ID работы: 11802252

Убийца моего сердца [Книга #1]

Гет
NC-17
Заморожен
217
Горячая работа! 41
автор
Kate Loveee бета
Размер:
183 страницы, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
217 Нравится 41 Отзывы 171 В сборник Скачать

🥀#11🥀

Настройки текста
Примечания:
Аплодисменты после нашего танца не стихали ещё долго, пока мы не ушли в толпу других участников парада, который продолжался еще где-то около часа. Как же всё-таки было круто осознавать, что мы справились и доставили удовольствие всем присутствующим. Хотя… Хах, в первую очередь мы сами кайфанули от своего танца и к тому же, получили незабываемый опыт. Вскоре парад закончился, и можно было чуть-чуть отдохнуть от всей этой бесконечной суеты, криков зрителей, громкой музыки, ведь все эти звуки ужасно сильно раздражали барабанные перепонки. Но наконец, это все за кончилось. — Ну, что ж, девочки, мы огромные молодцы. — сказала Моника, когда мы переодевали свои костюмы в обычную одежду и мы все тут же кивнули, подтверждая ее слова. — Это да, мы справились. — подтвердила Сью, — Теперь, можно спокойно отдохнуть, а то от этого всего у меня голова кружится. — Ах, будь аккуратнее, а то после нашего выступления в голову ударит слава, и она будет болеть еще больше. — Моника усмехнулась. — Насчет славы ты верно подметила — нас же снимали на камеру, а значит, покажут по телевизору. — на этот раз в разговор вмешалась я, — В университете будем восходящими звездами. — после моих слов девочки рассмеялись. Все наши костюмы были уже сняты и мы переоделись в обычную одежду. Буквально через пару секунд в трейлер зашла миссис Манн, а на ее лице сияла счастливая улыбка, а это означало только одно — она была вполне довольна нашим выступлением. — Так, ну, что, вы переоделись? — спросила она, оглядев нас всех, тем самым получив ответ на свой вопрос, — Я хочу выразить вам огромную благодарность за участие в нашем параде и за этот прекрасный танец. Он всем очень понравился, в том числе и мне. — женщина подмигнула, — Я передам руководству вашего университета, что все студенты, принимавшие участие в параде — огромные молодцы, и что вами могут гордиться! Спасибо вам! — мы все вышли из трейлера, захватив с собой сумки. — Вам спасибо, что пригласили! Это было очень здорово участвовать в параде. — сказала Моника, чуть улыбнувшись женщине и та кивнула. — Да, мы получили незабываемый опыт. — подтвердила ее слова Сью. После всех этих слов миссис Манн улыбнулась еще шире и каждой пожала руки. — Я очень рада этому. Думаю, что вам пора — вас ожидают ваши друзья и родители. До свидания! Счастливого Дня Благодарения! — мы стали уходить от нее все дальше и дальше, напоследок чуть кивнув головами. — До свидания, миссис Манн! Счастливого Дня Благодарения! — это был последний голос Сью, который раздался в адрес женщины. Вскоре мы всей группой ушли от нее так далеко, что издалека был виден только ее силуэт. Он становился все менее и менее отчётливым, пока совсем не растворился во всей массе людей, которые оставались еще на этой полянке. Сейчас нашей задачей было найти Руперта, Дэйва и наших родителей, ведь все они пришли поддержать нас. (Да, не только мои были на параде). Дженна, Аманда и Моника и Милли дошли до дороги, и Хосслер, обняв нас со Сью, произнесла: — Пока, девочки! В университете думаю, увидимся. — Обязательно. Надеюсь, наша команда остается? Вдруг нас еще попросят где-нибудь танцевать. — я поправила сумку, которая так и наровила соскользнуть с плеча. Моника лишь усмехнулась на мои слова и чуть приобняла меня. — Конечно же, остаётся. Как мы уж теперь будем без вас танцевать? — я обняла ее в ответ. За все то время, пока мы репетировали танец, мы неплохо сдружились и оказалось, что Моника — очень классная девчонка. — Супер! — теперь обнялись мы всей шестеркой. После секунды наших объятий, девочки направились в другую сторону, напоследок махнув руками. Мы же вместе со Сью отправились искать всех наших, кажется, они все были в другой стороне. Впрочем, они