ГЛАВА 3. ЛИФТ
17 декабря 2022 г., 21:01
— Не слушай ты его, ты же знаешь, Донаван полный кретин, — Гриффин уминал четвёртый по счету тост с арахисовым маслом, и, кажется, собирался сделать себе ещё парочку.
Звякнул тостер. В кухне стоял запах подгоревшего хлеба.
— Кстати, — спросил он осторожно. — Почему "Кривозубая Дженни"?..
— Это он меня с Зеленозубой Дженни сравнил, — ответила Пэг. По ее голосу было понятно, что она недавно плакала.
— С кем?
— Ну знаешь, это ведьма, которая живёт в болоте и утаскивает под воду детей, слишком далеко уплывших от берега, — пояснила девочка. — Это всё потому что меня зовут Пэг Паулер.
Вообще-то, у Пэг и вправду были довольно кривые зубы. Передние торчали вперёд, а клыки были повернуты в неправильные стороны. Даже когда она старалась поджимать губы, это нисколько не улучшало ситуацию. Вот только у Донавана некоторых зубов вообще не было. И не потому что он так часто попадал в драки, а потому что никогда их не чистил.
— Что-то на языке зубрил, — сказала Билли.
Пэг чуть не выронила нож из рук.
— Господь Всемогущий!
— Нет, всего лишь я.
— Зачем ты так подкрадываешься? — возмутилась Пэг.
Потом она, кажется, что-то вспомнила, и, поджав губы, повернулась обратно к столу, продолжив нарезать сыр на батон.
— Чтоб ты знала, Джилл всё ещё сердится, — сказала Пэг, не оборачиваясь к Билли. — Как ты выбралась из шкафа?
— Чтоб ты знала, мне фиолетово, — ответила Билли и с грохотом опустила на стол тяжёлую коробку, которую всё это время держала в руках.
— Что это? — осведомилась Пэг.
— Нашла в шкафу, — пояснила Билли. — Кстати, там в стенах, наверное, завелась ондатра.
— Ондатры не заводятся в стенах, они обитают в водоемах, — возразила Пэг. — Наверное, ты видела очень большую крысу. И... что же ты хочешь?..
— Чтобы ты прочитала это.
Пэг посмотрела на нее удивлёнными глазами.
— Ты хочешь, чтобы я прочитала ВСЁ это?
— Именно это я и сказала, — Билли пыталась говорить без раздражения в голосе. Ей не хотелось ссориться с Пэг, учитывая, что ей действительно нужна была помощь.
— Я не уверена, что у меня есть на это время. И желание, — добавила Пэг.
— Ну пожалуйста, — сказала Билли. — Мне больше некого просить об этом. Пожалуйста.
Пэг тяжело вздохнула, но взяла наобум один из листов, торчащих из коробки.
— Миссис Мэннинг сказала, что если ты хочешь вылечить дислексию, тебе нужно читать самой, — напомнила Пэг, пробегая по тексту глазами.
— Да, а ты сказала миссис Мэннинг, что дислексия не лечится. Всё это было лишь манипуляцией, чтобы заставить меня читать, — парировала Билли. — Но попытка засчитана, я ведь действительно повелась.
Паулер поджала губу.
— Это какой-то рецепт, — наконец изрекла она, указывая на листок в своей руке.
— Да. Я прочитала то, что написано крупным шрифтом, — терпеливо ответила Билли.
— "Приманка для чуп... чупакабры"? Где ты нашла эти записи? Похоже, они из какой-то детской книжки, — Пэг оценивающе посмотрела на коробку.
— Это вещи мальчика, который жил здесь до нас, — честно призналась Билли.
Гриффин тоже посмотрел коробку:
— Надо же! Сколько хлама!
— Тихо, — Пэг внезапно подняла руку, призывая всех к тишине.
Они умолкли.
— Вы это слышите? — спросила Пэг.
Билли прислушалась, но как только ей почудилось, что она действительно что-то слышит, Гриффин зашептал:
— Я ничего не слышу.
