ID работы: 11806089

Песнь Стали и Пороха

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
353
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
552 страницы, 70 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
353 Нравится 709 Отзывы 113 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
25.09.298 г. от з.Э. За двадцать с лишним лет политической карьеры Митч Файфилд перепробовал, наверное, почти все, что можно придумать. Окунувшись в круговорот бюрократических дел еще во время службы в армии, он сразу после демобилизации начал работать в министерстве транспорта Нового Южного Уэльса. Потом была карьера в Либеральной партии, где он занимал несколько важных должностей. Потом пятнадцать лет сенаторства, за которые он несколько раз бывал то помощником министра, то самим министром, сменив четыре кресла при трех премьерах — Абботте, Тернбулле, а теперь еще и Моррисоне. Когда ему перевалило за пятьдесят, он все чаще стал подумывать о том, чтобы все-таки из политики уйти и отдохнуть немного, возглавив посольство в какой-нибудь далекой и спокойной стране, где его рабочая неделя измерялась бы однозначным числом часов. И премьер ему даже обещал присмотреть теплое местечко… И надо же было такому случиться, что именно тогда возле Мельбурна возникло ЭТО. Вместо теплого местечка Файфилд получил жаркое — даже очень. А после того, как Даттон оставил постоянным представителем Австралии в Вестеросе именно его, число рабочих часов стало трехзначным. И знаете — он совсем не огорчился такому назначению. Скорее напротив. Первый в истории человечества посол в параллельном мире — отличная строчка в резюме. Дом, в котором они устроились, пришелся новому послу по душе. Конечно, отсутствие электричества очень мешало, но они привезли с собой дизельный генератор для самых необходимых вещей, а для остальных нашли альтернативу в виде керосиновых ламп, газовых плит и так далее. Конечно, работать пришлось не много, а очень много. Меньше месяца прошло со дня Контакта, а гости из их мира уже валили толпами. Представители ООН и разного рода гуманитарных организаций, дипломаты, политики, ученые, журналисты, бизнесмены, просто туристы… Они шли знакомиться, учиться, торговать, договариваться, изучать этот удивительный мир, так похожий на их Землю, но при этом почти нетронутый. CNN каждый земной вечер транслировало выпуски новостей из иного мира, включая даже то, что происходило при дворе короля. Показанный по ESPN недавний «турнир десницы» — так его называли местные — бил все рекорды по рейтингам. «Дискавери» не так давно анонсировал серию документалок о флоре и фауне Планетоса — это название уже начало закрепляться за новым миром. Столько новых возможностей! Столько желающих ими воспользоваться! И в центре всего этого урагана — он. Практически каждый день посол наведывался в Красный Замок. Он ехал на автомобиле и уже привыкшие к этому горожане спокойно расступались перед ним. Кем он был при дворе короля? Трудно сказать. Отчасти послом, отчасти советником, отчасти, можно даже сказать, учителем. Последнее пока было ближе всего. Сегодня он снова взял с собой ноутбук и проектор, загрузив очередную майкрософтовскую презентацию о жизни их мира. И возобновил показ с того места, где остановился накануне. — Пятнадцать миллионов? — не поверил лорд Старк, словно такое огромное число было выше его понимания. — Пятнадцать миллионов избирателей? — Да. Каждый совершеннолетний гражданин, вне зависимости от пола, рожденный на территории Австралии или принявший ее гражданство, может и должен голосовать, — подтвердил Файфилд. — И все они голосуют? Все? — Да, все. Каждые три года. И да — это не только право, но и обязанность. Даже если они заполнят бюллетень неправильно или просто испортят его, но появиться на участке для голосования они обязаны. Иначе штраф. — И все это происходит в один день? — Да. Избирательные участки открываются на один день по всей стране. Кстати, это произойдет достаточно скоро… Вернее, должно было произойти. Срок работы нынешнего парламента истекает 29 августа… До этого срока чуть больше четырех месяцев. И премьер-министр уже готовится назначить день выборов, чтобы успеть набрать новых. Но… Мне кажется, что… как бы сказать… Эта история с Кольцом… Возможно, выборы придется отложить. — И каждые три года это повторяется? — наклонился вперед лорд Бейлиш, сидящий рядом с десницей. Кроме них присутствовали Варис, Пицель и сир Барристан, а также группа высокопоставленных землевладельцев и придворных из свиты короля. Сам Роберт опять не появился, как и его братья. Ренли все еще находился в Австралии, а Станнис, кажется, вообще не вылезал с Драконьего Камня. — Да, каждые три года. Еще со времен Федерации. Эта система действует сто восемнадцать лет. — Как-то быстро у вас правители сменяются… Представляю, какой хаос может начаться у нас, если мы начнем менять королей каждые три года. — Ну… У