ID работы: 11805399

Вкус Малфоя

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
753
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
357 страниц, 48 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
753 Нравится 113 Отзывы 415 В сборник Скачать

Глава 39. К невозможному никого не обязывают

Настройки текста
Гарри внимательно посмотрел на Люциуса. — Кто в курсе? Большая часть комнаты превратилась в исконный хаос, ведь маги спорили и перекрикивали друг друга. Они, наконец, смогли перейти от того факта, что на собрании присутствует Люциус Малфой, до самой причины собрания. Гарри снял с Грюма заклинание молчания, и в данный момент маги пытались выяснить, кто и что должен делать. Люциус пару мгновений смотрел парню в глаза, а потом согласно кивнул, подтверждая возникнувшую догадку. Парень напряженно выдохнул, закрыв глаза. Он ведь знал, что должна быть существенная причина, по которой Дамблдор пригласил Люциуса на собрание. И дело было не в том, что члены Ордена должны знать, что Люциус на их стороне. Да, конечно, это важно, чтобы маги не атаковали своего союзника в полную силу, но это совершенно точно не было основной целью Альбуса Дамблдора. Гарри вновь открыл глаза и сделал глубокий вдох. Он встретился взглядом с директором. Несколько магов заметили их обмен взглядами и пораженно наблюдали «молчаливый» разговор. Спустя минуту Дамблдор согласно кивнул. Гарри же обреченно опустил голову. — Ты ничего не можешь сделать, Дастин, — хрипло заметил Северус. Гарри услышал невысказанное «ты не можешь спасти всех». — Как бы ни так, — воспротивился Гарри. — Орден уже разрабатывает варианты, как спасти Уизли и их дом, — заметил Северус, обводя рукой комнату. Многие к этому моменту уже замолчали и теперь прислушивались к разговору отца с сыном. — Невозможно защитить их без жертвы. — Это не так, — не согласился Гарри. — Он нам нужен, и ты знаешь это. — Ты знаешь ситуацию и возможные последствия, — ответил Снейп. — То есть мой отец раскрывается? — спросил Драко. — Да, — утвердительно произнес Северус. — Отлично, — произнес младший Малфой, довольный таким ответом. — Плохо, — возразил Гарри. — Он нужен нам там, где он сейчас. — Но тогда ему больше придется рисковать, — заметил Драко. — Люциус? — спросил Гарри. Ведь по факту, именно ему принимать решение. — Ты считаешь, есть другой способ? — спросил Малфой. Гарри оглянулся на Дамблдора, перед тем как вновь повернуться к Люциусу. — Да, — уверенно произнес парень. Люциус согласно кивнул. — Тогда воплотим его в жизнь. — Невозможно совместить обе цели, — тихо заметил Северус, смотря на сына. Люциус хмыкнул. — Если это и было невозможно, то сейчас станет возможным, — протянул в своей любимой манере мужчина. Северус удивленно уставился на Люциуса, который, казалось, наслаждался ситуацией. — Ты только что бросил своему сыну вызов. Тебе бы стоило уже знать, как он реагирует на подобные вещи. Гарри ухмыльнулся, когда заметил, как резко отреагировал Северус. — Любые способы годятся, — заметил Снейп. — Продолжай. — Дастин, — вмешался Дамблдор. — А тебе понравился вчерашний вечер? — мило спросил он. Гарри какое-то время непонимающе смотрел на него, как и другие ошеломлённые маги. А потом парень расплылся просто-таки в дьявольской улыбке. — Все было прекрасно, спасибо. — Какое вообще отношение имеет прошлая ночь к этому собранию?! — прошипел Драко. Гарри выставил вперед ладонь, жестом указывая не мешать. Дамблдор натолкнул его на новую мысль, и старый