ID работы: 11806711

Ох, капитан, мой капитан

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
229
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 106 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
229 Нравится 143 Отзывы 59 В сборник Скачать

Часть 12 - Сладкое местечко

Настройки текста
Примечания:

***

Придя в себя достаточно, чтобы выйти из ванной на дрожащих как у жеребёнка ногах, Джон отправляет Шерлока в путь, игриво похлопав по заднице. Шерлок, спотыкаясь, идёт на кухню. Он чувствует себя сытым, невесомым, будто его ноги могут просто оторваться от пола, тело поддерживает огромное количество эндорфинов, циркулирующих по его венам. Он прислоняется к раковине и невидяще смотрит в окно, веки тяжёлые и полуопущенные. Восхитительная усталость разливается по его телу, расслабляя конечности. Одетый только в свой синий шелковый халат, Шерлок взбирается и усаживается на край стойки, игриво слегка покачивая бёдрами. Тост выскакивает из тостера рядом с его локтем, и он принимается намазывать джем на ломтик. Его движения медленны и мечтательны, приятная боль наполняет его тело. Это прекрасное напоминание, идеальное эхо сочного утреннего секса, и Шерлок поджимает пальцы ног, проводя языком по лезвию ножа для масла. Ощущая сладкий вкус малинового джема, он со вздохом закрывает глаза, наклоняя голову, когда в ванной выключается душ. Шерлок держит глаза закрытыми, слушая, как открывается дверь, за которой следуют уверенные шаги Джона по паркету. Три дня. Джон у него всего три полных дня, едва начало четвёртого, а звук его шагов уже напоминает Шерлоку о доме. Сентиментальный поворот его мыслей прекращается. Все связные размышления рассеиваются при виде Джона с полотенцем, низко опущенным на бёдра, с гладким и блестящим телом. Его коротко подстриженные волосы, небрежно растрёпанные, заставляют Шерлока сглотнуть, высовывая язык, чтобы облизать губы. Ему до боли хочется прикоснуться, пальцы сжимают рукоятку ножа для масла, всё ещё находящегося в нескольких дюймах от его открытого рта. Он хочет провести ногтями по голове Джона, почувствовать влажные волосы на кончиках пальцев, спуститься к тёплому затылку Джона и его широким мускулистым плечам. Словно прочитав его мысли, Джон пересекает кухню быстрым, уверенным шагом, останавливаясь только тогда, когда его руки упираются в столешницу по обе стороны от Шерлока. Тот моргает, глядя на него сверху вниз, и Джон ухмыляется. Его рука перемещается, ладонь обхватывает изгиб задницы Шерлока там, где та покоится на столешнице, его большой палец медленно, дразняще обводит шелковистый материал халата Шерлока. − Готовишь завтрак? − спрашивает он грубым, уже хриплым голосом. Этот звук проникает прямо в пах Шерлока, посылая электрическую дрожь по его телу, заставляя его губы приоткрыться с шумным вздохом. Его член заинтересованно подёргивается, оживляясь, несмотря на потрясающий оргазм, случившийся всего полчаса назад. За последние несколько дней у него было больше секса с Джоном, чем за весь год, и вместо того, чтобы удовлетворить, это только заставляет Шерлока хотеть большего. Он тихо выдыхает, когда Джон продолжает поглаживать большим пальцем бедро Шерлока через синий шелк. Сглотнув, Шерлок с трудом произносит: − Тост. Неуверенная интонация его голоса заставляет ухмылку Джона стать шире. Она превращается во что-то дикое, зрачки Джона расширяются, выражение его лица становится хищным. Шерлок снова вздрагивает. Он засовывает кусочек тоста в рот, стараясь не подавиться, когда одна из рук Джона скользит к его ноге, пальцы дразнят кожу там, где