ID работы: 11812116

Генетический императив. Книга вторая

Смешанная
NC-17
В процессе
3
автор
Размер:
планируется Макси, написано 523 страницы, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

28. Примирение

Настройки текста
На орбите планеты Тагисса, у границы Конфедерации и Империи Имперский крейсер «Неустрашимый», подобравший Роско Рирдана на Артселии, смог прибыть туда оперативно, потому что патрулировал границу неподалеку от Тагиссы, когда получил приказ мчаться во весь опор к Артселии. Теперь же, взяв архонта на борт, «Неустрашимый» держал путь к «Цитадели». Рирдан намеревался задействовать боевую станцию, если ситуация выйдет из-под контроля. Получив известия от Илларии Шан, архонт обрадовался. Дарала отразила первую атаку, значит, Иллария в безопасности хотя бы на некоторое время. Но в системе Окадеона дела очень плохи! Еще раньше Рирдан приказал двум эскадрам прийти на помощь защитникам Окадеона, а потом велел еще трем идти к Дарале, и сейчас они летели туда вместе с корпусом заргианских штурмовиков, направленных Гегемонией на выручку конфедератам. Рирдан был уже на полпути к «Цитадели», когда пришли неутешительные новости с Окадеона. Силы Конфедерации, защищавшие эту планету, и две эскадры Империи почти уничтожены! В это же время с Даралы поступила просьба направить дополнительные силы Империи и Гегемонии в помощь защитникам Окадеона, поскольку на Дарале они сейчас не нужны – ее спасло здание Сената. Рирдан с удивлением просмотрел сводки с полей сражений. На Линнетто ожил Золотой Бог, а на Дарале – Железный Колосс. - Ну, надо же! – усмехнулся он, беседуя с капитаном «Неустрашимого». – Я видел шарниры Золотого Бога, предполагал, что статуя может двигаться, и все же это поразительно! - Оружие, спрятанное у всех на виду! – улыбнулся капитан Тай-ал-Бэг, серокожий харранианин-сугит. – Умно придумано! - Об этих машинах ходили легенды, но почти никто не воспринимал их всерьез. - Порой легенды не врут! - Удивительно, как реальные события превращаются в мифы и легенды с течением времени! - Люди слишком долго не видели собственными глазами, как эти гигантские статуи двигаются и стреляют, вот и усомнились в том, что это боевые машины. «Неустрашимый» столкнулся с проблемой отказа приборов и изделий из трансформ-стали, когда был в двух часах пути от «Цитадели». Рирдан быстро догадался, в чем дело, и рассчитал новые значения постоянных. Проблему устранили. Но надолго ли? Ругериане продолжали приближаться к нашей вселенной, надежно ли ее защищают его маяки? Рирдан уже начал сомневаться в этом, но не мог найти другое решение. Капитан Тай-ал-Бэг заметив, что архонт чем-то озадачен, не беспокоил его. Сугит прошелся по просторному мостику крейсера и остановился перед огромным иллюминатором. Сейчас в нем ничего нельзя было рассмотреть, потому что корабль мчался в гиперпространстве. Харранианин-сугит ростом не превосходил людей, в отличие от своих более воинственных сородичей. Сугиты – другая раса серокожих гуманоидов, уроженцев раскаленной планеты Харран. Сугиты известны как торговцы, они миролюбивы и дружелюбны, за что несколько тысяч лет назад оказались изгнаны с Харрана своими более агрессивными соседями. Став изгнанниками, менее удачливые харраниане поселились на планете Суги, находившейся в той же системе, что и Харран, и стали называть себя сугитами, а не харранианами. Харраниане, среди которых доминировала культура воинской части, презирали сугитов, как торгашей и мягкотелых неудачников, поклонявшихся богине Суги, хранительнице домашнего очага, вместо Харрана – бога-воителя. Судьба типичного харранианина – наемник или телохранитель при богатом патроне. Это в лучшем случае, в худшем – пират. Типичный сугит – предприниматель: от мелкого лавочника до крупного бизнесмена, почти все представители этой расы чем-нибудь торгуют. Однако главное отличие сугитов от харраниан составлял не