ID работы: 11806327

The Riddle Twins.

Джен
R
В процессе
61
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 14 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 23 Отзывы 34 В сборник Скачать

Назови одну вещь, которая заставляет тебя улыбаться.

Настройки текста
Вечер, 31 декабря. За окном метель метает лёгкие снежинки, разбивая их о землю. В приюте святого Вула только детям нравится зима. Для взрослых это время года означает кучу затрат на тёплую одежду, горячую еду и изредка горячую воду. Миссис Коул, глава приюта имени Вула, стояла около окна, которое открывало вид на вход в здание. Вдруг она увидела хромающую девушку, держащуюся за огромный живот и в слезах идущую к дверям приюта. Спохватившись, она побежала ко входу. Открыв дверь, прямо к ней в руки завалилась девушка лет 20 на вид максимум. У нее были тусклые, безжизненные волосы и некрасивое бледное лицо с грубыми чертами. Глаза у нее были тёмные и косили в разные стороны. — П-пожалуйста... М-мне некуда больше идти..., — Девушка, не договорив, тяжело осела на пол. Миссис Коул уже звала нянечек. *** — Т-том и Гарри Марволо Риддлы... Том в честь отца моего мужа, Гарри в честь моего деда, а Марволо – имя моего отца... Пусть они будут похожими на моего мужа..., — Девушка печально улыбнулась и закрыла свои глаза навсегда. *** В тёмной комнатке, чем-то схожей на чулан, с небольшим окошком, стояла кроватка. В ней лежали 2 малыша, почти как 2 капли похожие друг на друга. Один из малышей зажмурился и начал тихонько всхлипывать. Старший мальчик, приоткрыв свои голубые, как сотни ярких сапфиров глазки, повернул голову. Увидев метания своего брата, он неловко повернулся и прижался к нему. Начавший успокаиваться мальчик взял старшего за ручку и спокойно выдохнул. — Ох, какие они милые! — Стоявшая рядом нянька умилилась. Вдруг старший малыш приоткрыл глазки, просиявшие на секунду красными искрами. Девушка отшатнулась и быстро перекрестилась. — Господи... Господи, показалось... *** — Братик! Им надо помочь! — Мальчик с яркими зелёными глазами, можно сказать, неоновыми, показывал пальчиком в высокую траву. Услышав тихое шипение, Том встрепенулся и подскочил, взяв брата за руку и идя к месту звуков. Присев на колени и раздвинув траву, он увидел двух маленьких змеек, одну полностью чёрную, с чуть переливающимся синим цветом хвостом, а вторую точно такую же, только с зелеными переливами. Осторожно взяв их в руки, он увидел, что на тельцах маленьких семи-восьми дюймовых змеек присутствует несколько красных полос и разводов. — Кто же сотворил с вами такое? — Прошипел старший. Змейки беспокойно зашевелились. — Я видел, что отсюда отходили, смеясь, те задиры. Да как они посмели, на таких красавиц!... — Младший сжал ручки в кулачки. — Братик, спокойнее. Мы сильнее их, эти отбросы недостойны твоего гнева. Мы отомстим, обязательно, но позже, — Том посмотрел на змеек в руках и нежно провел большим пальцем по головке синеватой змеи. — Как насчёт оставить их себе, братишка? Давай спросим, когда они проснутся? — Ты думаешь, они согласятся? А вдруг они испугаются и уползут? —  Гарри шмыгнул носиком и посмотрел брату в глаза. — Эй, ну что ты тут сырость развёл, они не откажутся, поверь мне. Ну, братишка, не расстраивайся... — Том поднялся на ноги и переложил змеек в одну руку. Второй он приобнял брата и поцеловал его в макушку. — Пошли лучше в комнату, подождём, пока они проснутся. *** Девятилетний худенький мальчик, с чёрными лохматыми волосами и по-волшебному зелёными глазами сидел за старым сараем и плакал, обняв коленки. Ручки Гарри были все в царапинах и в красных разводах из-за слёз, а на лбу, с правой стороны, тянулся шрам причудливой формы, довольно сильно кровоточащий. Тут мальчик встрепенулся и быстро начал вытирать слёзы, так как услышал быстрые шаги. Услышав шорохи рядом, он поднял голову. На него с выражением ужаса и злости на лице смотрел Том. — Кто... Посмел тебя тронуть?! Братик! Я просил тебя не