ID работы: 11808817

Выгорание

Другие виды отношений
R
В процессе
3
автор
Размер:
планируется Миди, написано 17 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 2. Зыбкое эхо.

Настройки текста

Нет надежды, нет собаки, Нету пачки сигарет, Нету мира нету драки, Ничего на свете нет. Солнце синее упало В белый бархат редких снов. Нам ни много нам ни мало, Нам всего по сто шагов. «От винта» и звякнет лопасть О бесчувственный бетон: Справа небо слева пропасть И один на всех закон. Ходишь медленно по краю Ловко будто конокрад. Здесь рукой подать до рая, Но на самом деле ад...

Глава 2. Зыбкое эхо.

Сасори долго пытался задремать, но ни сон, ни томная усталость не спешили навстречу красноволосому. В конечном итоге он не выдержал и буквально сорвался с этой чертовой скамейки. «Кретины! Что б вас черт подрал! Ааа-рх! Пропадите вы проподом со своим гнидским отделением! » Что это с ним? Пару недель назад он сам называл себя безчувственной куклой, а тут такой запал! Сасори бесило всё вокруг. Он желал бы откинуть всё это, словно торнадо, скатиться вниз по остаткам ледяной стены и, вкушая прохладу, поднять голову вверх, томно закрыв глаза... Спокойствие. Только так он представлял его сейчас. Кукольник начал разгуливать из угла в угол, как загнанный тигр, и настолько стремительно и озлоблено, что кто-то решил прикрикнуть на него: - Эй, ошалелый! Это оказался уже знакомый ему полицейский, который, на несчастье кукловода, выслеживал его пару часов ранее. Темноглазый предпочел достаточным привлечь внимание заключённого и намекнуть ему сохранять спокойствие внутри камеры строгим взглядом. - Я вас слушаю! - Сасори был мягко говоря не в настроении и, видимо, собирался разделить негодование с виновником его заточения. Он выпрямился, приподнял голову, из-за чего его взгляд стал горделивым, и, подойдя к решётке, обхватил один из прутов рукой, видимо, выражая свою заинтересованность. - Потише!... - сказав это, Учиха отвернулся от собеседника и прислонился к стене, скрестив руки. Хоть он и силён, но усталость давала о себе знать. Его глаза спокойно закрылись и Мадара начал дремать. Акасуна увидел эту слабость. Всё равно здесь нечего делать, а из усталого собеседника легче выбить душевный разговор и, возможно, даже заставить признать вину и выйти на свободу раньше положенного утра. Теперь у него есть причина для терпения. Он не хочет ждать до утра. Прислонив лоб к холодному железу и обвив прут уже двумя руками, кукольник начал выжидать момент, наиболее подходящий для разговора, как и повод для его начала. «Как же начать?.. Хм.. Может спросить про работу? Или про этого... Как там его?.. Имуна-Икуна... А! Точно! Изуна! Или нет... Ладно, пока не буду гадать, ещё промахнусь... А мне хо-чет-ся на сво-бо-ду...» Протянул в своих мыслях Сасори. Хитрый взор устремился на собеседника и сразу потух, выражая незаинтересованность. Словно то, что Акасуна сейчас собирается сказать - это так, промежду прочим, только чтобы время от скуки занять... В целом часть из этого, действительно, было правдой, но Сасори слишком коварен, чтобы причина действий была только в трате времени. Он не выносил терять такую драгоценность, как и не мог делать что-то без собственного интереса. А в прочем, если к тому же за успешной работай таилась выгода, то Акасуна чувствовал особый азарт. Это наслаждение было выше выгоды для него. Он любил смотреть, как меняются лица, когда достигаешь чего-то, и не важно, будь то вершина успеха или самое дно отчаяния. - Однако, ночная работа утомляет даже опытных людей... И часто у вас такие случаи? «Черт! Что сморозил? Ах ладно, главное привлечь внимание, а там уже разберусь...» Мадара лишь слегка изменил позу. Слова красноволосого растворились, угасая в глубине помещения. - Какое лицемерие... Ещё недавно вы обвиняли меня в том, что я не ответил на слова вашего коллеги, а теперь последовали дурному примеру выскочке-подростку? «Неужели и такую колкость пропустишь? Ха, а ты хорош... Жаль, что мне это не на руку» - Лицемерие? - вдруг раздался голос Учихи, раздвинув сонливую тишину. Наконец-то, на радость Сасори, Мадара прислонил спину к стене и повернул голову. В его глазах читалось гордость, уж больно тчательно смешанная с высокомерием, а на устах задержалась ухмылка,. - От скуки и сказать больше нечего. Ничего, быть