невероятной во всех отношениях. Лучше, чем лучший партнер, на которого я только мог надеяться. Она также, по-видимому, была четырехкратной чемпионкой боевого турнира, хотя я до сих пор мало что об этом знаю. Она не любила много говорить об этом, по какой-то причине. Но именно она открыла мою Ауру и научила меня всему, что я знаю об использовании меча и щита.       Руби поборола странное ощущение недовольства и вместо этого спросила: — А… как ты думаешь, ты мог бы помочь мне стать менее неудачливой и более похожей на тебя, Жон? — Конечно, Тошнотик. — Жон мягко улыбнулся ей, вспомнив, как Руби Роуз сказала ему, что ему нельзя быть неудачником. По крайней мере, Руби Айронвуд была готова просить о помощи. — И ты тоже можешь помочь мне с силовой броней, раз уж мы взялись за это. — На самом деле это не так уж и сложно, Жон. Просто работай с броней, позволь ей делать работу за тебя; не заставляй ее, не борись с сервоприводами. — Руби повторила то, чему их учил Звездный Паладин Кросс за последнюю неделю пребывания в Цитадели.       Жон только вздохнул. Похоже, даже в смерти невозможно избежать обучения. Сменив тему, он спросил: — Итак… думаешь, мы скоро услышим о Саре? — Надеюсь… — Ответила Руби, прежде чем признать: — Честно говоря, в это все еще трудно поверить, понимаешь?       Жон кивнул, вспомнив разговор, в который они с Руби были втянуты, когда только выбрались из канализации. — Это не оставляет равнодушным. — Старейшина Овин Лайонс, лысеющий старик с кустистой белой бородой и усами в синей мантии, сказал серьезным тоном, как только Сара ввела Руби и Жона в комнату, а Звездный Паладин Кросс встал на страже дверей. — Это касается Анклава, отец? — Спросила Сара, решив не говорить об… уникальных способностях Жона, пока не будут получены результаты анализа крови. — Да. Во-первых, писец Ротчайлд, не могли бы вы объяснить, кто такие Анклав? — Старейшина Лайонс подтвердил и жестом указал на другого лысеющего мужчину, без волос на лице и в красной мантии.       Писец Реджинальд Ротчайлд кивнул своему старому другу и старейшине и начал: — Анклав был… это старый враг, с которым мы столкнулись в Калифорнии более 30 лет назад. — Они являются организацией, которая воображает себя преемниками довоенного правительства. Насколько это правда, мы не смогли определить, но мы знаем, что они определенно обладают таким уровнем технологий и ресурсов, который можно было бы ожидать от довоенной армии. — Но мы же победили их, верно? — Спросила Сара, нахмурившись.       Старейшина Лайонс лишь покачал головой, ведь он был рядом во время конфликта. — Когда мы столкнулись с ними… это был первый раз в истории всего Братства, когда мы оказались в проигрыше как на технологическом, так и на военном уровне. Их силовая броня была лучше нашей, их оружие лучше нашего, у них было больше и того, и другого, чем у нас, и это еще без учета их Винтокрылов. — Мы победили Анклав только потому, что нам помогли. — Писец Ротчайлд добавил. — Новая Калифорнийская Республика, Арройо… даже супермутант по имени Маркус, мы объединились и дали им отпор. В конце концов, мы победили только потому, что племя из Арройо и несколько храбрых душ пробрались на борт их контрольной станции, нефтяной вышки в Тихом океане, и перегрузили ее реактор, обезглавив их руководство. — И теперь они здесь… — Пробормотала Сара, обдумывая все, что только что узнала. Одно дело — слышать в детстве истории о бугимене, другое — узнать, что бугимен был настоящим и почти выиграл войну против Братства еще до ее рождения. — Но почему проект «Чистота»? — Спросила Руби, на глаза которой навернулись слезы. — Что им нужно от работы моего отца? — Разве это не очевидно? — Доктор Мэдисон Ли заговорила, когда Жон обнял Руби. — Если бы они контролировали воду, они бы контролировали Пустошь. — Это, конечно, один из способов взглянуть на это. — Сказал старейшина Лайонс, поглаживая свою бороду. — Но наши записи показывают, что у них могут быть и более зловещие мотивы. — Что ты имеешь в виду? — Спросил Жон, сбитый с толку, пытаясь уследить за всем их разговором. — Эта информация