маг явно одобрил возможное вмешательство. В голове завертелись обрывки идей, строились и рушились возможные планы. Задумавшись, юноша едва ли заметил, что ранее маги замолчали и с нетерпением ждали результатов «слизеринского» спора. А теперь все с интересом следили за самим Гарри, смущенные его странными переговорами с Дамблдором. — Что он делает? — спросил Ремус. — Планирует, — сухо ответил Северус. — Планирует что конкретно? — уточнил Люпин. — Чтобы защитить семью Уизли, Люциусу придется раскрыться и потерять свой статус у Темного Лорда, — пояснил Северус. — Единственный, кто знает о нападении — это Люциус. Так что когда рейд провалится, Лорд поймет, что Люциус Малфой предал его. Я ненамеренно бросил своему сыну вызов, что невозможно одновременно и защитить семью Уизли, и сохранить шпионский статус Люциуса в секрете. — И Альбус? — Альбус, — раздраженно продолжил объяснения мужчина, — каким-то образом вдохновил моего сына какой-то идей, которая в данный момент понятна лишь им одним. — Почему мы все ждем решения ребенка? — возмущенно спросил Грюм. — Потому что этот ребенок старается защитить всех, — ответил один из близнецов. — А не только нашу семью, — подхватил другой. — Никто не говорит, что вы должны что-то ждать, — заметил Северус. — Вы вполне можете продолжить свое обсуждение. — В этом нет особого смысла, — пожав плечами сказала Тонкс. — Альбус явно одобрит его план. — Мы что и вправду ждем, пока этот ребенок решит, что делать? — тихо спросил Артур. — Сейчас моя жизнь в руках этого юноши, — признался Люциус. — И тебя, и твою семью Орден будет защищать в любом случае. А я все же подожду, какие у него планы на меня. Гарри резко поднял голову и удивленно посмотрел на мужчину. — Люциус? — неуверенно спросил он. Малфой лишь спокойно кивнул. Гарри моргнул. И снова. — Вау! И что, никаких ограничений? Люциус лишь насмешливо улыбнулся. — Итак, Дастин, твой план? Гарри потряс головой, глубоко вздохнул и повернулся к Дамблдору. — Костюмированная вечеринка. Стон Драко парень просто проигнорировал. Дамблдор улыбаясь кивнул. — К двум, я так полагаю. Гарри хотел было кивнуть, но передумал. Он перевел взгляд на Фреда и Джорджа. — Фред, Джордж, вы бы не хотели прийти на вечеринку, которая состоится сегодня вечером у вас дома? Постановка вопроса ребят совсем не смутила. — С удовольствием, — ответили близнецы и хитро улыбнулись. — Хорошо, — сказал Гарри. — Сегодня вечером в моем доме не будет никаких вечеринок! — воскликнула Молли. Гарри недовольно посмотрел на женщину. — Будет, — не повышая голоса произнес парень. Настроения, чтобы успокаивать новую истерику не было. Он поднял руку, предотвращая возможную тираду. — Сначала выслушайте меня. Миссис Уизли нахмурилась и набрала воздуха, чтобы продолжить спор. — Нет, — строго сказал парень. — Хоть одно слово, и я поступлю с вами также, как с Грюмом, — Гарри прекрасно осознавал, что сейчас он чрезвычайно далек от дипломатии, которую обычно проявлял. Но у было слишком мало времени, слишком много дел, возмутительно мало сна и буквально крохи терпения. Молли ошарашенно перевела взгляд на Дамблдора. — Альбус, — вопросительно спросил Артур, будучи до глубины души шокирован тем, что подростку позволяют такое поведение. — Думаю, нам все же стоит выслушать Дастина, — спокойно произнес Дамблдор. Гарри снова перевел взгляд на Люциуса. — Как тебе? — О, я предпочту принять наказание от Темного Лорда, чем снова проиграть бой подросткам, — с сарказмом заметил