нас хаоса не было, хотя за это время мы сменили тридцать премьер-министров. Получается… Каждый из них в среднем руководил четыре года. Но почти каждый из них работал на государство намного дольше прежде чем достичь верховной власти, так что у них есть необходимый опыт. — А когда очередного, как вы его называете, премьер-министра, свергают — что с остальными? — С кабинетом? Некоторые остаются при новом премьере, некоторых он меняет. Некоторые, особенно те, кто работал слишком долго, уходят сами, по собственному желанию. — Уходят? Сами? Отказываются от власти? Просто уходят — и все? — Да. Так работает система. До сих пор ни разу… Я не могу сказать, что такое невозможно в будущем, но до сих пор ни разу у нас не было узурпации власти. И ни один из тридцати премьер-министров не умер насильственной смертью. — А как они умерли? — не успокаивался Бейлиш. — Старость, сердечные приступы, болезни… Один утонул в море. — Утонул? — Да. Гарольд Холт. Пятьдесят два года назад он пошел искупаться в море. Больше его никто не видел. — А вы уверены… Что это и в самом деле был несчастный случай? — А ваш нынешний премьер-министр… Он может лишиться трона на ближайших выборах, о которых они говорили? — лорд Старк вмешался раньше, чем Файфилд успел ответить на предыдущий вопрос. — Потерять свое место… Да, может. Сейчас рейтинги ведущих партий достаточно близки. Если либералы проиграют, мистер Скотт Моррисон уступит свое место лидеру оппозиции, мистеру Биллу Шортену. — А в чем разница между ними? — Хороший вопрос. Помните, я рассказывал вам о политических партиях? — Да. — Вы помните, что такое партии, милорды? — Союзы… союзы между лордами? — неуверенно начал Старк. — Единомышленники собираются вместе и клянутся в верности своему лидеру. — Ну… В общем, да. У нас много таких партий. Я из Либеральной, которую возглавляет Скотт Моррисон. Мистер Билл Шортен возглавляет Лейбористскую партию. — А в чем разница между этими союзами? — Хм… Еще один хороший вопрос, — Файфилд задумался. — Как бы мне перевести это на ваш язык? Так… Я бы сказал, что Либеральная партия, в первую очередь, представляет интересы малого бизнеса… Ну, торговцев. Да, мы партия торговцев. Лейбористы представляют мастеровых, которые продают свой труд, чтобы заработать на жизнь. Так что они партия мастеровых… Все это Файфилд записывал на маркерной доске, которую привез вместе с проектором. — Это все ваши союзы? — Это две крупнейшие партии, но есть и другие, — ответил Файфилд, переключая слайд. Теперь на экране висели несколько диаграмм, показывающих текущий состав парламента. — Вот это националисты… Не знаю, партия земледельцев? Мы с ними часто коалицию делаем, потому что торговцы и фермеры должны быть союзниками, правильно? А это Зеленые… Как бы мне их описать? Это… Эм… Защитники окружающей среды. Понимаете? — Боюсь, что нет, — признался сир Барристан. — Леса, рощи, пастбища, озера, реки, коралловые рифы — Зеленые их защищают от воздействия человека. Представьте, что кто-то захотел, например, вырубить лес, чтобы на его месте что-то построить. Так вот — Зеленые ему этого не дают. — Вырубить лес? — внезапно вскинулся лорд Старк. — Там есть чардрева? — Чардрева? — не понял Файфилд. — Это один из видов ваших деревьев? Он редкий? — Лорд Файфилд, — своим обычным вкрадчивым голоском начал Варис. — Думаю, вам стоит кое-что объяснить. Лорд-десница родился на Севере, где все еще верят в Старых Богов. У них в каждом замке, в каждом городе по-прежнему есть богорощи… Святыни под открытым небом, в центре которых растут чардрева. Северяне верят, что они… Они помнят все, что было. Поэтому все важные дела совершают перед чардревом, чтобы боги могли видеть это. Файфилд молча кивнул. Надо же… — Нет, я не думаю, что наши Зеленые обожествляют какие-то деревья… По крайней мере, большинство из них. Но если в зоне вырубки оказывается какой-то вид, находящийся под угрозой уничтожения, тогда они, конечно, такого не допустят. — А эти ваши «зеленые»… Они люди? — вдруг спросил лорд Старк. — Простите? — не понял Файфилд. — Я полагаю, лорд Старк хочет спросить, являются ли те, кого вы называете «зелеными», людьми — такими же, как мы с вами, — снова пришел на помощь Варис. — Нам трудно поверить в то, что вы выбираете себе в правители нелюдей. Но мы уже видели у вас много всего странного… Теперь Файфилд совершенно ничего не понимал. И лорды Вестероса совместными усилиями объяснили ему, что говорят о неких «детях леса», обитавших в этих землях во времена, которые они называли «рассветной эпохой». Они были то ли аборигенами, которых завоевали далекие предки его собеседников, то ли мифическими лесными духами, которым приписывались всякие чудеса. — Знаете, я не могу сейчас дать вам однозначный ответ, — признался он и написал маркером на доске «ЗЕЛЕНЫЕ = ДЕТИ ЛЕСА ???» — Давайте вернемся к этому вопросу, когда я… Он не договорил. Дверь зала Совета с грохотом