его халат задран и зажат между бедром и столешницей. Одна из бровей Джона приподнимается, и его глаза темнеют, синие радужки почти поглощаются чернотой его возбуждения, кончики пальцев рисуют паутинные узоры на границе кожи и шелка. − Джем? − Джон протягивает руку, большим пальцем проводит по нижней губе Шерлока, размазывая липкий джем по чувствительной коже. Горло сжимается, Шерлок проглатывает тост и открывает рот с громким вздохом, большой палец Джона задерживается прямо под его губой. − Малина, − хрипит он, не сводя глаз с губ Джона. Тот проводит большим пальцем по подбородку Шерлока, слегка оттягивая его губу вниз, прежде чем засунуть большой палец ему в рот. Губы сомкнуты, щеки впалые, а глаза прищурены с низким рокочущим гудением. Шерлок чувствует вибрацию, его колени прижаты к груди Джона, и он наблюдает, как губы Джона приоткрываются, язык кружит вокруг кончика большого пальца. Он представляет свой палец на его месте, мягкое, влажное прикосновение губ Джона к его пальцу, прикосновение языка к костяшке пальца. Дрожь по всему телу пробегает по коже Шерлока, и его прерывистое дыхание переходит в тяжёлое дыхание. Глаза Джона распахиваются, скользят по лицу Шерлока, прежде чем сузиться. Рука на ноге Шерлока движется выше, кончики пальцев скользят по тёплой складке бедра Шерлока. Его ноги инстинктивно раздвигаются, и Джон издаёт тихий, довольный звук, его пальцы раздвигаются, ладонь скользит по коже, которая в ответ покрывается мурашками. − Без белья? − Он смотрит на Шерлока из-под ресниц, прижимая язык к уголку рта. − Непослушный мальчик. Эти слова заставляют Шерлока задрожать, по нему пробегает дрожь, и его бёдра без разрешения дёргаются вперёд. Джон ухмыляется, прикусывая нижнюю губу, а его глаза скользят вниз, к очевидному и растущему возбуждению под халатом Шерлока. Он стонет, звук задыхающийся, голодный, и грубо хватает Шерлока за бедро. Уставившись на него сверху вниз, чувствуя, как его лицо горит от желания, Шерлок роняет свой тост и нож для масла. Они приземляются рядом с раковиной, игнорируемые. Он шарит по стойке, пока его рука не находит банку с джемом, всё ещё открытую, крышка сбита на пол неуклюжим захватом Шерлока. Удерживая алчный взгляд Джона, он скользит указательным пальцем по краю банки, по стеклянному ободку, прежде чем окунуть палец в липкое содержимое. Джем густой и вязкий, покрывающий его палец, когда он вытаскивает его. Джон, всё ещё держась за бедро Шерлока, прижимает другую руку к бедру Шерлока, не сводя глаз с измазанного джемом пальца между ними. Прежде чем Шерлок делает предложение, он замирает, прикусывая нижнюю губу зубами, когда внезапная нерешительность охватывает его. Но Джон только тихо рычит и наклоняется вперёд, чтобы прижаться губами к кончику пальца Шерлока. Просто прикосновение, с закрытым ртом и шокирующе целомудренное, как раз достаточное, чтобы выбить Шерлока из колеи и прогнать его сомнения. Он слегка подталкивает, чувствуя рельеф губ Джона сквозь джем, и Джон открывает рот для него. Его палец скользит в тёплое, влажное и приятное, и Шерлок не может сдержать тихий стон, который вырывается из глубины его груди. Язык Джона скользит по краю пальца, дразня чувствительную кожу, спускаясь к нижней стороне второго сустава Шерлока. Контакт − это катализатор, поджигающий его тело. Он снова стонет, когда Джон обхватывает губами палец Шерлока и сосёт, вращает языком и закрывает глаза с глубоким гудением. − М-м-м... − мычит Джон, и Шерлок чувствует вибрацию через палец в своей руке, и его веки трепещут, хриплый стон вырывается из внезапно