рост, и не более мягкий нрав, а отсутствие ксенофобии. Капитан Тай-ал-Бэг служил прекрасным тому подтверждением. Харранианин скорее удавился бы, чем согласился служить на корабле, полном ничтожных людишек, но сугит чувствовал себя в окружении людей, как рыба в воде, и не смотрел на них сверху вниз. Тревожный сигнал вывел капитана Тай-ал-Бэга из задумчивости. - Докладывайте! – велел он офицеру связи. – Что случилось? - Сэр, дальние сенсоры засекли приближение вражеского флота, а еще пришло сообщение от разведки: часть ругериан отделилась от роя у Окадеона и мчится к Тагиссе! - Адмирал, - обратился капитан к Рирдану. – Мы ближайшее военное судно к этой планете! Прошу разрешения развернуться и прийти на помощь Тагиссе! - Разрешаю, капитан Тай-ал-Бэг! – ответил Роско и принялся вызывать подкрепление. «Неустрашимый» сменил курс и вылетел к Тагиссе. Нельзя оставить эту планету без защиты! Пока придет подкрепление, «Неустрашимый» будет сдерживать врага так долго, как сможет. Корабль вышел из гиперпространства на орбите Тагиссы вовремя – едва он сделал это, как рой белых, как лед кораблей пришельцев появился на тактических экранах и принялся палить по «Неустрашимому». Орудия живых кораблей ругериан были куда менее эффективны, дальнобойны и мощны, чем орудия имперских судов, и «Неустрашимый» успел основательно проредить ряды противника, прежде чем получил серьезные повреждения. Но как бы ни был совершенен и надежен имперский крейсер – это всего лишь один крейсер против тьмы вражеских судов. - Силовое поле на 50%! – доложили из инженерной. - Выжимайте из генераторов все, что можете! – велел капитан. – Нам нужно продержаться до подхода подкрепления еще минут двадцать! - Капитан, главный лазер отказал! – сообщил орудийный расчет. - Бейте противника тем, что еще работает! – приказал сугит. В этот момент попадание сотрясло палубу. Рирдан, сидевший в кресле рядом с капитаном, упал на пол, как и все офицеры мостика. - Отказ реактора! – сообщили из инженерной. - Внимание! – объявил помрачневший капитан Тай-ал-Бэг. – Экипаж «Неустрашимого»! Приказываю срочно эвакуироваться! Всем по спасательным капсулам! Повторяю! Срочная эвакуация! Сохраняя образцовое спокойствие, команда корабля направилась к спасательным капсулам. Офицеры мостика последними покинули свои посты, остались только капитан Тай-ал-Бэг и адмирал Рирдан. - Адмирал, - сказал капитан. – Ваша очередь эвакуироваться! - Я сделаю это вместе с вами, капитан! - Капитан покидает корабль последним! - Я знаю, но вам не обязательно погибать вместе с кораблем! - Я хочу направить «Неустрашимый» на таран, сэр! - Отличная мысль! – похвалил Роско капитана. – Я бы еще отдал команду на самоликвидацию, чтоб корабль взорвался в гуще вражеских судов, но сделать это можно и дистанционно, вам ненужно жертвовать собой! - Автопилот не работает, адмирал! – сообщил капитан. – Кто-то должен повести «Неустрашимый» лично! - Я понимаю, что вы привязаны к кораблю, как и всякий капитан, но не нужно больше отговорок! Корабль летит по инерции, просто запустите команду самоликвидации и садитесь в спасательную капсулу! Это приказ! - Есть, сэр! Им не пришлось узнать, сработал ли этот план, потому что очередной мощный толчок сотряс весь корабль. Поднявшись на ноги, Рирдан увидел, что сугит лежит на полу без сознания. Он проверил капитана медицинским сканнером. Жив, но получил легкую черепно-мозговую травму, не страшно, в лазарете ему помогут! Рирдан затолкал сугита в спасательную капсулу и хотел последовать за ним сам, но следующий толчок отбросил его от шлюза и оторвал капсулу от корабля. Автоматика запечатала шлюз. Капитан спасен! Но Рирдан остался на гибнущем корабле. Эта капсула была последней. Роско не успел подумать, что делать дальше, потому что все утонуло в нестерпимо-ярком свете взорвавшегося реактора. Рирдан зажмурился, и прежде чем какой-то обломок ударил его по