После того, как Уилсон добрался до базы
По приходу, учёный сразу доложил Уиллоу о своей странной находке. — И ты говоришь, что на камне серьёзно это было написано? Похоже на то, что какой-то малец пытается обменять кошку на гроши. — практически без эмоций сказала Уиллоу. — Меня терзает лишь один вопрос: сколько дней до полнолуния, и что это впринципе за статуя такая? — Это два вопроса. А лунные фазы, вроде, можно отследить с помощью каких-то там часов, там что-то по типу чаши с водой… — Господи, спасибо, напомнила! — не дав девушке договорить, учёный ринулся к записям, лежавшим на подобии стола. — Не то, не то, — бормотал себе под нос Уилсон, раскидывая схемы в разные стороны, ища нужную — это вообще чертёж портала… О, вот, нашёл! Лунные часы, нужен один камень с выемкой, синий самоцвет, два лунных камня и два куска льда. Сколько из перечисленного у нас есть? — сказал Уилсон с энтузиазмом в голосе. — Лед есть, где-то кусков 10, 2 синих самоцвета, камень этот с выемкой, а с лунным камнем уже проблемы. Придётся идти. Недалеко, но всё же. — Так, я сегодня уже на разведку сходил. Теперь кирку берёшь ты, — ехидно подмигнул учёный. Недовольно закатив глаза, Уилл пошарилась по близлежащему сундуку, достала кирку и ушла искать нужный камень.***
Немного времени спустя девушка вернулась и кинула два добытых ею камня в парня. Поймав драгоценности, Уилсон приступил к изобретению часов, а пироманьячка с интересом наблюдала за его работой. Спустя какое-то время вышла чаша, отразившая луну. Был как-раз фаза полнолуния. — Ого, уже сегодня. Сейчас пойдём забирать эту штуку. Только карту найду… — сказал Уилсон и начал искать карту Пока он рылся в бумагах, черноволосая невнятно ворчала себе под нос фразы по типу: «Да опять куда-то переться».Через время
Оба человека подошли к статуе. На той ступеньке лежал красный цветок. Учёный, как завороженный, протянул руку чтобы взять его, но девушка остановила руку учёного. — Слушай, эта штука может взорваться, или что-то в этом духе. Давай я её возьму, но если она не взорвётся, то я отдам её тебе, окей? — С каких это пор ты такая заботливая? — подняв бровь и ухмыльнувшись, спросил учёный, после чего Уиллоу немного покраснела и скрестила руки на груди. — Ну, знаешь, ты мне спас жизнь и всё такое, я как бы в долгу. — Ладно уж, бери давай, — всё так же с ухмылкой поторопил учёный. Пироманка осторожно прикоснулась к цветку. Его листья оказались очень даже приятными на ощупь. Внезапно из-за статуи появилось странное, пушистое, крылатое существо. Уилсон от страха вздрогнул и спрятался за спину пироманьячки, чем вызвал её недоумение и смех. — Чего ты боишься, это всего лишь летающий кот. — сдерживая смех, попыталась успокоить своего друга девушка. В доказательство безопасности зверька Уилл протянула руку и погладила его. Зверёк приятно заурчал. — У-уилл, я испугался не из-за него… Уилсон указал пальцем на то место, где толпились свиньи. Но они теперь не были розовыми, нет. Они покрылись бурой взъерошенной шерстью. В их красных глазах были лишь ненависть и голод. Все поняли, что им пора отступать. Свиньи-оборотни погнались за ними. — А я же говорила, нужно брать оружие! — на бегу кричала Уиллоу напарнику. — Да я идиот и не послушал тебя… Внезапно в его лицо прилетели шипы от недавно убитого щупальца. — Зато я не идиотка! За орду! — Уиллоу побежала лупить копьём свиней. Учёному ничего не оставалось делать, кроме как бежать за ней. Не без потерь, но герои вышли к базе с полными рюкзаками мяса. Внезапно за спиной учёного раздалось жужжание. — Ты говорил, это Гломмер? Давай его оставим? — умоляющим тоном попросила Уиллоу. Учёный глянул сначала на напарницу, потом на инопланетное насекомое. Оно подлетело к учёному, и кошмар, которого он видел, почти сразу же испарился. «Он, видимо, нужен для поддержания здравого рассудка» — подумал Уилсон — Ладно, оставляем. Он полезен. Так и закончился этот день для застрявших здесь вместе гениев.