нашли нас сами буквально через несколько шагов, и я широко улыбнулась, увидев своих родителей, родителей Сью и Руперта и самих парней. Наши мамы, конечно же, обнимали нас в первую очередь. — Девочки, вы у нас такие умницы! — сказала миссис Кларк по очереди обнимая нас. — Мы вами очень гордимся. — подтвердила ее слова с улыбкой моя мама, — Вы все проделали большую работу и прекрасно справились со своими задачами и доставили удовольствие себе и нам. А это — самое главное. — мама приобняла меня за плечо, поцеловав в щеку. Я же таяла в её руках, а мой взгляд устремился на Дэйва, который стоял рядом с нашими папами и чуть улыбался. Его тёмные глаза чуть блестели на солнце, из-за чего они походили на черный жемчуг. — У меня есть идея: почему бы нам всем не пойти к нам домой и не отметить День Благодарения? — предложила моя мама, оглядев всех. — Отличная мысль! — поддержала ее миссис Кларк, — Тем более, что этот праздник можно и нужно отмечать с друзьями, так что я за. — она посмотрела на своего мужа, который только кивнул головой в знак одобрения ее слов. — И я. — отозвалась Сью. — Мы тоже согласны. — согласились вместе с нами семья Руперта. — А что насчёт тебя, Дэйв? — я вновь взглянула на парня, и он с улыбкой вздохнул. — Почему бы и нет. Если все согласны, то я не могу быть против этой идеи. — ответил он, не отводя от меня взгляд, а я только улыбалась. — Вот и отлично! — мама довольно улыбнулась, — Тогда в путь. Наш дом находится недалеко отсюда, так что думаю, минут за пятнадцать-двадцать дойдем. Заодно прогуляемся. — они вместе с папой пошли вперед, а мы проследовали за ними по небольшой дороге, образуя небольшие компании и что-то обсуждая. Я же оказалась в в компании с Дэйвом. Впрочем, это и хорошо, ведь мы еще не виделись сегодня. — Вы прекрасно танцевали, мне очень понравилось. — сказал парень, засовывая руки в карманы куртки. — Я рада. — из моей головы никак не выходили тот его нежный шепот, который распознала только я. От этого хотелось улыбаться еще больше, и парень это заметил. — Чего улыбаешься? — Приятны твои слова о том, что понравилось. А еще приятно вспоминать что ты сказал после танца. — Дэйв на эти слова только усмехнулся, видимо понял, что я имею ввиду. — Я сказал это шепотом. — Всё равно. — Ты услышала? — Нет, но я разгадала. — Как это? Прочитала по губам? — Да. Я… Слишком хорошо выучила твои знаки за время нашего общения. — Хах, понятно. А я-то думал, что у тебя такой прекрасный слух, что ты слышишь даже шёпот. — К сожалению, нет. Дэйв снова посмотрел на меня. По его лицу вновь расплылась еле заметная улыбка. — А что еще ты выучила? — спросил он. — Пока что только это. Ты иногда бываешь слишком скрытным, чтобы я выучила что-то еще. — Рассел после моих слов снова усмехнулся, только почему? — Что смешного я сказала? Ты правда иногда бываешь самой загадочностью. — Ну, что поделать — какой есть. — парень остановился и мне пришлось остановиться тоже, — Но это же интереснее, узнавать человека постепенно, верно? — Да. — Просто я… Не могу рассказать тебе все прямо сейчас. Когда-нибудь придет время, и ты узнаешь все, что нужно. — и снова загадки. Ах, все в репертуаре Дэйва. Хотя, мне все равно. Главное, что сейчас и здесь мы общаемся и он мне очень нравится, а что будет потом никто не знает. — Хорошо, я поняла. — я снова немного улыбнулась и мы продолжили идти. Сунув руки в карман, я нащупала там что-то маленькое и мягкое, и я тут же поняла, что это. — Я тебе кое-что приготовила. — я вытащила из кармана эту вещицу, и Дэйв сразу же посмотрел на меня. Он удивился, когда увидел маленькую вязаную тыквочку, которую я решила ему подарить на День Благодарения. Я знала, что мы обязательно встретимся после парада, так что это было кстати. — Вот, это тебе. — я протянула ему тыквочку, — Это я сама связала из пряжи для тебя. — парень принял подарок и широко улыбнулся. — Ох, — вздохнул он, — Спасибо большое, очень приятно. Ты — настоящая мастерица. У меня тоже для тебя кое-что есть. — он