пересохшего рта. Глаза Джона распахиваются. Уголок его рта приподнимается, язык скользит вниз по пальцу Шерлока. Его взгляд опускается на колени Шерлока, задерживается, затем медленно поднимается по его телу и возвращается к лицу. − Восхитительно, − вздыхает он, нежно прикусывая костяшку пальца Шерлока зубами. Прикосновение, жёсткое, контрастирующее с мягким теплом языка Джона, внутренней стороны его щеки, заставляет кожу Шерлока покалывать. Тихий, сдавленный звук вырывается из глубины его горла. Затаив дыхание, Шерлок дрожащей рукой вынимает палец изо рта Джона, застонав от медленного прикосновения зубов к костяшке пальца, и зачерпывает ещё одну ложку джема на кончик пальца. Это ужасно антисанитарно − использовать тот же палец, который только что был у Джона во рту, но Шерлоку всё равно. Безопасность пищевых продуктов − это самое далёкое, что у него на уме. Он охотно осквернил бы весь ресторан телесными жидкостями, если бы это означало, что Джон снова прикоснётся к нему ртом. Глаза Джона следят за пальцем Шерлока, брови приподнимаются, когда Шерлок смотрит на его рот, прежде чем медленно провести липкой, сладкой субстанцией по своей нижней губе. Зрачки Джона расширяются, что Шерлок счёл бы невозможным без имеющихся у него доказательств. Тяжело дыша, который переходит в нуждающееся рычание, Джон поднимается, чтобы схватить Шерлока за затылок, сжимая руку на талии Шерлока, когда он опускает голову. Действие сильное, агрессивное, но рот Джона нежный. Благоговейный, когда язык Джона тянет нижнюю губу Шерлока к зубам, ловя и постанывая от бессмысленного стона Шерлока. − Сделай это снова, − шепчет Джон ему в губы, наклоняя голову, чтобы уткнуться носом в нижнюю часть челюсти Шерлока. − Боже, я мог бы проглотить тебя. − Я не останавливаю тебя, − выдыхает Шерлок, вздёргивая подбородок, чтобы дать Джону пространство для исследования. Зубы сжимают и кусают кожу на его горле, и он вздрагивает, по коже бегут мурашки. Издавая очень тихие звуки в такт укусам Джона, Шерлок размазывает джем по боковой стороне шеи, Джон и тянется за ним ртом. Его язык скользит по подношению. Щелчки лёгкие и дразнящие, прежде чем его губы присасываются к плоти Шерлока, щеки впадают, когда Джон сосет и издает довольное рычание. Когда кожа начинает пульсировать, миниатюрная копия учащённого пульса Шерлока, Джон размягчает губы и проводит языком по образующемуся синяку. Это ощущение заставляет Шерлока вздрогнуть, его бёдра снова подаются вперёд, прежде чем рука Джона сжимается на его бедре, удерживая его на месте. С губ Шерлока срывается разочарованный вздох, его член подёргивается от желания, отбрасывая тёмную тень на ткань халата. Джон опускает глаза на влажное пятно, и его губы кривятся в ухмылке, от которой, если бы Шерлок стоял, у него подкосились бы колени. Как бы то ни было, он дрожит и покачивает бёдрами на стойке, поворачиваясь, чтобы ударить своей ноющей эрекцией по костяшкам пальцев Джона. Тот хмыкает от прикосновения, в то время как Шерлок стонет, чувствуя, как волосы встают дыбом по всему телу, и вибрируя от желания. Вместо того, чтобы обратить внимание на растущее напряжение Шерлока, Джон поднимает голову, чтобы прижаться носом и ртом к другой стороне его шеи. Он втягивает соответствующий синяк в кожу, заставляя Шерлока шипеть и хныкать, бёдра напрягаются под рукой Джона, отчаянно желая двигаться. Шелка его халата недостаточно, недостаточно лёгкого трения в верхней части его истекающего члена. Шерлок прерывисто стонет, откладывая джем в сторону, чтобы развязать пояс, удерживающий его халат запахнутым. Джон