ID работы: 11802252

Убийца моего сердца [Книга #1]

Гет
NC-17
Заморожен
217
Горячая работа! 41
автор
Kate Loveee бета
Размер:
183 страницы, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
217 Нравится 41 Отзывы 171 В сборник Скачать

🥀#10🥀

Настройки текста
Примечания:
— Так, девочки, еще раз повторим это движение — правую руку вверх, а левую держим на уровне груди. — в очередной раз раздался голос Моники, — И под музыку. — мы начали слегка покачиваться сначала в одну сторону, — Поменяли руки. — и в другую. Мы репетировали свой танец с тех пор, как определились с песней Lady Gaga «Americano», и наши репетиции длились уже чуть более недели. По мере того, как приближался парад, волнение становилось все сильнее и сильнее, ведь на нас возложили просто огромную ответственность и мы не должны подводить весь университет. Во всяком случае, я очень надеюсь, что в этот раз все пройдет нормально, а не как м олимпиадой, мда… — Так, последнее движение — волна телом. — вновь раздавшийся голос Моники заставил меня вынырнуть из раздумий. Мы начали медленно слегка выгибать спину, создавая своеобразную волну всем туловищем. Как только мы поставили руки на талию и выпрямились, музыка прекратилась и в актовом зале наступила такая непривычная для ушей тишина, которая отдавалась эхом на каждое малейшее движение. — Фух. — Моника выдохнула, чуть тряся руками, сбивая тем самым некое напряжение во всем теле, появившееся из-за не совсем неудобных поз в танце, — У нас уже все очень неплохо получается, поэтому, предлагаю на сегодня закончить. — Моника тяжело вздохнула и осмотрела нас всех, а затем посмотрела на свои наручные часы, — К тому же, я уже немного опаздываю на свои танцы. — Ох, у меня немного колени устали. — протянула Милли. Она чуть нагнулась, упираясь ладонями о бедра и выдыхая из легких воздух. — Хах, ничего не поделаешь — танцы как и самое настоящее искусство и красота требуют жертв, так что придется потерпеть. — Моника усмехнулась на ее слова. В прочем, устала не только Молли, но и все девчонки. — Зато какой классный танец мы придумали. — этот голос принадлежал Сью. Она стояла, положив руки на талию и самодовольно улыбаясь. Хах, ну, да, с этим не поспоришь. — Это точно. — подтвердила я ее слова. — Ну, тогда, раз все довольны, я думаю, можно расходиться по домам. Завтра встречаемся здесь же после пар. — Моника направилась к небольшому столу, который стоял в дальнем углу комнаты и взяла свою сумку и пошла в сторону выхода, а ее примеру последовали все мы. Как только двери оказались закрыты, Молли, Аманда, Моника и Дженна вышли вперед и быстрыми шагами двинулись к гардеробу, который находился на первом этаже. Я же со Сью решила особо не торопиться — и так после многочисленных танцев немного болело тело, а в особенности ноги. — Ты устала? — спросила Сью, посмотрев на меня, а я покачала голлвойтяжело выдыхая. — Немного. А ты? — И я. Но, по правде говоря, меня немного волнует как мы выступим на самом параде. — я потеряла селя за плечи, почувствовав холод, который пробежал по коже, хотя в коридоре было довольно тепло. — Да ладно тебе. — Сью лишь махнула рукой на мои слова и чуть приобняла меня, — Не волнуйся, все пройдет на высшем уровне. — ее слова немного успокоили меня, хотя я до сих пор чувствовала некое волнение. Но это же нормально, правда? Мы прошли чуть вглубь на выход, который вел на лестницу и услышали звуки, похожий на тяжёлые шаги и шорохи. Хм, странно, обычно в такое время здесь мало кто ходит, ведь время уже подходило к четырем часам дня (потому что репетировали мы довольно-таки долго). Возможно это просто какой-нибудь препод или может даже ректор ходит-бродит по этим одиноким коридорам. Все равно стало как-то не по себе, и чем ближе мы были к выходу, тем это чувство становилось сильнее. Но слава всем Богам это оказались всего лишь Дэйв и Руперт. Только стоп… Что они делают в такое позднее время? Пары уже давным давно закончились. — Фух. — вслух успокоилась я, а парни