поступила от племени Арройо, которое уничтожило станцию управления Анклава. — Писец Ротчайлд объяснил серьезным тоном, опустив взгляд на свой терминал. — Анклав работал над модифицированной версией вируса рукотворной эволюции, призванного уничтожить всех людей и мутантов на человеческой основе. Судя по всему, им это удалось, и они произвели 250 000 галлонов этого вируса, планируя выпустить его в атмосферу Земли и позволить потокам ветра сделать все остальное. Если бы они выпустили вирус, как планировали… — Все люди и мутанты на человеческой основе были бы убиты менее чем за месяц. — Мрачно закончил старейшина Лайонс.       Наступило ошеломленное молчание, так как те, кто не был в курсе, пытались осмыслить то, что они только что узнали.       Наконец, Жон заговорил: — Значит… вы думаете, что они хотят сделать то же самое здесь? — Они были маньяками-геноцидниками, когда мы впервые встретились с ними в Калифорнии. — Старейшина Лайонс ответил, прежде чем отметить: — Поскольку при нашем первом контакте с ними здесь они захватили проект «Чистота» и убили невинных ученых, я не вижу причин считать их намерения мирными. — Это, конечно, возможно, если они выпустят вирус в очиститель… — Пробормотала доктор Мэдисон Ли, быстро прокручивая в голове расчеты. Все выглядело не очень хорошо. Весь Приливной бассейн будет заражен, если они это сделают… — Мы не можем позволить им сделать это! — Крикнула Руби. Она не позволит, чтобы дело жизни ее отца было испорчено, извращено таким образом! — И мы не будем, мисс Айронвуд. — Старейшина Лайонс попытался успокоить ее. — Но, во-первых, нам нужно знать, как близко ваш отец и его команда были к тому, чтобы проект «Чистота» заработал. — Мы только что совершили прорыв… — Признала доктор Ли. — Все, что нам было нужно, это установить GECK в очиститель, и он бы заработал.       Люди в комнате побледнели, осознав, насколько близки они были к тому, чтобы передать Анклаву средство собственного уничтожения. — Ну, тогда нам просто нужно доставить все эти вещи GECK в регион, и они не смогут запустить его. — Заметил Жон. — Хорошая мысль, Жон. — Сара кивнула. — Доктор Ли, каков был ваш план по поиску GECK? — Джеймс планировал отправить Руби и Жона в экспедицию в старую штаб-квартиру Волт-Тек, чтобы попытаться найти информацию о Убежищах в этом регионе и узнать, есть ли у кого-нибудь из них GECK. — О, тогда нам в кои-то веки повезло. — Успокоил их Ротчайлд, снова опустив взгляд на свой терминал. — Мы провели экспедицию в Волт-Тек много лет назад. В наших архивах должна сохраниться информация. — Очень хорошо, Ротчайлд. Выясните, где находятся GECK. Мисс Айронвуд, мистер Арк, как только мы получим информацию, не могли бы вы… — Овин, ты должен взглянуть на это. — Срочно прозвучал голос писаря Ротчайлда, который в ужасе уставился на свой терминал. — Что это, Реджинальд — сталь сохраняет нас… — Старейшина Лайонс подошел к терминалу писца и посмотрел на него. — Что случилось, отец? — Сара почувствовала беспокойство из-за нехарактерного поведения обоих мужчин. — Сара, мне нужно, чтобы ты взяла свой отряд и как можно скорее оцепила GECK. — Рявкнул старейшина Лайонс, вернув себе самообладание. — Подождите, а как же мы? — Заговорил Жон. — Я не собираюсь сидеть и ничего не делать, пока… — Наши силы сообщают о контактах по всему региону. — Серьезно объявил старейшина Лайонс. — Анклав высаживает солдат и оттесняет нас назад по всей Столичной Пустоши. — Вирус, который убил бы всех людей в Пустоши… Я просто не могу поверить в это, понимаешь? — Руби заговорила, возвращая Жона из его воспоминаний. — Тошнотик, ты живешь в постапокалиптической пустоши и разговариваешь с парнем, который дважды умер и побывал в двух разных мирах. — Заметил Жон. — Я не об этом, Непобедимый Мальчик! — Надувшись, ответила Руби. — Я имею в виду, что мне кажется, что это так сложно, понимаешь? Ставки просто так высоки… что, если мы облажаемся, понимаешь? — Да, ну… чем больше ты об этом думаешь, тем хуже себя чувствуешь. — Посоветовал Жон. — Поверь мне… по крайней мере, это не вампиры… — Ты пережил вампирский