голове, погрузив во тьму, архонт поздравил себя с тем, что догадался вовремя перенастроить матрицу пластичной брони, потому что сейчас она ему очень пригодилась. Рирдан не мог знать, что в тот самый момент, когда «Неустрашимый» взорвался в гуще вражеского роя, из гиперпространства у Тагиссы вышел имперский флот. *** На Линнетто Джеффри Смит оставил Лиланда Линнетто-Ларра вместе с Дитером Мергелем в семейной усыпальнице под церковью и вернулся к Феррику Безликому узкими сырыми туннелями в сопровождении подземника Чезаре. Не дожидаясь его возвращения, Феррик взорвал фабрику клонов, о чем Джефф догадался по толчку под ногами и осыпавшейся рыхлой породе. Джефф поспешил к товарищу и нашел его в веселом расположении духа. Взрыв определенно пошел на пользу мрачному наемнику. Вместе Джефф и Феррик отвели Чезаре в коммуну подземников и велели им не покидать свое жилище и не ходить по одному, потому что в туннели могли проникнуть ругериане. Джефф связался с Гавриилом и доложил ему обо всем, что выяснил. Хакер выслушал его без интереса, и лишь сообщил, что бригада зачистки прибудет на Линнетто, как только сможет. - Что значит, как только сможет?! – возмутился Джефф. – Эти люди беззащитны перед монстрами! Эскадры истребителей, которые привел Лиланд, не годятся для зачистки узких туннелей! Здесь нужна пехота! - Ты прав, но сейчас идут бои во многих системах, включая Даралу, и хуже всего ситуация у Окадеона, к тому же наблюдаются перебои в работе навигационных приборов и станций связи, так что сам понимаешь… Джефф был вне себя от злости. - Что я, нахрен, должен понимать?! - Переброска войск сейчас куда-либо затруднительна, - повторил Гавриил спокойным механическим тоном. – Как только работа астронавигационных приборов восстановится, и путь к Линнетто будет свободен, бригада зачистки прилетит! - Ладно, ждем! – успокоившись, ответил Джефф. – Как обстановка на Дарале? - Нормализовалась, Железный Страж здорово выручил Даралу! - Что?!! - Посмотри новости! Джефф так и сделал. Он с интересом, но без удивления, наблюдал, как здание Сената взлетело в стратосферу, вытащило огромные пушки из поножей и принялось палить по вражеским судам. Закончив дело, здание вернулось на место и замерло, будто ничего и не было. - Надо же! У Золотого Бога есть старший брат! - Вообще-то Железный Страж младше Золотого Бога, - поправил его Гавриил. – Его построили уже после… - Пофиг, - перебил его Джефф. – Ты выяснил, кем был Люцифер? - Да, он выдавал себя за Эдмонда Трогана. - Лучшего друга семьи Линнетто-Ларров?!! – изумился Джефф. – И ты это проморгал?!! Как, черт возьми?!! - Я и сам не знаю, - вздохнул Гавриил. – Видимо, Люцифер как-то задурил мне голову, затуманил разум… - Так, как ты это делаешь с другими? - Да, примерно так. - У тебя все хорошо? – спросил Джефф, обеспокоенный переменой в голосе хакера. Гавриил молчал. Обычно спокойный, внимательный и участливый паренек сегодня казался вялым и безынициативным. - Зеленая Борода! – позвал Джефф. – Ой, то есть Синяя! Ты в порядке? - Хватит так меня называть! – огрызнулся Гавриил. – Я избавился от дурацкой бороды! Хакер материализовался в туннеле рядом с Джеффри. Бывший пират аж присвистнул при виде изменений в облике ботаника, который больше не выглядел как ботаник. Гавриил сбрил бородку, отрастил подлиннее волосы и немного подкачался, черный компрессионный скафандр с глянцевой поверхностью выгодно подчеркивал достоинства его недавно обретенной атлетической фигуры. Карие глаза хакера теперь стали серыми, как грозовое небо. - Круто выглядишь! – похвалил его новый имидж Джефф. Голокамера захватила вид позади Гавриила и фоновый шум. - Что это там? – спросил Джефф. – Музыка играет? Гавриил, ты теперь шляешься по барам?! - Ага, - ответил он и опрокинул стопку. - Вселенная пылает в огне, а ты бухаешь?!! – насыпался на него Джефф. - Не переживай, я не способен опьянеть, - поспешил успокоить