подошли к нам с легкими улыбками на лицах. — Ах, какое счастье, что это вы. Мы уж подумали, что это какие-то монстры бродят по универу. — Сью усмехнулась, а парни устремиди свои глазки на нас. — А мы разве похожи на монстров? — спросил Руперт, засунув руки в карманы, а я покачала головой в знак отрицания. — Конечно же, нет. — я улыбнулась. — Ну, и прекрасно. — Эйс самодовольно улыбнулся на эти слова. — А вообще, что вы здесь делаете? Пары уже давным-давно закончились, не пора ли вам домой, мальчики? — Сью поправила рюкзак, висевший на плече, ручка которого немного съехала со своего места. — Мы вас ждали. — в этот раз решил отвечать Дэйв. — Зачем же? — Хотя бы для того, чтобы я отвез Ви домой. — Рассел посмотрел на меня, а я опустила глаза в пол. — И все? Для этого нужно было ждать целых два с половиной часа? — Да. Я мог, конечно, уехать, но не стал бросать Ви одну, если она не хочет попасть в какую-нибудь неприятность. — голос Рассела был спокоен, а его глаза были устремлены прямо на меня. После его слов он одними губами, так, чтобы это слышала только я, тихо произнёс: — Как в прошлый раз. — Какую неприятность? — Сью повернулась ко мне, — О чём он, Ви? — Так, ерунда. — я до сих пор не рассказала подруге, как меня тогда чуть не изнасиловали те придурки в день нашего знакомства с Дэйвом. И только теперь один парень понимал, что это была далеко не ерунда. — Хм, тогда звучит это все, будто ты угрожаешь. — Ни в коем случае. — На самом деле мы хотели еще чтобы вы показали нам свой танец, который вы репетируете. — в нашу довольно напряжённую беседу вмешалась Руперт, который видимо решил разрешить эту напрягающую обстановку. И да, ему это удалось. — Что, прям здесь? — я оглянулась вокруг, чтобы убедиться, что кроме нас в коридоре никого нет. — Да, а что такого? Нам, между прочим, интересно. Скажи, Дэйв. — Руперт чуть пихнул в бок Рассела и тот усмехнулся. — Ага. — Ну, нет уж, увидите все на параде, мальчики. — Сью взяла меня за руку и потянула вперед парней, — И пойдёмте уже домой, а то поздно, да и мы порядком устали. — парням ничего не оставалась делать, как тяжело вздохнуть и проследовать за нами. В прочем, Сью была права — после тренировок я ужас как устала. Да к тому же, проголодалась. *** Дни до парада приближались, и казалось, они мчались просто с бешеной скоростью. В принципе, так всегда кажется, пока не наступит тот самый волнительный день, а с ним и тревога становилась все более и более сильной. Я много раз об этом говорила и Сью, и Руперту, и Дэйву и родителям, но они в один голос утверждали, что оснований для этих чувств не было — танец с девочками мы выучили просто прекрасно, и каждую свободную минуту, находясь дома, я повторяла все движения. Окей, возьму себя в руки! *** [День парада…] Наконец, наступил этот самый день. Так как сегодня всеми любимый праздник День Благодарения, то естественно он был выходным, а значит, на учёбу можно не идти. Однако все жители Нью-Йорка (Хотя почему его? Всех штатов Америки) с самого утра готовились к празднеству: кто-то готовил праздничный ужин, а кто-то сидел перед телевизором, тыкая на все кнопки, в надежде увидеть парад, который, кстати, будет транслироваться каналом NBC — одному из главных на телевидении. Конечно, это же такое зрелище! Мы же с самого утра были на ногах: парад начинался ровно в девять утра однако надо было встать как минимум в шесть, чтобы полностью подготовиться и ехать в Центральный парк Вест, откуда и будет начинаться наше шествие. Примерно к семи тридцати утра я подъехала на такси к нужному месту — там уже собралась приличная толпа, которая будет выступать. Мда уж, найти кого-то из своих будет крайне тяжело… Все же, я вздохнула, и, поправив сумку, уверенно зашагала в сторону толпы и быстро нырнула туда. Лиц было много, а бесконечный поток уже вызывал приступ головокружения. Как бы ненароком не потеряться здесь… Хотя точное местоположение студентов, помогающих организаторам уже сообщили мне. Главное, пройти