Люциус. — Дастин, — Северус привлек к себе внимание сына. — С самого начала, пожалуйста. Гарри вздохнул, обвел взглядом непонимающие лица вокруг и кивнул. — Люциус — единственный, кому Волдеморт рассказал о готовящемся нападении на дом Уизли. Приказ Лорда — поймать или убить всех, кто окажется внутри, а затем по возможности спалить само здание, — произнес Гарри. Хотя многие знали об этом, юноша все равно решил начать с самого начала. — Чары, — неуверенно напомнил Артур. — Просто взломают, — ответил Гарри. — Существует простая причина, почему ваш дом так долго не трогали. Волдеморт довольно долго наращивал свою силу. Сейчас он сможет взломать защитные чары, учитывая их нынешний уровень. Однако подозреваю, что в данном случае он возложил эту миссию на Люциуса, — парень вопросительно посмотрел на Малфоя. Тот согласно кивнул. Артур понимающе прикрыл глаза. — Своими действиями Волдеморт надеется выманить Гарри Поттера из его укрытия. Это не сработает, потому что мы собираемся защитить и Поттера, и Уизли, и их дом. Да при этом еще и поймать пару Пожирателей Смерти. — Есть еще один маг, которого мы должны защитить. И это Люциус. Честно, мне все равно, нравится ли он вам. Мне даже начхать, верите ли вы ему. Но факт, который вы должны предельно ясно уяснить для себя: если атаку Пожирателей Смерти будете отражать вы, то Волдеморт гарантированно поймет, кто предатель. И это не только поставит жизнь Люциуса и его семьи под угрозу, но и лишит нас самого эффективного шпиона. Сейчас Гарри чувствовал себя, в первую очередь, молодым парнем давно уже живущим войной, а уж потом юным шестнадцатилетним подростком. — Да, мой отец тоже важен, но именно доверие Волдеморта к Люциусу позволило нам узнать об этой акции. Я понимаю, что все вы сосредоточены на охране Уизли. Но я не позволю вам сделать это за счет Люциуса. — Так что же нам делать, Дастин? — ожидающе спросил Ремус. Гарри благодарно кивнул Люпину. — Вы просто не будете вмешиваться. Вас там даже не будет. Но я отправлю… — Гарри замолчал и задумчиво посмотрел на Драко. — Думаю. Выбрать Блейза будет неплохой идеей, — ответил Драко, догадавшись о проблеме Гарри. Парень кивнул. — Да, именно Блейз. Он аппарирует за помощью Ордена. Хотя думаю, что будет достаточно Дамблдора, МакГонагалл, Люпина и моего отца. Кроме того, они все должны будут появиться через какое-то время, как будто им не было ничего известно заранее. — Ты собираешься бороться с Пожирателями Смерти только силами твоей группы? — спросил Ремус. Мужчина был напряжен, что при этом он был скорее задумчивым, чем расстроенным. — Да, — ответил Гарри и повернулся к Люциусу. — Новички? — За исключением меня, да, — ответил мужчина. — Удачно, — хмыкнул Гарри. Малфой хихикнул, снова шокировав окружающих. — Лорд отлично понимает, что кто-то должен управлять молодежью, и как ты правильно догадался, для этой цели выбрали меня, — продолжил Люциус. — Он не считает, что это задание может оказаться сложным. Моя основная задача — взломать защитный полог. Ожидается, что в здании будет только чета Уизли. Так что какую разумную причину ты придумаешь, чтобы студенты оказались вне Хогвартса? — спросил Малфой. Гарри задумчиво замер, а потом оглянулся на друзей в поисках вдохновения. Фред, или Джордж, возможно, внес свое предложение: — Мы устраиваем костюмированную вечеринку для наших друзей… — … Родных… — … И их друзей… — … В честь того, что наш магазин оказался таким успешным! Гарри согласно кивнул и близнецы продолжили: — Мы так понимаем, что будем крайними, чтобы прикрыть слизеринцев, которые спрячутся за костюмами? — Да, нельзя, чтобы их семьи обнаружили их в таком месте. Да и мы с Драко открыты перед своими отцами, но вместе с тем — мы нынешние протеже Волдеморта, — с сарказмом заметил Гарри. Драко фыркнул. — Я — нет, это ты — любимая болонка. Гарри скривился. — К сожалению. Так или иначе, для любого слизеринца будет огромной бедой, если несмотря на костюмы, их инкогнито будет раскрыто. Все, что нам нужно, это быстро разобраться с атакой, вывести их с места сражения и оставить Фреда и Джорджа разбираться с протоколами и прочим. Учитывая обстоятельства, я тоже не могу вмешиваться, на случай, если информацию в Министерстве перехватят шпионы Волдеморта. — И ты сможешь «быстро разобраться с атакой»? — спросила Тонкс, в голосе сквозило чистое любопытство. — Да, — просто ответил Гарри. — Моя группа хорошо натренирована. Люциус говорит, что кроме него остальные Пожиратели будут молодыми, как и мы. Малфой удивленно выдохнул, привлекая к себе всеобщее внимание. — Я так полагаю, что сражение со мной ты берешь на себя? — спросил он у Гарри. Парень лукаво улыбнулся. — Да, но не переживай. В этот раз я позволю тебе выиграть. — Ты можешь победить Малфоя? — Тонкс чуть не подпрыгивала от восторга. Гарри пожал плечами. — Довольно часто, но определенно не всегда. Только некоторые из Пожирателей представляют для меня серьезную опасность, как противники в бою. И к счастью, в этот раз мне не нужно иметь с ними дела. Хотя даже против них я могу продержаться какое-то время. Гарри серьезно оглянулся вокруг. — Я могу выставить любого из моей группы против любого из вас, исключая Альбуса, конечно, и они, даже если не победят вас, то точно продержатся с десяток минут. — Ты шутишь, — воскликнула Тонкс. — Нет, — тихо заметил Ремус. — Для меня оказалось настоящим вызовом учить чему-то новому нынешний шестой курс с факультетов Гриффиндор и Слизерин. — Северус? — спросил Артур, нервно оглянувшись на свою все еще молчаливую жену. — Я обязан спросить. Насколько безопасной кажется тебе эта идея: оставить его и других студентов в такой опасной ситуации? Снейп медленно выдохнул. — Отправка Дастина в компании хорошо тренированных друзей навстречу с молодняком Пожирателей кажется мне гораздо более безопасной затеей, чем необходимость его общения с Темным Лордом. Ни Артура, ни Молли такой ответ абсолютно не успокоил. Гарри вновь попытался проявить свои дипломатические навыки. — Мистер Уизли, последние 4 месяца Рон и Джинни регулярно тренировались в моей группе. Мы очень упорно и старательно работали, так что я убежден, что они справятся, — Гарри очень осторожно подбирал слова. — Напомню, что они уже сражались с Пожирателями Смерти прошлой весной. Гарри ухмыльнулся и перевел взгляд на Люциуса. — На самом деле, они сражались с Люциусом. И если они справились тогда, то сейчас они точно готовы. Мы тренированы и собраны, — парень на мгновение замолчал. — И сейчас мы с пониманием готовимся к бою, чего явно не было той весной. Гарри уверенно закончил. — Я убежден в своих словах. Если бы я не верил, что мы справимся, я бы никогда не предложил такой путь. Непонятно, какие же его слова все-таки смогли убедить старших Уизли, но ему удалось избавить союзников от сомнений. В итоге, подробный план был составлен довольно быстро, как и договоренность о том, что группу Гарри перенесут из Хогвартса в Нору. И уже там им объяснят сложившуюся ситуацию.