отходить от меня далеко! — Старший мальчик присел на коленки и нежно провёл большим пальцем по щеке младшего, утирая дорожки до сих пор идущих слёз. — Они... Я отошёл от тебя буквально на минутку, — всхлип, — а эта компашка меня схватила и утащила сюда. Он-ни долго били меня, говоря, что я ненормальный урод, как и ты. А п-потом они взяли какой-то нож и вырезали мне какую-то линию на лбу, — Мальчик, утирая слёзы, обнял брата, крепко схватившись за рубашку того. Том сильнее прижал к себе своего брата и начал поглаживать его по спине, тихо бормоча успокаивающие слова. — Братишка, ну не плачь... Мы им отомстим, когда вырастем, и больше никогда их не увидим... — Риддл зло сжал зубы. — Пошли, я обработаю тебе шрам. С того самого дня, 12 июля 1935 года, Гарри Марволо Риддл имеет шрам в виде руны души на лбу. Том сказал ему об этом значении рисунка, поэтому Гарри им даже слегка гордится. *** Гарри и Тому Марволо Риддлам уже десять. 31 декабря, день рождения братьев, они всегда проводили лишь вдвоём, сбегая в город и покупая за накопленные с трудом деньги небольшой кусочек торта. Так и сегодня, они сидели в том самом старом сарае, укутавшись в не сильно тёплые одеяла с небольшими дырами, и, держась за руки, загадывали желание. Услышав тихое хрипение старых, почти сломанных часов в углу, мальчишки увидели, что наступила полночь. Разделив торт на две части, (Том, пока не видел младший брат, отрезал тому чуть больше!), старший Риддл протянул кусочек Гарри и слегка прижался к нему боком. Осторожно отламывая пластиковыми приборами лакомство, дети смаковали каждую крошку сладости. Следующий раз, когда они снова будут есть что-то вкусное, возможно, будет очень не скоро. Отложив тарелку в сторону, Том чуть погладил животик и уронил голову на плечо брату. — Знаешь, братик... Если бы у меня спросили, что доставляет мне счастье... И что для меня дороже всего на свете, я бы ответил, что это мой младший брат... Ты – единственное, что есть в моей жизни, ты самое дорогое, что у меня есть, — Том отложил торт и прижался к брату, запуская свои тонкие, аккуратные пальцы в его непослушную шевелюру. У Гарри заслезились глаза, когда он услышал откровение старшего брата. — Том... Том, я тебя тоже очень люблю, слышишь? — Мальчик начал всхлипывать. — Я никогда тебя не брошу и всегда буду рядом, всегда! 1 января 1937 года, братья Риддлы, сами того не зная, дали клятву друг другу, которую они в будущем ни разу не нарушат. *** — Здравствуйте, мне нужны Том и Гарри Риддлы, можно ли их увидеть? Седоволосый пожилой человек с бородой бесшумно подошёл к главе приюта. — А? Вам нужны эти отродья? Вы, наверное, психолог, которого вызывали няньки. Они в седьмой, вас провести? — Миссис Коул безразлично уставилась на человека. — Нет-нет, я сам дойду. Спасибо, всего хорошего! — Мужчина подошёл к лестнице и поднялся наверх. Дойдя до самой дальней комнаты, он постучал в дверь. Через пару секунд раздалось двухголосое «Войдите». Осторожно приоткрыв дверь, он вошёл в небольшую комнатку. В ней стояли две ветхие кровати, один письменный стол и один шкаф, наверняка уже не раз падающий из-за старости. Также в комнатке присутствовала небольшая полка, на которой стояли книжки, и окно с широким подоконником. Сидевшие на полу темноволосые мальчики быстро вскочили на ноги, отложив книгу, которую читали, на стол. — Добрый день, — поприветствовал их Дамблдор и шагнул вперед, протягивая руку. Младший, бросив быстрый взгляд на другого, повернулся к эксцентрично одетому мужчине и сощурился. Немного отойдя назад, он схватил руку брата. — Не бойся меня, мальчик мой, я просто хотел пожать тебе руку. После короткого колебания и быстрого взгляда на брата, Гарри все же подошёл и пожал Дамблдору руку, когда тот снова ее протянул. Наколдовав жесткий деревянный стул, старик сел на него, а оба мальчика расположились бок о бок на постели одного из них. — Я профессор Дамблдор.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.