хватает его за руку, поворачивается, чтобы прижаться губами к ладони, его глаза темнеют и блестят, когда они встречаются с глазами Шерлока. Шерлок издаёт ворчание, скуля: − Джон, − сквозь приоткрытые губы. − Мы ещё не закончили завтракать, − бормочет он, и дыхание Шерлока прерывается, напряжение тает, когда Джон прижимается к нему, целуя в горло. − И я ещё не закончил с этим. − Джон проводит кончиком языка по пульсирующей дорожке сонной артерии Шерлока. − М-м-м... я мог бы провести всю жизнь, поклоняясь твоей шее, и всё равно этого было бы недостаточно. − Затаив дыхание, он опускается к впадинке на шее Шерлока и погружается в неё медленными, преданными движениями языка. Осторожно поглаживая кожу между передними зубами, Джон хватает банку с джемом и толкает её в руку Шерлока, беспокойно порхающую по плечам Джона. Подняв голову, он толкает Шерлока носом в щеку, чтобы наклонить лицо вниз, лениво облизывая губы Шерлока. Кончик его языка скользит по зубам, по щеке, заставляя Шерлока извиваться и хныкать. Его глаза закатываются, когда Джон посасывает его язык, у него кружится голова от блаженства, он жаждет трения, агрессии и освобождения. Он приподнимает бёдра навстречу крепкой хватке Джона и рычит глубоко в груди, но тот только посмеивается. Он сильнее прижимает банку к руке Шерлока, прерывая поцелуй, чтобы провести губами и языком по острой линии подбородка Шерлока. Его зубы хватают и тянут Шерлока за мочку уха, вызывая вздох, когда шепчет: − Покажи мне, красавец. Покажи мне, где ты хочешь мой рот. − Джон глубоко вздыхает, касаясь губами тёплой кожи под ухом Шерлока. − Я хочу попробовать тебя везде. Кожа дрожит от этих слов, Шерлок спешит подчиниться, чуть не уронив банку в своей нетерпеливой спешке. Джон снова хихикает, грубый звук у плеча Шерлока, и тот стискивает зубы, чтобы заставить свою руку подчиниться. Ему удаётся размазать джем по ключице. Он рисует небрежную липкую красную линию, которую Джон провожает ртом, удовлетворенно мурлыча, когда его язык очищает от подношение раскрасневшуюся кожу Шерлока. Голодный рот Джона и горячее скольжение его губ по мускулатуре Шерлока подстёгивают Шерлока. Он наносит джем на впадинку, где халат распахивается, ведя Джона ниже, направляя его к остроконечному соску. Палец Шерлока обводит бисеринки плоти, голова со стоном откидывается назад, когда влажный жар рта Джона накрывает его цель. Его язык высовывается и щёлкает, перекатывая сосок Шерлока во рту, прежде чем нежно потянуть его губами. Тело Шерлока дёргается и дёргается, его член стучит по животу от прилива возбуждения. Короткий контакт заставляет его ахнуть, и он снова толкает руку Джона, издавая долгий и низкий стон, когда Джон щёлкает пальцами, чтобы коснуться кончика истекающей спермой головки Шерлока. − Да, да, Джон, пожалуйста, − выдавливает он сквозь зубы, рыча в рот Джону, когда Джон наклоняется, чтобы заглушить его требования жёстким, обжигающим поцелуем. − Прикоснись ко мне, прикоснись ко мне. − Шерлок извивается и суетится, пытаясь сдержать своё раздражение. Но оно тает под губами Джона, прикосновением и движением его языка, его пальцами, разминающими длинную мышцу бедра Шерлока. В ту секунду, когда Джон отпускает свой рот, Шерлок размазывает джем по другому соску. Он стонет и выгибает грудь навстречу движению губ Джона, когда они смыкаются над возбуждённой плотью. С его губ срывается отрывистое: − Прикоснись ко мне, прикоснись ко мне, прикоснись ко мне. − Бёдра дёргаются маленькими прерывистыми толчками под крепкой хваткой Джона. Джон следует естественной линии грудины