распахнулась и в комнату вошел — нет, ворвался король Роберт. За эти недели Файфилд видел монарха всего несколько раз, но не мог вспомнить, когда он пребывал в такой ярости. Один из сопровождавших короля рыцарей в белом подошел к послу и вежливо попросил его покинуть комнату, поскольку король созывает срочное собрание Малого Совета. Файфилд не стал спорить, он и его помощники быстро собрали оборудование и направились к выходу, на прощание отвесив королю короткие поклоны. Через двадцать минут австралиец вошел в здание посольства и сразу направился на верхний этаж, который заняли агенты АСБР. Двое операторов в наушниках с интересом слушали то, что происходило в зале Совета после того, как посол его покинул. Все подаренные ими сувениры, игрушки, ручки, часы, зажигалки, фонарики, канцелярские принадлежности… Каждый из этих предметов носил в себе маленький «сюрприз». Один из помощников Файфилда даже шутил, что с таким количеством «жуков» королевский дворец точно не справится без помощи бригады дезинсекторов. Сейчас посол молча протянул руку и один из агентов вложил в нее распечатку разговоров с того момента, как он закрыл за собой дверь зала Совета. Он начал читать — и первая же строка зацепила его взгляд. «ЭТА ШЛЮХА БЕРЕМЕННА!» — Интересно, о ком это он так нелестно? — пробормотал посол себе под нос. *** — Сэр, боюсь, у нас проблема, — вот такими словами на следующее утро Файфилда разбудил один из его помощников. — А? Чего? — посол протер заспанные глаза. — Ночью в городе было совершено нападение на лорда Старка. Его в бессознательном состоянии привезли в Красный Замок… — Нападение? Кто? — По неподтвержденным пока сведениям, это был Джейме Ланнистер, рыцарь Королевской гвардии, с несколькими воинами его дома. Самой драки мы не видели, но заметили несколько тел убитых и раненых, лежащих на улице. Файфилд не стал спрашивать об источнике информации. Какая разница, что именно принесло эти сведения: камера видеонаблюдения, дрон, жучок или живой свидетель. За окном только начинался рассвет, по окнам барабанили капли дождя. А до следующего запланированного визита в Красный Замок оставалось еще несколько часов. — Зачем Ланнистерам и Старкам сражаться между собой? — Не знаю, сэр. Никто не знает. Файфилд быстро оделся и позавтракал. Тосты с маслом, зажаренные в дровяной печи, показались ему даже вкуснее, чем те, что он готовил в родном мире на электричестве. Как только он закончил есть, в комнату вошел один из АСБРовцев и сообщил свежую информацию. — Прямо сейчас король и его жена ссорятся. Королева утверждает, что жена лорда Старка похитила ее брата. — Джейме? — не поверил Файфилд. — Прямо здесь, в городе? — Нет, сэр, другого брата. Тириона, которого почему-то называют «полумужем». Жена Старка схватила его на постоялом дворе к северо-западу отсюда и объявила, что везет в Винтерфелл. Что было дальше, мы не знаем. Это случилось больше недели назад, как раз перед турниром десницы. — Зачем она это сделала? — Никто не знает, сэр. Файфилд крепко задумался. Нужно было немедленно подготовить доклад для Канберры. Там уже вечер, но они обязательно должны узнать об этом именно сегодня. — Старк жив? — Видимо, да. Они отнесли его в покои великого мейстера и сейчас мы слушаем, что там происходит. Файфилд не стал уточнять, как именно они слушают. Скорее всего, через микроскоп — старик не расставался с ним с того момента, когда один из спутников Даттона объяснил ему, что такое микроорганизмы. — Если бы мы могли подключить наших медиков… — начал было он, но потом снова задумался. Местные обязательно зададутся вопросом, как австралийцы так быстро узнали о случившемся. С другой стороны, лорд-десница казался Файфилду хорошим человеком, с которым можно было иметь дела. Честным и принципиальным. Вчера, когда Роберт настаивал на убийстве изгнанной дочери бывшего короля, которая успела за это время выйти замуж и зачать ребенка, Старк был единственным, кто высказался против. И даже заявил, что готов уйти в отставку, если его не послушают. А теперь… Старки против Ланнистеров… Стоит ли поддержать одну из сторон? И если да, то какую именно? Не лучше ли будет просто устраниться от их междоусобицы? Черт, ну почему так? Вчера же все нормально было! В итоге посол решил отправить отчет в столицу — и ждать. Вплоть до следующего визита во дворец. Если, конечно, его не «оповестят» о случившемся раньше. Тогда он обязательно предложит раненому лорду медицинскую помощь. Вызвать военный вертолет — и через час-другой он будет в больнице Альфреда в Мельбурне, где работают врачи, способные творить такие чудеса, о которых этот мир еще и мечтать не смеет. Но если он умрет… Тогда королю придется искать нового десницу. А ему — налаживать связи заново. И это в лучшем случае. А в худшем… В худшем Семь Королевств будут охвачены гражданской войной. Чего очень хотелось бы избежать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.