сквозь толпу, поэтому я протискивалась как могла сквозь все эти тела. Наконец, вдали я увидела нужную табличку, которая была как спасательной соломинкой среди океана. На ней было было четко написано: «Студенты University Stouni-Brook». Ура, я почти добралась и толпа оказалась позади меня. Здесь же, возле этой таблички собрались все наши студенты (некоторых мне уже доводилось видеть в столовой университета и да, я их запомнила) и несколько женщин среднего возраста — организаторов. Я глазами искала Сью, но по счастью, она нашла меня быстрей, и я услышала ее крик: — Эй, Ви, мы здесь! — девушка махнула мне рукой, чтобы я смогла лучше ее увидеть, и я вышла к ней. — Фух, слава Богам, я нашла вас. — сказала я, с облегчением выдохнув, — Думала никогда в жизни не пройду через эту толпу. Я рада тебя видеть, Сью. — подруга взяла меня за руку и повела вперед. — Я тоже рада тебя видеть, милая. — сказала она, чуть улыбнувшись. Было плохо слышно ее голос, поскольку стоял гул, который неприятно бил в уши, но все же я напряглась. — Наши уже здесь? — спросила я, последовав за ней. — Девочки да, они уже ждут нас вместе с одной из организаторш, чтобы мы повторили танец. — А Руперт и Дэйв? — Их забрали несколько минут назад — они будут помогать нести надувные фигуры. К тому времени мы уже подошли к нашей группе и той женщине, о которой говорила Сью — она была довольна симпатична, средних лет. — Миссис Манн, у нас пришла девочка в группу. — сказала Сью, когда мы подошли к ней. Женщина оглядела меня и чуть улыбнулась. — Отлично. Напомните ваше имя, фамилию, название факультета и курс, пожалуйста. — Виктория Уокер, юридический факультет, второй курс. — она что-то ответила в своих документах. — Замечательно. Рада, что вы не опоздали. Времени у нас уже не особо много, так что идите переодевайтесь в ваши костюмы и потренируйте танец для уверенности. — я кивнула и чуть поодаль увидела Монику, Дженну и Аманду. — Хах, все в сборе — это хорошо. — сказала Хосслер, — Волнуешься, Ви? — Немного. Но мы же ведь команда, справимся. — Ну, наконец-то, за всю неделю появился отличный настрой. — это была Сью. Хах, и правда. Но на удивление, я даже начала испытывать какую-то уверенность, что все получиться. — Девочки, побыстрее, побыстрее! Хватит болтать! — миссис Манн строго посмотрела на нас, а мы тут же замолчали. Все костюмы находились в примерочном автобусе, который походил трейлер каких-нибудь знаменитых звезд, которые гастролируют по стране и с ними всегда и везде эта гримерка на колесиках, хах. Хм, а ведь неплохое сравнение… Мы заскочили в трейлер и начали быстро переодеваться, благо он был большой и места хватало всем. *** Буквально через пятнадцать минут, после того, как мы переоделись и порепетировали танец, начался парад. О, Боже, спокойно, только спокойно… Мы начали идти друг за другом из парка, а на наших лицах засияла довольная улыбка. В прочем, мы были уже не одни — поскольку второй поток людей, двигающийся с семьдесят седьмой улицы присоединился к нам, и мы образовали одну бесконечную «реку» из людей. Высматривать Дэйва и Руперта было бесполезно — они скорее всего были где-то позади нас и несли огромные надувные фигуры, которых кстати было в общей сложности пятьдесят шесть — шестнадцать гигантских надувных шаров, а также сорок надувных фигур в виде динозавров, клоунов, тыкв, звезд и прочего. Даже были фигуры героев из знаменитых мультфильмов: Дональд Дак, Микки Маус, Человек-паук, Барт Симпсон и целое множество других, самых различных. Впереди всего, были конечно же журналисты, которые снимали, казалось, каждый шаг участников, а их громкие комментарии разносились наверное, на всю округу: — Мы поздравляем всех жителей Нью-Йорка и всех Соединенных штатов Америки с Днем Благодарения и в этот день компания Macy's в очередной раз устраивает этот незабываемый м прекрасный парад, на котором мы с вами имеем возможность побывать. Согласитесь, это очень грандиозное зрелище. Поаплодируйте нашим участникам, они