может сегодня к тебе прибудет компаньон, или компаньонша. «Компаньонша? Мда, шикарный лексикон! И кто тут из нас подростковое быдло? » - А у вас, я вижу, во всём или скука, или денежная необходимость... - Сасори надеялся, что последние слова будут расценены как намёк на несправедливость его пребывания в суточной камере, но Мадара понял его по-другому. - А разве людьми движет ещё что-то? Мы всё заложники своего времени... Хотя да, движет - "желание" - Желание? Разве это на одно и то же? - Как понять " одно и то же"? Ты от скуки будешь ходить на работу что ли? Или как? Тогда я рад за твой достаток или за твоё умение уклоняться от закона. - В голосе Учихи был настолько приторный сарказм, что он даже начал раскачивать головой в такт своим колкостям. Сасори усмехнулся: -Было бы неплохо... Однако я не это имел ввиду. -Да ну! - перебил Мадара, - а что же? - Делая что-то от скуки, мы желаем от неё избавиться, делая что-то ради выгоды, мы желаем её получить, или, быть может, получить удовольствие от процесса. - Удовольствие от процесса в сексе с девушкой получать будешь! А тут мне мозги не пудри! Конечно, если всё рассматривать в дотошных подробностях и притягивать всё за уши, то, конечно, и из дома океан состряпать можно! - Ну-да, ну-да... Так-то да... «Ну тут ты, друг дорогой, ты совсем захлебнулся в сарказме... Хотя и в твоих словах правда есть... И как теперь понять, что действительно так, как считаешь, а что раздуто и притянуто за уши? » Кукловод поражённо уставил свой взгляд в пол, понимая, что это сражение он проиграл и стоит ждать следующего шанса, иначе он тут застрял надолго. Мадара в свою очередь, оживлённый беседой, начал прогуливаться по помещению, от одной камеры до другой. Акасуна, понимая, что продолжать диалог бессмысленно, отошёл от решётки и, присев на скамью, вновь вытянул на неё ноги, придвинув одну к себе и, прислонив огненную голову к стене, вновь начал дремать. К тому моменту бывший собеседник, догулял до его камеры и, не успокоившись, продолжил, облокотившись корпусом о прутья: - Вот что тебе сегодня дома не сиделось? Что ты забыл в этом стрип-клубе? - Как будто бы я туда заходил, - строгий голос кукольника пронзил воздух, отражаясь зыбким эхом от крашеных стен. Мадара, покачав головой в потолок (прим: посмотрел на потолок и быстро слегка поворачивал головой) - Не просто так ты там ошивался. Иначе бы так долго не стоял. Сасори лишь посмотрел на него полуприкрытым взглядом, тут же закрыв его. Мадара понял намёк и продолжил: - Хорошо, раз считаешь, что тебя тут держат ни за что, то расскажи, что ты там делал и я тебя, быть может, отпущу... -Быть может? - усмехнулся Сасори, - эх, как с вами скучно. Вы ни чем не отличаетесь от толпы... Вот за что бы вас можно было бы запомнить? Такой же как и тысячи других... Вы привыкли видеть во всём злой умысел. Конечно, это ваша работа... Но вы даже не представляете, насколько я устал от подобных вам лиц. Даже нарисовать никого! Не кому придать индивидуальных черт в портрете!... - Так ты хотел нарисовать проститутку что ли? - сделав нисхождение к горячной речи парня, выдал черноволосый. - Опять проститутки... Пха! Да когда же вы уже отстанете от того борделя! Я даже не заходил я в него! Он мне даром не сдался! Вот скажите, не уж то, прежде чем зайти в публичный дом, вы сначала состоите возле него минут семь, а потом пройдёте от одного конца улицы до другого и с честью исполненного долга зайдете внутрь!? Это же бред полнейший! - Именно по этому я сперва решил , что ты психбольной или обкурился где-то по дороге, - спокойно заявил Мадара, словно он говорил об этом прежде. - Так вот чего я здесь торчу! То есть вы решили не признавать свою ошибку и теперь за это должен отвечать я!? Шикарно! Мадара громко рассмеялся: - Вот ведь раскудахтался! Смотри, аккуратнее крыльями маши! Мда, сидишь ты за то, что ранее сказано и в протокол записано. Нечего выдумывать, - Как-то неотесано и даже добродушно сказал Мадара. После этих слов он ушёл, оставив Сасори в одиночестве. «Смешно ему.. Конечно, на зверя в клетке всегда интересно смотреть, как от вырывается, огрызается... А попали вас туда же и ничего не изменится. Только ваша точка зрения, разве что вам теперь не так смешно... Идиотское положение.»
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.