***

— Дастин? Они сказали, что ты все объяснишь, — сказала Гермиона, с некоторой опаской произнесла Гермиона, оглядываясь вокруг. Все участники группы уже поняли, что происходит что-то серьезное, иначе их бы не позвали. Ремус и МакГонагалл сразу после собрания отправились в Хогвартс и перенесли его группу из АД к Норе. Люциус с несколькими магами остался на площади Гриммо, так как открыть их личность для большого количества студентов было опасным. Северус тоже остался в доме Блэков, учитывая, что не все студенты знали о его роли шпиона. Однако большинство отправилось в дом Уизли, и сейчас они сидели за столом, ожидая вновь прибывших. Гарри и Драко встали перед их группой. — Мне нужна ваша помощь, чтобы защитить этим вечером одну семью, — произнес Гарри, все еще не поясняя, что это за семья. Однако некоторые студенты явно догадались о ком идет речь, учитывая с каким ожиданием на их смотрела Молли Уизли. — Мы ожидаем, что на дом может напасть группа из новичков Пожирателей Смерти. Я верю, что мы легко с ними справимся. Подростки согласно закивали. — Я в деле, — произнес Блейз. — Почему мы? — спросила Гермиона, с намеком посматривая в сторону членов Ордена. — Потому что мы не хотим, чтобы Волдеморт понял, что мы знали о готовящемся нападении, — пояснил Гарри. — Если Пожирателей встретят авроры или даже обычные взрослые маги, которых тут быть не должно, Темный Лорд поймет, что к нам просочилась информация. Но если Пожирателей встретят подростки, собравшиеся к друзьям на вечеринку, это никого не смутит. Как только информация дошла до студентов, ребята громко застонали. Драко и Гарри широко улыбнулись. — Не снова, — проворчал Рон. — Успокойся, настоящей вечеринки не будет, — сказал Гарри, глубоко поразившись реакции друзей. Хотя и был с ними согласен. Парень также, как и они, совершенно не был готов к новой вечеринке. Хотя благодаря зелью он чувствовал себя вполне сносно, но голова все равно раскалывалась от боли. — Я правильно вас поняла? — спросила Тонкс. — Вы все расстроены из-за мысли о новой вечеринке, но мысль о сражении с Пожирателями Смерти не приносит вам беспокойства? — Ммм… В целом, да, — ответил Рон. Прежде чем Рон или еще кто-либо смог что-то добавить, вмешался Гарри. — Прошлой ночью у нас была праздничная вечеринка. Очень многие отмечали тот факт, что на эти каникулы им не придется принимать метку. — Но почему всех так напрягает мысль о новой вечеринке? — с подозрением спросила Молли, посматривая на Рона и Джинни. — Потому что этим вечером мы были слишком увлечены друг другом и проявили излишний энтузиазм. Так что теперь наши друзья просто боятся увидеть новые проявления эксгибиционизма в нашем исполнении, — Драко легко и уверенно произнес эту полуправду, лишь на щеках выступил слабый румянец. И это оказалось весьма эффективным. Молли Уизли, как и многие члены Ордена, уставились на согласно закивавшую парочку. Гарри услышал со стороны своих друзей покашливание, которым они явно пытались скрыть смех. Молли замерла с открытым ртом, не в силах подобрать слова. Ремус сохранял спокойствие. Гарри и Северус заранее отвели Ремуса в сторонку и объяснили ситуацию, так что именно он раздавал нужные зелья всем нуждающимся, прежде чем отправлять их в Нору. Ссора из-за излишнего потребления алкоголя несовершеннолетними не была нужна никому. — Итак, что нам нужно делать? — вмешалась Гермиона. Ей не терпелось приступить к делу.

***

— Ммм, — простонал Гарри. Драко прижал его к стене Норы, и в данный момент вылизывал шею. Гарри обхватил шею своего парня руками, страстно желая зарыться в его волосы пальцами. Увы, это было невозможно из-за накинутого на голову капюшона мантии. Все участники праздника уже нарядились в костюмы и надели маски, изготовленные лично Дамблдором. Все мантии, накинутые сверху, были самых разных цветов, кроме черного и зеленого. Черный — чтобы не перепутать с Пожирателями. Зеленый — чтобы не было и намека на принадлежность к Слизерину. На Гарри был светло-голубой костюм и маска того же цвета, которая отлично скрывала его лицо. Сверху парень накинул мантию, которую