его хакер. – Просто отмечаю с братанами освобождение Артселии! Гавриил поднял руку с встроенной в наруч голокамерой и обвел прокуренное помещение бара, битком набитое военными в даральской форме. - Ты на Артселии? – удивился Джефф. - Ага. - Я думал, ты никогда не покидаешь свою даральскую берлогу. - Так и было до недавнего времени, - невесело усмехнулся Гавриил. – Я не мог покинуть пост, пока мой безумный брат угрожал мне, но теперь с Люцифером покончено и я обрел свободу передвижения! Гавриил опрокинул еще стопку виски. - Но почему ты первым делом отправился именно на Артселию, а не куда-нибудь еще? - Нужно было кое-кого выручить, - уклончиво ответил хакер. Джефф понял, что большего он не скажет, и все же не удержался и задал очередной вопрос. - Ты выглядишь так, будто потерял кого-то близкого, на тебе лица нет! Что-то случилось? Чем вызвана эта грусть? Гавриил невесело рассмеялся. - Я вовсе не грустный! – воскликнул хакер, влив в себя еще порцию виски. – Грустным я был пару часов назад, а сейчас мне уже гораздо лучше! - Гавриил, я твой друг – не забывай об этой! Если я могу что-то сделать, например, убить кого-нибудь… - Спасибо, Джефф, не надо! – перебил его Гавриил, внимательно посмотрев ему в глаза. – Ты уже убил моего брата! - О, я идиот! – спохватился Джефф. – Так в этом причина! Прости! Не подумал! - Не извиняйся, я ведь сам тебя нанял для этого! Люцифера необходимо было ликвидировать, тут без вариантов! И все же он мой брат, с его смертью умерла и часть меня! - Мне жаль, - ответил Джефф, не зная, что сказать в этой ситуации. – Брат есть брат, тем более вы близнецы, я слышал между близнецами связь намного крепче, чем между обычными братьями. Гавриил помолчал и закурил сигарету. - Я не очень-то много думаю о нем, если честно, - признался Гавриил. – Люцифер давным-давно для меня умер, как брат. Мысленно я похоронил его сто лет назад, ты уничтожил лишь его физическую оболочку. - Значит, ты такой хмурый не из-за него? Джефф не торопил хакера. Наконец, Гавриил выпил еще виски и продолжил откровения. - Не в одном Люцифере проблема, - неохотно начал он, - девушка, на которую я запал, даже не смотрит в мою сторону… она предпочла…. моего… лучшего друга. - О, как досадно! – только и смог выдавить из себя Джефф, он уже был не рад, что начал этот неловкий разговор, на будущее Джефф сделал себе пометку больше не интересоваться личными проблемами других людей. – Прости, братан, но тут я тебе не советчик, мне никогда не приходилось переживать из-за баб! - Ну, да, ты ведь десятка, женщины сами вешаются тебе на шею! - Думаю, дело не в этом, а в том, что я одиночка, мне не нужны серьезные отношения, это не моё! - Признаться, я очень удивился, что твоя связь с Лаурой продлилась целых двадцать лет! Я давал вам не больше года! - Я и сам удивился. Ее все во мне бесило! - Неужто ли прям все? – улыбаясь, спросил Гавриил. - Ну, почти! – воскликнул Джефф. – Хочешь, дам совет? - Валяй! - Не связывайся со стервами вроде Лауры, которым все всегда не так! Гавриил рассмеялся. - По-твоему, Лаура стерва? - Еще какая! То ей пиво в спальне не нравилось, то моя любимая музыка! Она вечно жаловалась, что я слушаю одно старье! – Джефф замолчал на секунду, подумав, что Гавриил едва ли старше Лауры и уж точно намного моложе него самого. – Впрочем, ты вряд ли поймешь пункт про музыку, тебя ведь еще на свете не было, когда весь мир сходил с ума по моим любимым хитам! Гавриил загадочно улыбнулся, выслушав эту маленькую тираду. - Джефф, вы с Лаурой просто не подходили друг другу. - Может, и так, - нехотя согласился Джефф, закурив сигарету. - Короче, не связывайся со стервами, братан! - Ладно, не буду! – пообещал Гавриил шутливым тоном. Джефф окинул внимательным взглядом своего голографического собеседника. - Так ты из-за бабы так знатно прокачал свой имидж? - Ну… - Значит, из-за бабы! – улыбнулся Джефф. – Ты теперь