раскрыл ладонь, и я увидела цепочку с кулоном в виде золотой тыквы. — Как красиво. — завороженно рассматривая подарок сказала я. Дэйв лишь обошёл меня, а так как моя куртка была расстёгнута, я поняла, что он хочет застегнуть на мне украшение. Поэтому, чуть отодвинув волосы от шеи, я чувствовала, как его теплые руки касаются моей кожи. В многновенье, дрожь пробежала по моему телу, и я еле сдержала ее. Когда же украшение было на мне, Дэйв снова оказался рядом со мной. — Спасибо, очень красиво. — я посмотрела на него с улыбкой. Его лицо находилось так близко, всего лишь на расстоянии поцелуя. Парень устремил глаза на мои губы, и я затаила дыхание. По телу пробежался страх и внезапно появилось какое-то дикое волнение. Неужели мы сейчас… Дыхание перехватило ещё больше, сердце стучало быстро, как бешеное, а все речи и мысли остались где-то позади. — Нам… Наверное, надо идти, а то останем. — Дэйв. В самый последний момент парня что-то остановило, и он перевел взгляд с моих губ на дорогу. Не знаю, что я должна сейчас испытывать: то ли волнение, то ли сожаление от того, что ничего не произошло, но в душе стало как-то тоскливо. Неужели я всё-таки не нравлюсь ему, и он общается чисто ради из вежливости? Теперь вообще неизвестно, решится ли все это когда-нибудь или нет, или все так и останется. Поэтому мне пришлось лишь тяжело вздохнуть, спрятав всю печаль глубоко в душе. — Да, ты прав. Из-за нашей небольшой остановки мы оказались позади всех, поэтому пришлось чуть ускорить шаг, если мы, конечно, не хотим оставаться прямо здесь одни. *** Примерно через десять минут мы уже оказались дома. Я переживала, что что-то пойдёт не так, но благо мама придумала все заранее. Оказывается, она так и хотела пригласить всех к нам домой, поэтому приготовила большой ужин, которого хватило на всех. И конечно же, главным блюдом нашего праздника была запеченая индейка, которую мы поставили в центр стола. *** Празднество продолжалось до самого вечера. Мы даже устроили небольшую вечеринку с танцами и песнями. Поскольку народу было достаточно много, то я решила незаметно для всех выйти на улицу в сад и немного проветриться. Я вышла из дома, спустилась по лесенке крыльца и медленно направилась по маленькой тропинке к садовой качеле, которая стояла под большим деревом, крона которого шумела над головой при каждом дуновении ветерка. Но здесь было намного тише, чем в доме, а так как был уже вечер, то солнце уже зашло за горизонт, и постепенно спускались сумерки и зажигались маленькие звёздочки. Я присела на качель, и, оттолкнувшись ногой от земли, начала слегка качаться. Но честно говоря, мне было вообще не до веселья — настроение было паршивое, и из головы никак не выходил наш несостоявшийся поцелуй с Дэйвом. Почему же он всё-таки не решился на это, когда был такой идеальный момент? Может, боится? Но чего? А может, просто не хочет портить наши дружеские отношения? Или просто не готов? Чёёёрт, как всегда: так много вопросов и так мало ответов. Хм, а может, мне самой надо было брать инициативу в свои руки и целовать его? Хотя нет, так бы я точно спугнула его. Боже, почему всё так сложно? Мои мысли прервало что-то мягкое, опустившееся на плечи. — Замёрзнешь. — над головой послышался голос, и я подняла голову — это было Руперт. Он распределил это самое мягкое, которое оказалось пледом и присел рядом со мной. — Спасибо. — я правда немного замерзла, ведь подул холодный ветер, а я вышла только в тоненькой куртке. — Ты чего сидишь тут в гордом одиночестве? Тебя все потеряли. — Руперт усмехнулся, а я взглянула вперед куда-то вдаль. — Вышла немного подышать и насладиться поздней осенью. Скоро зима, все заметет снегом, а ноябрь наступит только через год. — я улыбнулась, и парень чуть усмехнулся. — Любишь осень? — Ты знаешь, да. Раньше как-то не очень — всегда казалось, что она самая унылая и грустная. А сейчас понимаю, что и в ней что-то есть, что-то особенное и спокойное. — Согласен с тобой. Но все же, ноябрь я не жалую — становится