Шерлока, проводя языком по выступающим ребрам и между ними, оставляя за собой следы зубов и лёгкие засосы. Дрожа от напряжения, Шерлок роняет банку с джемом на столешницу и снова начинает тянуть пояс халата. На этот раз, когда Джон ловит его руки, он прижимает их к стойке по бокам Шерлока. Он приподнимает бровь и ухмыляется, забавляясь разъярённым выражением лица Шерлока. − Клянусь богом, Джон, если ты не... − слова исчезают, когда Джон утыкается лицом в живот Шерлока. Шерлок замирает и напрягается, воздух с шипением вырывается сквозь его стиснутые зубы от удивления, которое быстро сменяется вспышкой отчаянной тоски, тело заливает жаром. Он чувствует нос Джона на своём животе сквозь шелковую ткань, и его бёдра, наконец освобождённые, отчаянно двигаются вперёд. Зубы Джона касаются халата, царапая кожу под скользким материалом, и с рычанием цепляются за пояс. Вздрогнув от этого звука, Шерлок издаёт жалобный стон, глаза закатываются, когда Джон атакует узел зубами. Он тянет и дёргает головой в сторону, развязывая свободную петлю, наклоняясь, чтобы вытащить его из петель. Он падает на пол, смятый от нападения Джона, и Шерлок едва успевает вздохнуть, прежде чем Джон на него набрасывается. Ноги Джона подгибаются, а руки опускаются на бёдра Шерлока и раздвигают их. Джон с рычанием наклоняется. Его рот прижимается к внутренней стороне бедра Шерлока, посасывая и облизывая по пути к паху, каждый влажный поцелуй с открытым ртом заставляет Шерлока стонать и ёрзать. Он раздвигает ноги шире от направляющего толчка рук Джона, лежащих на его коленях, издавая непристойный звук, когда его голова откидывается назад. Нос Джона скользит вдоль впадины его паха, а руки скользят вверх, чтобы схватить Шерлока за бёдра, его большие пальцы массируют бедренный треугольник, обрамляющий ноющее возбуждение Шерлока. Его подбородок натыкается на член Шерлока, когда тот дёргается в ответ на губы Джона, смыкающиеся на коже под его пупком. Короткое прикосновение заставляет Шерлока вскрикнуть и рвануться вперёд в поисках трения, рта Джона, чего-нибудь, чего угодно, чтобы утолить его жгучую похоть. Как только он начинает хныкать, Джон откидывает голову назад, бросая на Шерлока пылающий, голодный взгляд из-под ресниц. Это зрелище заставляет Шерлока замереть, его губы раскрываются в неровном стоне, когда тоска захлёстывает его. Удерживая его взгляд, Джон царапает зубами кожу Шерлока, продвигаясь ниже. Шерлок чувствует дыхание Джона на своём члене, горячее, влажное и обещающее экстаз. Он думает, что может сойти с ума, и почти кричит, когда Джон вскакивает на ноги и притягивает лицо Шерлока к своему. Он вкладывает весь свой пыл в рот Джона, проглатывая нуждающийся звук, который тот издаёт его в ответ. Член Джона трётся о его колено, и Шерлок толкает бёдра вперёд, умоляя Джона прижаться к его губам. Умоляя его вмешаться, взять их обоих в руки, позволить Шерлоку обхватить Джона ногами за талию и прижаться к нему, пока они оба не потеряются. Стойкий и безжалостно сосредоточенный, Джон втягивает верхнюю губу Шерлока в рот. Он проводит языком по внутренней стороне, не торопясь, выдыхая обожание. Освободив руки, Шерлок запускает пальцы в короткие волосы Джона, рыча на обрезанные пряди, подстриженные слишком коротко, чтобы он мог крепко ухватиться. Он довольствуется тем, что впивается ногтями в затылок Джона и обхватывает ногами его тело, сцепив лодыжки на пояснице. Их языки перекатываются и скользят вместе, бёдра Шерлока двигаются вперёд каждый раз, когда Джон прикусывает его губы. Наконец, наконец<i>, его член скользит по коже