выглядишь на десять из десяти, и что это не помогло? - Нет, - смущенно ответил Гавриил. – Слишком поздно! Я сам виноват! Годами никак не давал ей понять, что испытываю чувства. Я могу сделать себе любую внешность, могу изобразить любое поведение и вообще прекрасно знаю теорию, но на практике, конкретно с ней я теряюсь! - Помимо внешности тебе бы еще прокачать уверенность в себе! - Поздно! – трагически изрек Гавриил. – Она выбрала другого! Джефф не представлял, как приободрить его. - Не парься, приятель! – сказал он, положив руку на его призрачное плечо. – Ты богат, умен, а теперь еще и привлекателен! На свете полно женщин! Всегда найдется та, что даст! Гавриил почему-то скривился при этих словах. - Могу лишь посоветовать отвлечься, чтобы поменьше думать об этом. Хакер выразительно приподнял черную бровь при этих словах и улыбнулся, демонстрируя крупные, идеально белоснежные зубы. - Надо же, друг, да мы с тобой мыслим одинаково! – воскликнул он. – Ты прав! Нужно отвлечься и развлечься! Именно это я и намерен делать в ближайшие пару-тройку часов! Он отвернулся и поманил кого-то рукой. В объектив голокамеры попала девушка в слишком откровенном наряде. Она уселась на колени Гавриилу и обвила его шею руками. - Это Кристи! – представил ее Гавриил. – Она скрасит мой вечер! - Вот и отлично! – с облегчением выдохнул Джефф. – Желаю хорошо провести время! - Спасибо, друг! – улыбнулся ему хакер. – Ты мне очень помог! - Разве? - Да, тебе не плевать на меня, а это уже немало! Джефф подумал, что Гавриил, наверно, совсем одинок, раз его тронуло столь незначительное участие со стороны наемного работника. Гавриил частенько называл его другом, да и сам Джефф тоже считал хакера другом, но так ли это? Ведь Джефф почти ничего не знал о своем работодателе. Достаточно ли этого для настоящей дружбы? Едва ли. Хотя… Гавриил однажды буквально вернул Джеффа с того света, а мог бы и не заморачиваться с выращиванием клона и найти себе нового агента взамен сгинувшего в черной дыре. Так что, пожалуй, понятие «друг» распространяется на этого скрытного паренька. - Ну, ты, это… звони, если понадоблюсь! – сказал Джефф. - В ближайшие часа три вряд ли что-то произойдет, так что можешь пока расслабиться! Гавриил отключился. После разговора с хакером Джефф был спокоен за него, не так уж сильно он подавлен, как показалось вначале. Джефф поискал Феррика среди подземников и обнаружил напарника в пестрой толпе. Феррик демонстрировал местным жителям мастерство метания ножей. Джефф понаблюдал за ним издалека. Неплохо! Но Лаура умела это делать куда лучше! Оставив Феррика развлекать толпу, Джефф обошел коммуну в поисках уединенного места. Он нашел широкую скамейку и улегся спать, вдруг конец света не настанет и придется еще повоевать, а он уставший? С этой мыслью бывший пират задремал. - Джефф! – раздалось у него в наушнике. – Просыпайся, хорошие новости! - Какие новости? – нехотя вставая, проворчал Джефф, ему казалось, что он едва успел сомкнуть глаза. – Долго я спал? Он просто думал вслух и не рассчитывал на ответ, но Гавриил ответил: - Три с половиной часа. Джефф нисколько не удивился осведомленности Гавриила о столь личных подробностях, он давным-давно принял как данность, что хакер всеведущ и вездесущ, хотя поначалу это его напрягало. - Так что за новости? - Заргианские штурмовики уже на орбите Линнетто, они разбили остатки ругериан и запросили разрешение на проход сквозь планетарный щит. - Отлично! – воскликнул Джефф, разыскивая Ферррика. Суровый наемник нашелся в обществе симпатичной девушки легкого поведения. - Среди этих заргианцев твой старый знакомый! – сообщил хакер. Джефф сразу понял, что он говорил о Кривом Джо. Вот Феррик обрадуется шансу отомстить! - Только не сообщай ему эту новость, пока заргианцы не проведут зачистку туннелей! - Ладно, не буду! – дал слово Джефф, без всякого удивления подумав, что всеведение