слишком холодно. Мне очень понравилось, как вы танцевали сегодня — ваш номер был самым классным. — Рупи улыбнулся мне. — Я рада это слышать. — А, кстати. — парень протянул мне руку, и в его ладони я увидела сережки с тыквами. — Это тебе от меня подарок. — хах, теперь будет полноценный комплект. Я приняла украшение, улыбнувшись и нежно посмотрела на друга. — Спасибо большое. — я немного приобняла его и парень ответил мне тем же, — Очень красивые. — Мне очень понравилась твоя вязаная тыквочка. — да, их я связала для всех своих родных и друзей. Возможно, кому-то покажется, что это немного скучный подарок, но он самый ценный, ведь сделан своими руками, а значит, сделан с душой. — Рада слышать. Я очень старалась, чтобы вам понравилось. — А научишь меня вязать? — неожиданно предложил Руперт, а я с непониманием посмотрела на него. — Тебя? — Ну, да, а что такого? — Ну, просто парни не очень проявляют к этому интерес — считается, что это все женские штучки. — Значит, я буду первым парнем, кому это интересно. Если уж ломать стереотипы, то до конца. — Ахах, тогда с радостью. — я засмеялась, — На чем именно хочешь научиться вязать? На крючке или на спицах? — А на чем проще? — Даже не знаю, всем по разному. Мне например, на крючке проще. — Тогда на нём. Правда… Не совсем понимаю, что за крючок и как на нем вяжут. — я встала со своего места и снова усмехнулась. — Вот и узнаешь, если захочешь. Пошли в дом, а то становится и вправду холодно. — я протянула ему руку, а парень улыбнулся и, обхватив мою ладонь, встал с качели. Так, державшись за руки, мы направились ближе к дому, где до сих пор играли веселые песни и танцы. *** [Месяц спустя…] Так незаметно пролетел месяц, наступил декабрь. Погода стала холодной, снег окутал весь Нью-Йорк, а поскольку мы жили возле Атлантического океана, то холодные ветра с севера — не редкость здесь. В университете с каждым днем приближалась зачётная сессия, но ко второму курсу уже привыкаешь к этому и становится не так страшно. А сегодня мы как раз получили автоматы по нескольким дисциплинам. — Слушай, я думала, что миссис Уайт ни за что не поставит нам автомат. — сказала Сью, когда мы переодевались в гардеробе. — Почему же? У тебя же хорошая посещаемость, да и отвечала ты довольно хорошо. — Это да, но вдруг что-то бы пошло не так. — Как видишь, все нормально. — я застегнула молнию на куртке и взяла сумку. Руперт уже ожидал нас на выходе из гардероба, и оставалась только Сью. Через несколько секунд подруга была готова, и мы отправились на выход из университета втроём. Однако возле входа стоял Дэйв, по видимому ждал нас. Наверное он хотел как обычно отвезти меня домой, но почему-то машины с ним не было. Все же мы спустились к нему, и он тут же улыбнулся нам. — Привет, ребят! — сказал он с улыбкой, — Ну, что как дела? Как зачеты? — Прекрасно, сегодня получили автомат по нескольким. — ответила Сью за всех нас, — Ты как? — Я рад за вас — тоже получил автомат по многим предметам. — Класс, значит мы все молодцы. — Это да, но я бы хотел вас пригласить на каток покататься на коньках. — Что, прямо сейчас? — Ну, да, время еще не совсем позднее, если вы не против, конечно. Но настаивать я не буду. — Почему бы и нет. — я пожала плечами, смотря на друзей, — Зима всё-таки, когда еще выпадет такая возможность? Я, например, уже сто лет не каталась на коньках. — И я тоже, так что я согласна. — Сью кивнула, — Рупи, ты как? — Ну, если вы за, то и я не против. — Славно! — Дэйв улыбнулся, — Значит, пойдёмте! Он тут совсем недалеко, так что мы дойдем пешком. — Так ты поэтому машину не взял с собой? — спросила я, как только мы пошли по дороге, ведущей куда-то в сторону от универа. — Да, к тому же, я отправил ее в салон. — Что-то случилось? — Нет. Обычный техосмотр, ничего серьезного, не беспокойся. — фух, это радует. Мы шли медленным шагом, а под нашими ногами хрустел снег, который переливался перламутром в лучах слабого солнца. *** Через несколько минут мы уже пришли на каток, который находился