Пэг обернулась к башне из коробок, которую выстроили у стены стены между холодильником и сервантом.
— Кажется, оттуда.
Девочка подошла к коробкам и прислушалась, а потом попыталась оттащила их в сторону.
— Помогите мне, — обратилась Пэг к ребятам.
Гриффин тут же подскочил к ней, а Билли осталась стоять на месте.
— Да это, наверное, ондатра или...
Из-за башни коробок показалось большое квадратное окно, перекрытое железными рольшторами.
— Ух ты! — воскликнул Гриффин. — Что это? Какой-то тайник?
Рольшторы изрядно проржавели, и к тому же были закрыты на не очень надежный с виду замок. Слева от окна находился переключатель с кнопками.
Пэг поправила очки на носу. Это было у нее что-то вроде сигнала — все знали, если она поправляет очки, значит сейчас она начнёт умничать.
— Кажется, это кухонный лифт, — выдала она.
Что-то шевельнулось в памяти у Билли. Возможно, она уже видела что-то подобное в каком-нибудь фильме.
— Да, — услышала она свой голос. — С помощью таких штук отправляют еду на другие этажи.
Пэг украдкой взглянула на Билли.
— Верно. Он выглядит старым, но не древним. Кто знает, может, он всё ещё работает?
Ребята услышали какой-то стучащий шум и, как по команде, прислонились к рольшторам. Когда шум прекратился Билли различила что-то очень похожее на: "Помогите" и "Здесь очень темно".
Пэг внезапно охнула:
— Это же Кенни!
Как только она это сказала, температура в комнате повысилась на пару градусов.
— Ого, — вдохнул Гриффин.
Билли пыталась сохранять непривычное для себя спокойствие, но всё равно выпалила:
— Ты уверена? Я думала, найти Кенни, это что-то из разряда научной фантастики.
— Как он умудрился залезть в шахту? — поразилась Пэг Паулер.
Она развернулась и стала искать что-то по кухне.
— Может, он нашёл ещё один проход в шахту? — предположил Гриффин. — Или дыру в стене, их тут отбавляй.
— В его репертуаре, — сказала Билли.
— Нашла!
Пэг достала из груды коробок длинный чёрный лом с красным изогнутым наконечником.
— Отойдите, — скомандовала она и подошла к кухонному лифту.
Билли сначала подумала, что это глупая затея, но перетерпев пару ударов замок всё же сдался и упал на пол с глухим стуком. От удара кафельная плитка треснула.
— Отлично, — пробурчала Билли. — А свалят всё на меня.
Пэг вместе с Гриффином стали пытаться поднять рольставни вручную, но из-за ржавчины, получалось это не слишком быстро.
Когда рольставни оказались хотя бы на три четверти выше своего изначального положения, Пэг и Гриффин отошли в сторону. Перед ними открылась чёрная провалина в стене.
Пэг включила фонарик и посветила внутрь.
— Шахта уходит куда-то вниз.
— Ты видишь Кенни? — спросил Гриффин.
— Нет, — Пэг прищурилась. — Я что-то совсем ничего не вижу. Как будто шахта бесконечная.
— Может, ты надела очки задом наперед? — бросила Билли, сгорая от любопытства.
— Кенни! Ты там? Кеннард, мы тебя вытащим! — как обычно это бывает, Пэг ее проигнорировала.
Билли подняла глаза на переключатель и импульсивно ткнула в верхнюю кнопку. Что-то зажужжало и затарахтело, от неожиданности Пэг ударилась головой об лифтовую раму, но упрекнуть Билли не успела, потому что в этот момент стальные канаты пришли в движение.
Что-то тяжёлое с пугающим скрежетом поднималось наверх. С таким же скрежетом Фредди Крюгер проводил лезвиями своей перчатки по стальной поверхности, заставляя мурашки на спине плясать польку. Билли поежилась. Ребята затаили дыхание.
Жужжание прекратилось только, когда в проеме показался пыльный квадратный лифт. Он был пуст.
Вернее, почти пуст.