Гавриила распространяется и на Феррика. - Ты с кем болтал? – спросил Феррик, подходя к нему. - С Гавриилом, он сказал, что прибыли бригады для зачистки туннелей! Помня о предупреждении хакера, Джефф умолчал, что это заргианцы. *** В семейной усыпальнице герцогов Линнеттских воцарилась гробовая тишина, нарушаемая лишь тихим потрескиванием догорающих свечей. Золотистое пламя танцевало на сквозняке и отбрасывало неровные тени на мраморные лики плачущих ангелов и живые лица шокированных людей. Но эта немая сцена, вызванная обнаружением второго человека в стазис-капсуле Мариуса, продлилась недолго. - Лоренцо! – гневно воскликнул Эдмонд Троган, метнув в Лиланда злобный взгляд. – Что это значит?! Почему я оказался в стазис-капсуле?!! Выбравшись из высокотехнологичного «саркофага», нетвердо стоявший на ногах Троган оперся о саркофаг каменный, где спал вечным сном Линнетто-Ларр Второй. - Я не Лоренцо, я Лиланд! – поправил Трогана не вполне оправившийся от шока Линнетто-Ларр Семнадцатый. - Какой еще Лиланд?! - Сын Лоренцо, - с удивлением ответил он, недоумевая, почему Эдмонд его не узнал. - У Лоренцо появился сын?! Сколько же лет я провел в стазисе? - Лиланд, кто это? – спросил Марио. - Эдмонд Троган, друг моего отца Лоренцо! – ответил Лиланд и на всякий случай переспросил, чувствуя себя глупо: – вы же Эдмонд Троган, верно? - Разумеется, я Эдмонд Троган! – с негодованием в голосе воскликнул странным образом нашедшийся человек. – А кем мне еще быть?! - Например, его клоном, - предположил Мергель. - А это можно как-то проверить? – спросил Лиланд. - Да, - ответил доктор, - сэр, позвольте взять у вас кровь на анализ! - Нет! – вскричал Троган. – Никаких анализов, пока кто-нибудь не объяснит, что за чертовщина тут происходит! - Сэр, мы сами пытаемся понять, что тут происходит, - ответил Лиланд. – Я пришел сюда, чтобы разбудить Мариуса, но – сюрприз! – в его стазис-капсуле оказались и вы тоже! - Мариус! – воскликнул Троган, обратив внимание на еще одного Линнетто-Ларра в помещении усыпальницы. – Вы помолодели! - Спасибо, я и чувствую себя молодым! Как же вы оказались в моей стазис-капсуле? – спросил оригинальный Линнетто-Ларр. - Понятия не имею! – ответил Троган. – Мы с Лоренцо пришли в крипту навестить вас, а дальше я ничего не помню! - И случилось это, судя по логам капсулы, примерно сто лет назад, незадолго до моего появления на свет, - сказал Лиланд, проверяя журнал событий. – Тогда же энергопотребление капсулы возросло вдвое, и тогда же некто пытался провести ментальное зондирование Марио. - Зачем?!! – воскликнул Эдмонд. - Мы не знаем, - ответил Лиланд. – Позвольте доктору взять вашу кровь на анализ! - Ладно! – нехотя согласился Эдмонд. – Раз я был с Лоренцо, то… Фразу он не закончил, но и так понятно, что он хотел сказать. Мергель взял у него кровь и через минуту огласил результат анализа. - У вас в крови имеются следы снотворного и вы не клон! - Зачем Лоренцо усыпил меня и поместил в стазис?! – воскликнул Троган. - Если вы настоящий Эдмонд Троган, то кого же я знал, как Эдмонда Трогана? – вслух подумал Лиланд. – На чьей дочери отец хотел меня женить? И Лоренцо ли заменил вас самозванцем? Эдмонд, услышав это, застыл с раскрытым ртом, затем переспросил: - Все это время кто-то выдавал себя за меня? - Увы, да, сэр. - Жил с моей женой и завел дочь? – глухим голосом переспросил Троган. - Да. - Если Лоренцо имеет к этому хоть какое-то отношение! - угрожающим тоном начал Эдмонд, сжав кулаки. – Хотя ума не приложу, зачем ему это… Впрочем, он когда-то любил Дженнифер! - Вряд ли это было мотивом, ваш двойник по-прежнему женат на леди Дженнифер! - Идемте скорее отсюда! – воскликнул Троган. – Мне не терпится увидеть своего двойника и потолковать с Лоренцо! - У меня к отцу тоже накопилась масса вопросов! – воскликнул Лиланд и рассказал Эдмонду о своих непростых отношениях с отцом, о навязываемой женитьбе, о ссоре