подарил ему к Рождеству Драко, со смешком заметив, что она достойна только ангела. Мантия была сделана из дорогого, белого бархата и отделана мехом. Когда он впервые ее увидел, то возмутился, что белое — очень неудобное для носки. Но сейчас она была как нельзя кстати. Такой цвет поможет слиться с местностью в случае нужды. Одежда Драко была стального серого цвета. К ней шла серебристая маска и бархатная мантия. Ее цвет был лишь на несколько тонов серее, чем белый, так что она тоже давала хорошую маскировку в снегу. Оба парня накинули на голову капюшоны, ведь Драко с его платиновыми волосами нужно было хорошо спрятать их. — Эти капюшоны так мешаются, — недовольно пробормотал Драко, прижавшись в поцелуе к скуле Гарри. Парень хихикнул. — Вообще-то мы не должны серьезно увлекаться. Только сделать вид. — Почему нет. Все равно пока больше нечем заняться, — протянул Драко, целуя Гарри в губы. Несмотря на слова Драко, они не стали увлекаться поцелуями, зная, что в любой момент они могут оказаться вовлеченными в сражение с Пожирателями Смерти. Гарри и Драко «караулили» снаружи дома недалеко от входа, а с другого бока расположились Невилл с Блейзом. Когда появятся Пожиратели, все будет выглядеть так, будто парочки решили найти себе укромное местечко для быстрого развлечения. Все остальные ждали внутри. Из дома слышалась музыка, выкрики и смех. Казалось, что там в самом разгаре шумная вечеринка. В отличие от Драко и Гарри, остальные маги находились в несколько нервном и подвешенном состоянии. В то время как влюбленная парочка наслаждалась возможностью сбросить стресс таким приятным способом. Еще спустя пару минут они, наконец-то, услышали звуки аппарации. Палочки мгновенно оказались в ладонях, а Драко в повороте отскочил в сторону, чтобы встретить лицом к лицу нападавших. Невилл небрежно сорвал с себя маску, позволяя увидеть, что Пожирателям противостоит студент. Он также был единственным из них, кому не было опасно говорить — парень стал «голосом» их компании. И едва Пожиратели появились во дворе дома, он закричал предупреждение для компании внутри: — Помогите! Пожиратели Смерти! Гарри быстро вычислил среди напавших магов Люциуса. И к глубокому шоку окружающих, оказался быстрее старшего мага и успел оглушить его, пока Малфой не втянул его в дуэль. На самом же деле, Гарри до сих пор не мог поверить, что тот позволил ему оглушить его. Они заранее договорились, где именно окажется Люциус, так что Гарри расположился так, чтобы легко достать его. Где-то во дворе был еще и Северус, скрытый под мантией-невидимкой. Его задачей было защитить Люциуса от шальных заклинаний и привести в чувство, чтобы Малфой-старший смог аппарировать прочь, когда Пожирателей победят. В таком случае, Люциуса, конечно, будет ждать наказание от Волдеморта за провал задания, но его верность останется вне сомнений. — Приведи помощь, — крикнул Блейзу Невилл, и тот тут же исчез. И вновь, это было лишь постановкой для Пожирателей. Теоретически Блейз отправился к Хогвартсу, чтобы через какое-то время вернуться с Дамблдором, Снейпом, МакГонагалл и Люпином. Остальные члены Ордена должны будут появиться на поле битвы еще через пару минут. — Ступефай. — Ступефай. — Ступефай. После выкриков Гарри, Драко и Невилла еще три Пожирателя Смерти оказались ошеломлены не только психологически, но и физически. Маги готовились к быстрой атаке на семейную пару Уизли, которые в такое время уже давно должно были спать. Они не ожидали, что их встретит толпа крайне энергичных подростков, устроивших вечеринку. — Протего, — выкрикнул Гарри, создавая защиту от парочки заклинаний, направленных на него Пожирателями. Нужно защищаться, пока к ним не придет подмога. Он слышал, что Драко и Невилл поступили так же. Остальные «члены вечеринки» повыскакивали во двор. Все Уизли — Фред, Джордж, Рон и Джинни, а еще Гермиона, Дин, Симус и Луна были без масок. А Панси, Крэбб, Гойл и Нотт, как и Гарри с Драко, продолжили скрывать свои лица за масками. Так слизеринцы были под защитой, и такое количество «неизвестных» магов не вызывало подозрение. Все были заранее