ведь так старались устроить нам незабываемый праздник! — это был голос одной из журналистки, которая была здесь. После ее слов все зрители, которые находились по одну сторону парада, похлопали всем нам, и это придавало уверенности. Я оглядывалась по сторонам, стараясь увидеть моих родителей — они стояли как раз в толпе людей, наблюдавших за всем происходящим в специально ошражденном месте, и как только наши взгляды пересеклись, они, конечно же узнали меня и широко улыбнулись, показывая всю любовь и гордость за меня. А парад все продолжался и продолжался, лился бесконечным потоком по улицам Нью-Йорка, зажигая везде огни долгожданного праздника. Свет тысячи улыбок смешался и будто бы освещал все вокруг, хотя погода выдалась довольно пасмурной. Но это не пугало и не огорчало. Внезапно шествие остановилось, освобождая нам путь и я поняла — вот она, минута славы. — А сейчас вы увидите прекрасный танец, который подготовили наши прекрасные девочки. Аплодисменты! — раздался женский голос, и мы вышли вперёд, а затем построились так, как вставали на репетициях. В эти секунды все будто замерло, внимая только нам, и когда заиграла песня, мы начали свой яркий танец, который только украшал и был вкусной изюминкой. Mi corazón me duele por mi generaciónMi corazón me duele por mi generación(испанский) (Мои песни — о революции, Мое сердце болит за мое поколение) If you love me (Если ты любишь меня) We can marry on the west coast (Мы можем пожениться на западном побережье) Мы взмахнули рукой вверх, чуть покачивая бедрами из стороны в сторону, чтобы сияние на наших юбках озарило все здесь. I don't speak your (don’t speak your) (Я не говорю на твоем (не говорю)) I don't speak your (don’t speak your) (Я не говорю на твоем (не говорю)) Jesus Cristo (Боже мой) Поворот телом в право, а затем влево, и снова руки плавно перемещаются на талию. How I love you (Как же я люблю тебя) La La La La La La La (Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла) I have cried for, I will die for (Я плакал… Я умереть готов) How I care(Насколько я неравнодушен) (La La La La La La La) (Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла) Руки скользят вдоль туловища, а затем вновь поднимаются на верх как крылья, словно мы улетаем на небеса. No, no, no, no (Нет, нет, нет, нет) Don't you try to catch me (Не пытайся поймать меня) I'm living on the edge of the law (Я живу на самой грани закона) law, law, law (Закона, закона, закона, закона) Последние секунды, и мы застываем на месте, прекращая танец. Секунда молчания, а затем оглушительные аплодисменты. Фух, мы это сделали! Я резко выдохнула, чуть прикрывая глаза и мы с девочками чуть поклонились всем присутствующим. В прочем, аплодировали не только зрители, но и еще и другие участники парада, ведь они стояли вокруг нас, образовывая полукруг и у части их них была возможность наблюдать за нами. —Браво! Браво! Браво! — доносилось откуда-то. — Молодцы! Так держать! — отвечало с другой стороны. Я встретилась глазами со Сью, которая стояла рядом со мной, и мы счастливо друг другу улыбнулись. Даже не верилось, что мы станцевали… От этого волнение исчезло без следа, а на его место пришли счастье, радость и гордость за себя. Нам аплодировали довольно долго, выражая тем самым свою симпатию нашему номеру. Моника обернулась к нам и произнесла: — Умницы, девочки! — её голос был заглушен радостными криками остальных, но мы хорошо ее расслышали. Обернувшись ещё раз в сторону участников парада, я через пару секунд увидела Руперта и Дэйва — они держали шары, но также хлопали нам. Они не сводили с меня глаз и в них я увидела нотки восхищения и гордости. Но все же, я позволила себе пару секунд поразглядывать именно лицо Дэйва, замечая что его украшает широкая улыбка. Ещё пару секунд, и его губы шепчут что-то. Хах, думает, я ничего не услышу и не увижу? Нет, ведь я прекрасно разгадала его такое нежное и ласковое: — Умница!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.