Джона, рисуя скользкую линию предэякулята на его рёбрах, и Шерлок откидывает голову назад с беспомощным криком. Он вращает бёдрами один, два, три раза и ещё раз, гоняясь за трением, не заботясь о том, что это грубая работа. Джон ослабляет хватку Шерлока своим следующим выпадом, опускается на корточки и хватает Шерлока за бёдра. Одним сильным рывком он подтягивает Шерлока к краю стойки, одна нога приземляется на плечо Джона, прежде чем Джон одним движением заглатывает пульсирующий член Шерлока. − О <i>боже мой! − кричит Шерлок, запрокидывая голову и дико хватаясь руками за стойку, чтобы не соскользнуть на Джона, когда его тело обмякает от шока. Прежде чем он успевает прийти в себя, Джон отстраняется, почти позволяет члену Шерлока соскользнуть с его губ и опускается обратно. Его нос встречается с основанием члена Шерлока, погружаясь в жёсткие волосы, и Шерлок подпрыгивает. Его глаза закатываются, голова свободно свисает с плеч, член в умелом рту Джона. Плоский язык Джона обвивается вокруг его члена, двигаясь от основания к кончику, прежде чем провести по текущей щели. Джон рычит от вкуса, вибрации проходят по члену Шерлока и проникают в его тело, заставляя его застонать. Звук затягивается, усиливается, переходит во что-то подозрительно похожее на вой, прежде чем Шерлоку удаётся зажать рот рукой. Отстраняясь, Джон с влажным хлопком отрывает рот от ствола Шерлока, почти заставляя его всхлипнуть при виде своего члена, упирающегося в распухшую нижнюю губу Джона. − Не смей, − рычит Джон, протягивая руку, чтобы убрать руку Шерлока от своего рта. − Я хочу тебя услышать. − когда он говорит, его губы двигаются, касаясь щекочущего, дразнящего ощущения на чувствительном кончике члена Шерлока, и тот испускает небольшую бессловесную мольбу. К его облегчению, Джон ухмыляется, складывает свои влажные от слюны губы в букву «О» и медленно опускает рот вниз по всей длине Шерлока. Он вытягивает его, мучительно медленно, дюймы исчезают за его губами, заставляя Шерлока вибрировать от усилий сдерживаться. Ему от этого больно, но он и изо всех сил старается не толкаться. Губы Джона снова встречаются с основанием члена Шерлока, и потные ладони Шерлока скользят по столешнице. Руки Джона хватают его за бёдра, кружат вниз и вокруг, чтобы схватить за ягодицы и удержать на месте. Его пальцы сжимают и разминают нежные мышцы, и Шерлок откидывается назад, чуть не ударяясь головой о шкаф. Он выгибает спину, шею, всё его тело изгибается от того места, где рот Джона поглощает его жаром, экстазом и совершенным всасыванием. Кончик языка Джона танцует по его щели и вдоль венчика, и Шерлок не может сдержать лёгкого покачивания бёдрами. Джон хмыкает, его глаза полуоткрыты и устремлены на лицо Шерлока, когда Шерлоку удаётся поднять голову. Вид потрясающий, его член исчезает между растянутыми губами Джона. Это заставляет Шерлока хныкать, звук поднимается из его груди грубо и неуверенно, срывается с его собственных приоткрытых губ, когда его бёдра снова двигаются. Его член толкается глубже, и Джон закрывает глаза от восторга, когда Шерлок чувствует, как уязвимая часть горла Джона сжимается. Джон сглатывает, прежде чем надуть щеки, и Шерлок теряет рассудок, откидываясь на стойку. Его мысли замирают, когда он растворяется в своём теле, отдаваясь наслаждению, которое сжигает его. Одна из рук Джона обнимает заднюю часть раздвинутых бёдер Шерлока, поднимая его вверх, когда Джон наклоняется над ним и делает глубокий минет. Окутанный тугим, сосущим теплом, Шерлок закрывает глаза и дрожит, чувствуя, как его яйца тяжело свисают под его