проинструктированы о том, чтобы без крайней необходимости не использовать серьезные заклинания. Никто не должен был заподозрить, что они тренированные молодые бойцы, а не просто группа веселящихся подростков. Учитывая количество ребят, численный перевес оказался не на стороне Пожирателей Смерти, и внезапная атака студентов оказалась удачной. Выкрикивая новые и новые Ступефаи, Гарри отскочил в сторону, чтобы избежать несущегося к нему проклятия. Всего одного. Участников вечеринки было вдвое больше, чем Пожирателей, так что их обезвреживание не заняло много времени. Учитывая поднявшуюся суматоху, едва ли кто-то заметил, как один из Пожирателей аппарировал прочь. Точка, в которой изначально появился Люциус, не просматривалась изнутри. А все те, кто был снаружи, были заранее предупреждены. Кроме того, Гарри и Драко во время сражения встали так, чтобы оказаться между Люциусом и всеми остальными, одновременно и для защиты, и для своего спокойствия. В итоге, все произошло очень быстро, просто и без жертв. К тому времени, как в Норе появился Блейз с членами Ордена, перед домом находилось десятеро оглушенных, связанных Пожирателей в окружении настороженной толпы подростков. Едва около Норы появились члены Ордена, студентов тут же отправили обратно в дом. Снаружи остались только Фред с Джорджем. Взрослые маги хотели и их отправить подальше от поля битвы, но кто-то должен был подтвердить, что все обошлось без травм, и описать происшествие для официальной власти в лице появившихся авроров. И теперь они сидели в гостиной в ожидании взрослых. — Черт возьми! — воскликнул Рон. — Просто не могу поверить, что мы только что поймали целую кучу Пожирателей Смерти прямо у меня во дворе! — Не то, чтобы это было так уж сложно, — заметил Драко. — Не было, — признал Рон. — Но мы все равно сделали это! — Думаю, нам стоит гордиться совершенным, — тихо добавила Джинни. — Это была прекрасная операция! — крикнул Дин. Гермиона возмутилась: — Это не было прекрасным событием, но мы готовились именно к такому. — Ангел? — мягко позвал Драко, привлекая к себе внимание остальных. — Все в порядке? Гарри в это время лежал на диване, уложив голову на колени Малфою. Глаза его были закрыты, но юноша не спал. — Нрмальн, — послышался невнятный ответ. — Мне кажется, тебе стоит поговорить с Блейзом, — прошептал Драко. — И с Панси. Гарри открыл глаза и нашел взглядом названных подростков. Невилл и Симус пытались успокоить Блейза и Панси, но им это явно не удавалось. Гарри грустно вздохнул и медленно поднялся. Гермиона сидела между Роном и Джинни, обеспечивая им поддержку. В этот день они все время старались находиться как можно ближе другу к другу. Учитывая обстоятельства, Уизли очень хорошо справились с выпавшими трудностями. Впрочем, все остальные, включая Крэбба, Гойла и Нотта, тоже очень хорошо справлялись с эмоциями. Но Блейз и Панси явно чувствовали себя очень подавленно. Драко быстро поцеловал Гарри, прежде чем отправить его к друзьям. Гарри взял Панси и Блейза за руки и потянул их за собой из комнаты. Невилл и Симус благодарно улыбнулись ему. Парни надеялись, что Гарри удастся помочь их вторым половинкам в том, с чем не справились они. — Куда это они? — спросил Рон. — Поговорить, — ответил Драко. — О чем? — нахмурился Рон. — Среди нападавших могут оказаться их родители, — тихо пояснил Невилл. Рон потрясенно застыл, и через пару секунд перевел взгляд на слизеринцев. — Там могли быть и ваши родители, так? Ребята пожали плечами. — Да, но мне плевать, — отрешенно произнес Нотт. Крэбб и Гойл согласно закивали. Гермиона посмотрела на пустой дверной проем. — Но Блейзу и Панси не плевать, — спокойно произнесла девушка. — Они не хотят сражаться со своими близкими. — Я не могу даже представить себя в такой ситуации, — сказала Джинни, качая головой. — Малфой, а почему ты не пошел с ним? — спросил Рон. — Эти штуки с успокаиванием ему удаются гораздо лучше, чем мне, — грустно улыбнувшись сказал Драко. — Но ведь именно ты заботишься о Дастине, — тихо произнес Невилл улыбнувшись. — Пока Дастин заботится о всех остальных, — продолжила Джинни.