из-за якобы одолженных у Мелани денег и об окончательном разрыве после переезда в Империю. - Это так не похоже на Лоренцо, которого я знал! – заявил Эдмонд. - И на меня, если уж на то пошло, - вставил Марио. – Мы, клоны, должны обладать сходными характерами! - Кто и зачем выдавал себя за меня? – опять спросил Эдмонд, размышляя вслух. - Люцифер! – воскликнул Лиланд, ударив себя ладонью по лбу. – Джефф заверил меня, что Люцифер точно не Лоренцо, значит, он – ваш двойник! - Что еще за Люцифер? – удивился Эдмонд. Лиланд поведал ему все, что знал о предполагаемом кукловоде базистов и его связи с Киллианом, а возможно, и с Лоренцо. - Он воскресил Киллиана? – изумился Троган. – Что за безумие?! Внезапно все ощутили под ногами слабый толчок. - Землетрясение? – спросил Мергель. - Нет, имплозионный взрыв, - уверенно ответил Марио, - и довольно близко. Никто не стал с ним спорить – ведь именно этот человек изрыл всю планету туннелями и шахтами, и несомненно, провел тысячи промышленных взрывов ради их прокладки. - Наверно, это Джефф и Феррик взорвали фабрику клонов, - предположил Лиланд и рассказал спутникам об агентах МБР, Киллиане и пришельцах-людоедах. - Час от часу не легче! – воскликнул Эдмонд. – То воскресший Киллиан и базисты, то пришельцы-людоеды! На фоне таких новостей самозванец, выдающий себя за меня, кажется просто досадной мелочью! Лиланду пришел вызов от Джеффа по кортикальной связи. Он сообщил, что они зачистили фабрику клонов и направляются в коммуну подземников. Лиланд поведал ему об Эдмонде Трогане. Джефф несколько минут не отвечал, а потом сказал, что убитый им Люцифер действительно принял облик Трогана. - Сожалею, но вам не удастся набить морду самозванцу, - усмехнулся Лиланд, -Мой друг из МБР только что сообщил, что убил его где-то неделю назад! - Жаль! Все четверо направились верх по узкой лестнице, ведущей в храм, после чего вышли на улицу. Марио с интересом оглядывался по сторонам и разражался то восхищенными осаннами, то нецензурной бранью по поводу изменений дизайна зданий и окружающего ландшафта. Лиланд охотно отвечал на вопросы предка и с удовольствием отмечал про себя явные сходства в темпераменте и вкусах. Несомненно, с Марио у него куда больше общего, чем с Лоренцо. Садовые нимфы и особенно кентавры привели Линнетто-Ларра Первого в столь бурный восторг, граничащий с апоплексией, что Линнетто-Ларр Семнадцатый начал беспокоиться за его недавно исцеленное сердце. - И кто же додумался сделать роботов в виде нимф и кентавров? – спросил Марио, описывая круги около необычных охранников поместья. – Кто был этот гений? - Линнетто-Ларр Двенадцатый, если мне не изменяет память, - ответил Лиланд. – Надо свериться с архивом! - Потрясающе! – всплеснул руками Марио. – И немного обидно, что я в свое время не додумался до этого! - Зато ты придумал трансформ-сталь, - утешил его Лиланд, - а это куда более значительное изобретение, чем все изобретения твоих клонов вместе взятые! - А что еще вы изобрели? Лиланд вкратце пересказал Марио историю развития корпорации Линнетто-Ларров, ведь все достижения клонов касались в основном доработок и усовершенствования технологических процессов горнодобывающих и металлургических предприятий, входящих в состав корпорации. - Как видишь, ничего принципиально нового мы не придумали, - резюмировал Лиланд свой рассказ. - Он скромничает, - вставил Мергель, державшийся позади двух герцогов Линнеттских вместе с Эдмондом Троганом. – Лиланд изобрел устройство, позволяющее проходить сквозь стены, сенсорный экстраполятор и неплохо доработал гипердвигатель! - Ну, это мелочи, - смущенно пробормотал Лиланд, опустив глаза. - А еще он вице-архонт Империи и прекрасный художник! - С нетерпением жду, чтобы увидеть твои работы, внучек! – воскликнул Марио, приобняв Лиланда за плечи. - Одна из них стоит прямо в вестибюле, если отец ее никуда не убрал, - ответил