апокалипсис? — Да. В Скайриме. — Жон пожал плечами. — Они хотели погасить солнце и поработить мир. — Подожди… в этом нет никакого смысла. — Руби нахмурилась. — Если бы они погасили солнце… разве это не убило бы все растения, что привело бы к гибели всех животных, а затем и всех людей? — Эх… — Жон задумался. — Магия, наверное. Я тоже не понимаю; я был там всего два месяца. — … сколько кризисов ты пережил? — Хммм… было нападение на Бикон, потом были вампиры, драконы… — Он перечислял их, считая пальцами. — Думаю, это четвертое. — Со всем этим опытом, я удивлена, что ты не пошел с Сарой и ее командой. — Размышляла Руби. — Я уверена, что ее отец отпустил бы тебя, если бы знал, на что ты способен. — Я был добровольцем, но старейшина Лайонс отказался. — Признался Жон. — Он сказал, что Прайд Лайонса — лучший отряд в Братстве, и что он не рискнет посылать необученного и небронированного Странника через зону активных боевых действий мимо армии Анклава.       Руби улыбнулась и кивнула в знак понимания. За последнюю неделю, которую они провели у него в гостях, он показал себя идеалистом и сострадательным гуманистом, и он настоял на том, чтобы обучить их обоих хотя бы до некоторого уровня компетентности, прежде чем позволить им выполнять задания против Анклава.       Но прежде чем она успела ответить, дверь распахнулась, и в комнату ворвался молодой парень. — Мисс Айронвуд, мистер Арк, пришло сообщение от Прайда Лайона. — Сквайр Артур Максон дышал между паузами. — Паладин Реддин сообщает, что они попали в засаду Анклава в Убежище 87!

***

Примечание автора: После нескольких последних глав, это относительно легкая и спокойная глава, так как не всегда все может быть насыщено действием. Иногда в сюжете должно быть затишье… или я так говорю, поскольку в этой главе я рассказываю о возможности FEV и о встрече Сары с Анклавом. Показывает, что я знаю, ясно. И да… Руби забралась в постель к Жону, потому что ей снились кошмары. Она девушка, которая во многом полагалась на своего отца, и в течение месяца потеряла свой дом, отца и проект «Чистота». У ребенка проблемы, чувак… Одним из важных изменений, которые я внес в сюжетную линию Fallout 3, является раннее введение FEV. В базовой игре основной движущей силой сюжета является то, что они не хотят позволить Анклаву активировать и контролировать проект «Чистота», поскольку это позволит им контролировать Пустошь. Однако здесь Лайонс и Ротчайлд рассказывают остальным о первоначальных действиях Анклава в Fallout 2 в 2242 году. Еще одно важное изменение заключается в том, что миссия в Убежище 87 поручена Прайду Лайона, а не Руби и Жону. Потому что Сара пока держит способности Жона в секрете (на том основании, что, поскольку даже она с трудом может поверить, что Жон одновременно сверхчеловек и человек, никто другой в это не поверит), и поэтому у Овина Лайонса нет причин рисковать, посылая Руби и Жона, двух относительно малоизвестных и небронированных жителей Пустоши с неизвестной подготовкой и опытом, через Столичную Пустошь, когда ее повсюду атакуют отряды Анклава. С его точки зрения, им вряд ли удастся даже добраться до Убежища 87, не говоря уже о том, чтобы найти GECK и благополучно вернуться. Гораздо лучше послать свой лучший отряд, пока он тренирует их, чтобы впоследствии они стали более ценным мясом для мясорубки. Также это позволит мне дать Руби и Жону немного потренироваться в силовой броне. Правда, Жон пока не будет ее использовать: он все еще не знаком с ней, привыкнув к более мобильному стилю боя в Ремнанте. Не поймите меня неправильно, по сравнению с почти всеми другими Охотниками и Охотницами в Биконе, старина Жон, по сути, считается ледником (см. как команда RWBY бегала по падающим камням во время Инициации). По сравнению с жителями Пустоши, после двух месяцев, проведенных с Янг? Ну… просто посмотрите, как я описал его бой с Анклавом… И нет, никаких разделов Ремнанта на некоторое время, как я уже сказал. И не ждите новых глав дольше, чем «долгое время»… работа продолжает преследовать меня.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.