***

— Ладно, Лонгботтом, — Драко глубоко вздохнул. — Пошли найдем их. Малфой закатил глаза. — Ну, и ты, Финниган, тоже. Ребятам уже сообщили, что они проведут в Норе остаток ночи. Уже было невероятно поздно. Кроме того, Молли хотела лично проследить за подростками и удостовериться, что с ними действительно все в порядке, прежде чем отправлять их в Хогвартс. Молли несколько нервно крутилась вокруг ребят, чтобы убедиться, что всем есть где спать. Домовым эльфам приказали принести спальные принадлежности из Хогвартса. Взрослые маги все еще разбирались с последствиями нападения. Тонкс и Кингсли старались максимально сохранить произошедшее в тайне. Фред и Джордж держали на себе фокус внимания авроров, старательно отвлекая стражей правопорядка от остальных участников вечеринки. Парни втроем направились наверх по лестнице. Им навстречу вышел Рон со странным выражением лица. — Эм, Малфой? — Чего тебе, Уизли? — недовольно огрызнулся Драко. Сейчас парень хотел лишь найти Гарри. Он слишком устал, чтобы препираться с Уизли. — Эм, я нашел Дастина и остальных, — несколько нервно продолжил Рон. Драко прищурил глаза. — И в чем проблема? Рон напряженно сглотнул, и вместо ответа повернулся и взмахом руки позвал всех за собой. Парень остановился на самом верхнем пролете, открыл дверь и осторожно вошел внутрь. Парни последовали за ним. Они все остановились, уставившись на открывшийся им вид. Гарри сидел, облокотившись на спинку кровати. С одной сторону к нему прижималась Панси, с другой — Блейз. Казалось, что все трое спят. Но что точно было видно — Панси и Блейз долго плакали, пока не уснули, ведь дорожки слез на их щеках еще не успели высохнуть полностью. Драко выдохнул и удивленно покачал головой. Рон удовлетворенно вздохнул, заметив, что Драко не собирается взрываться от вида Дастина, спящего с двумя людьми в одной кровати. Малфой подошел к кровати. — Ангел, им стало лучше? — тихо спросил блондин. Гарри приоткрыл глаза и слабо улыбнулся Драко. — Думаю, да, — тихо произнес юноша. — Когда они, наконец-то, успокоились, то мгновенно уснули. — Как Малфой узнал, что он не спит? — спросил Рон у Невилла и Симуса. Невилл пожал плечами. — Видимо, он просто хорошо знает Дастина, — дал единственно возможный ответ Невилл. Гарри повернул голову в направлении шепчущихся ребят. — Невилл, не хочешь забрать Блейза? Невилл растормошил Блейза и вдвоем с Драко отвел полусонного парня в комнату близнецов, где они должны были ночевать. Потом Драко помог Симусу отнести Панси в комнату Джинни, где ночевали девушки. — Видимо, это означает, что вы вдвоем будете ночевать в моей комнате, — скривился Рон. Малфой не выглядел счастливее, чем Рон. Блондин молча стянул с ног Гарри ботинки и протянул своему парню ночную пижаму. — Я тоже не в восторге, — недовольно скривился Драко. Гарри промолчал. Он слишком устал как эмоционально, так и физически, чтобы просто говорить. На действия сил не было совсем. Парень быстро разделся, натянул на себя пижаму и скользнул под одеяло. — Что бы сказал Гарри, если бы увидел Малфоя, спящего в его постели? — пробормотал себе под нос Рон. — Это кровать Поттера? — спросил Малфой, повернувшись к Уизли. — Ага. Вот бы… он был здесь, — с зевком ответил Рон. Драко тоже залез под одеяло и крепко прижал к себе Гарри. Парень совсем не удивился тому, что Поттер буквально вцепился в него. Драко лишь еще крепче прижал его к себе и гладил, пока Гарри не уснул выплакавшись.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.