членом. Его глаза распахиваются, когда Джон кладёт на них ладони, перекатывая мошонку в ладони, поглаживая и сжимая с лёгким нажимом, ровно настолько, чтобы оттащить Шерлока от края. Он хнычет, ёрзает и скребёт скользкими от пота ладонями по стойке, бормоча всякую чушь. Его разум отключается, лишённый связных мыслей, бёдра вздрагивают с каждым движением языка Джона, с каждым тугим сглатыванием, которое сжимает Шерлока в задней части горла Джона. Всё ещё обхватывая ягодицы Шерлока, Джон скользит кончиками пальцев по промежности Шерлока, нажимая, массируя. Ощущение подобно удару молнии, и одна из ног Шерлока дёргается, чуть не соскальзывая на пол. Джон ловит его и закидывает обе ноги себе на плечи, продвигаясь вперед. Он рычит глубоко в груди и заставляет Шерлока дрожать и выдыхать череду из искажённой мольбы. Имя Джона повторяется несколько раз, голос Шерлока повышается, когда его яйца напрягаются, тело напрягается, кульминация обрушивается на него, как приближающийся поезд. Это неизбежно, это невозможно остановить, это, несомненно, меняет жизнь... Палец Джона обводит его дырочку. Он трёт и прокладывает себе путь внутрь, где Шерлок всё ещё расслабленный и влажный от спермы Джона, полученной ранее, и Шерлок с криком кончает, всё его тело изгибается дугой. Напряжение выгибает его, заставляет дрожать живот, пальцы судорожно сжимаются на столешнице, прежде чем он прольётся в горло Джона. Его глаза закрываются и открываются, ресницы трепещут. Палец Джона, вдавленный в Шерлока до второго сустава, вызывает у него дрожь удовольствия, резко контрастирующую со вспышкой сверхновой его кульминации. Это кажется бесконечным, эйфория прокатывается по его телу волнами. Толчки сотрясают его конечности, и Джон сглатывает один раз, потом ещё раз, втягивая каждую последнюю каплю освобождения Шерлока в своё горло. К тому времени, когда Шерлок наконец возвращается на землю, Джон склоняется над ним, жарко дыша ему в челюсть. Ноги Шерлока всё ещё закинуты на плечи Джона, бёдра начинают болеть, но он слишком разбит, чтобы двигаться. Он может только моргать, глядя на Джона, который дышит почти так же громко, как и он, его лицо раскраснелось. Его член, твёрдый как камень и тёмно-красный от возбуждения, стекает жемчужными каплями на живот Шерлока, и Шерлок стонет. Он высовывает язык, страстно желая попробовать, чтобы отплатить тем же. Он хочет ощутить солёный вкус члена Джона во рту, хочет проглотить его, как первый глоток воды после нескольких дней обезвоживания. Рука Джона сжимается вокруг его собственного члена, Шерлок смягчается и извергает последнюю струйку спермы на свои лобковые волосы. Он наблюдает, как Джон сжимает, сухожилия напрягаются на его предплечье, мышцы пульсируют от контроля. Его полотенце давно исчезло, брошенное, когда Шерлок был слишком погружён в свои мысли, чтобы заметить это. Когда он тянется к члену Джона, Джон ловит его руку и подносит к губам. Он целует ладонь Шерлока, прижимаясь губами к его линии жизни, не сводя глаз с Шерлока. − Я должен уйти, − тихо говорит он, и Шерлок напрягается, его охватывает ледяной шок. Но Джон качает головой, проводя языком по ладони Шерлока. − Всего на несколько часов. Я должен подтвердить свою поездку на завтра в местном армейском управлении. − Он проводит губами по запястью Шерлока, касаясь губами нежных голубых вен под кожей. − Но, когда я вернусь... − Его глаза темнеют, когда он наклоняется над Шерлоком, проводя языком по струйке спермы с хриплым стоном. − Когда я вернусь, настанет моя очередь.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.