прям на улице и был огражден забором. На одной стороне был небольшой домик, чтобы переобуть коньки, а на другой стороне стояло небольшое кафе, где можно было попить кофе или горячий шоколад. — Фух, я так давно не каталась… — сказала Сью, осторожно выезжая на лёд, — Непривычно немного. — она слегка качнулась вперёд, но удержалась на месте. К тому же, ей помог Руперт, который оказался рядом. Мы же с Дэйвом были сзади. Вернее, он был на льду, а я только собиралась выезжать. С непривычки и вправду было немного неудобно ехать, но чтобы развеять все мои сомнения и страхи, Дэйв протянул мне ладонь. — Рука поддержки тебе не помешает. — сказал он с улыбкой, и я обхватила его пальцы как утопающий хватает соломинку, — Смелее. — нежно сказал Дэйв, и я, оттолкнувшись, ногой, чуть проехала вперёд. Парень не отпускал мою руку до сих пор, а я крепко держалась за нее. Чтобы я чувствовала себя ещё увереннее, он положил мою ладонь на свое предплечье и согнул свою руку. — Почему ты не в перчатках? Руки же замёрзнут. — сказал он, посмотрев на меня, а я пожала плечами. — Я не очень люблю перчатки. А насчёт холода… Я привыкла. — Все равно, руки должны быть в тепле. — Я их в карманы прячу. — Это не эффективно. — парень заметил, что моя рука, находящяяся на его предплечье тоже без защиты от холода, поэтому он снял перчатки со своих рук и надел их на меня. — Д. Дэйв, зачем? Не нужно, я правда не мёрзну. — Не спорь. — строго, но в то же время нежно произнес парень, надевая перчатку на другую руку. — Тогда ты замёрзнешь. — Вот как раз я потерплю, я ж мужчина. А ты… Девушка, и должна себя беречь. — он взглянул на меня, а я не могла не улыбаться. Все же его забота вселяла мне какую-то надежду, что может, я всё-таки нравлюсь ему. — Спасибо. — парень снова нежно улыбнулся мне, и мы поехали дальше. С ним и с его поддержкой было кататься намного увереннее, и можно было наблюдать за тем, как здесь проводят время и другие люди. — Нравиться тебе кататься? — Да, очень. Я в детстве часто ходила на каток с мамой и папой, но с возрастом как-то забот стало больше, и мы перестали ходить. Ты подарил мне детство. — я улыбнулась и парень кивнул. — Я рад. В это время мы одновременно сделали шаг, чтобы прокатиться дальше, но что-то пошло не так. Тела начали слегка покачиваться, ноги расходиться в разные стороны, и мы полетели на землю. — Осторожно! — услышала я как воскликнул Дэйв. Ещё секунда, и мы упали вместе на лёд в очень интересной позе… Чтобы смягчить мое падение, Дэйв оказался внизу, и я лежала животом на нем сверху, а мои ноги оказались между его ступнями. Сердце, казалось, пропустило удар, когда я осознала в КАКОЙ позе мы находимся, и дыхание участилось. Чёрт, это было так неловко… — Ты как, цела? — спросил он, посмотрев на меня. — Д. Да. А ты? — я смотрела в его глаза и видела там себя, как в зеркале. Лёгкая улыбка коснулась его губ, а руки опустились на мою талию. — Все нормально. Где-то в сознании и мозгу я понимала, что надо вставать, быстро извиняться перед парнем за то, что я как бегемот плюхнулась на него, но… Мне не хотелось. Было желание хоть вечность так лежать, смотреть на его улыбку и слушать биение его сердца. Мы словно застыли, а все остальные растворились в безмолвной тишине. — Хэй, ребят. — где-то в прострации я услышала голос Сью, — Вы так и будете лежать? Холодно же. — затем послышался ее смех. Вот чёрт. — Боже, п. прости — я оперлась ладонями о живот Рассела и быстро встала. Кажется, мои щёки стали походить цветом на мои волосы, поскольку только сейчас ко мне пришло осознание всей ситуации. От этого хотелось смеяться (было не смешно, скорее, это был нервный смех). Парень встал за мной, отряхнувшись, и на его лице я тоже заметила румянец. Похоже, не только меня смутила эта ситуация… Друзья стояли неподалеку от нас, наблюдая за всем. Сью смеялась уже во всю, а лицо Руперта мне на секунду показалось каким-то странным — грустным и с ноткой некой злости.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.