Лиланд, поднимаясь по мраморным ступенькам к Ларрскому дворцу. С этого места на высоком утесе хорошо просматривался почти весь город с портом, пляжами, виллами и садами, террасами спускавшимися к морю. Марио остановился и внимательно огляделся вокруг. - Как сильно изменился Ларр! - Прошло семь тысяч лет с тех пор, как ты видел его в последний раз, - напомнил Лиланд. - Кое-что осталось прежним, - заметил Марио. – Дворец, как вижу, все такой же, по крайней мере, снаружи. - Внутри он наверняка изменился. - Вы расширили сад. - На моей памяти он всегда был таким, - ответил Лиланд. - А где же ее могила? – вдруг спросил помрачневший Марио. - Чья? – не понял Лиланд. - Сильвии. - Прости, дедушка, но я даже не в курсе, где она была! – признался Лиланд. - Да прямо вот здесь! – воскликнул Марио, направляясь к обзорной площадке с мраморной ротондой и статуей Гермеса внутри. Марио устало опустился на полукруглую мраморную скамью и устремил угрюмый взгляд за горизонт. - Это все, конечно же, красиво! – сказал Марио, обводя широким жестом ротонду с ионическими колоннами, увитыми цветущими розами. – Но зачем вы убрали могилу Сильвии?! - Это сделал еще Роберто, - ответил Лиланд. – Он ненавидел Сильвию всеми фибрами души! - Сровнять могилу с землей – это уж чересчур! – гневно воскликнул Марио. – Поставить на ее костях беседку… - Здесь нет костей, - перебил его Лиланд. – Роберто сжег их, а прах развеял над морем. Марио облегченно выдохнул. - И на том спасибо! Мой сын – не варвар! - Ты можешь сделать эту ротонду своим любимым местом отдыха, приходить сюда, когда накатывает грусть и ностальгия, а еще ты мог бы подробно описать мне Сильвию, и я нарисую ее портрет с твоих слов! - Отличная идея! – воскликнул повеселевший Марио. Лиланд сдул пару сухих листьев с мраморного Гермеса, думая о том, как давно он не видел родные края. Линнетто-Ларр Семнадцатый осмотрелся. Город все тот же! Шестьдесят лет – не семь тысяч, мало что успело измениться за этот срок. Собираясь с духом, прежде чем войти во дворец, Лиланд кинул оценивающий взгляд на силовой купол – он выдавал свое присутствие едва заметной дымкой в небе, казалось, будто дрожащее марево поднялось в стеклянную синюю высь от нагретой солнцем земли. Над небесной смальтой тускло светилась гигантская серебряная дуга орбитального космопорта. Следы недавнего сражения с пришельцами-людоедами отсюда не были видны, словно и нет никакой войны. Даже Золотой Бог, нависавший своей гигантской громадой над городом, застыл в прежней позе, будто и не оживал никогда, чтобы остановить нашествие врагов. При мысли о ругерианах сердце имперского вице-архонта болезненно сжалось, ведь ничего еще не окончено! Лиланд достал гиперкомм и быстро просмотрел краткие сводки последних новостей. Дарала отразила атаку с помощью Железного Колосса, Артселия тоже спасена, как и многие другие планеты, но обстановка у Окадеона все еще остается крайне тяжелой. Новость об ожившем даральском Колоссе почти не удивила Лиланда, он всегда верил, что Железный Страж приходит на помощь жителям столицы в часы беды. Лиланд когда-то видел старую хронику, относящуюся к сравнительно недавним временам мятежа Аруана: тогда Страж оживал в последний раз, да и дедушка Джованни об этом рассказывал! Лоренцо считал своего отца выдумщиком, но на самом деле Джованни лишь сообщал о том, чему лично стал свидетелем! Лиланд просмотрел и входящие сообщения. К счастью, среди них имелось одно от Рирдана. Роско покинул Артселию и сейчас летит на «Цитадель». Вице-архонт убрал гиперкомм в карман, но не спешил идти во дворец. - Пойдем домой, внук, - поторопил его Марио. – Чего медлишь? - Я ведь в своей семье изгой, - напомнил ему Лиланд. – Отрезанный ломоть! - Но ты же говорил, что твои отец и брат сейчас не на Линнетто! - Верно. - Тогда поспешим, надо поскорей найти портрет Винсента! - Зачем? – не понял Лиланд. - На нем я оставил инструкцию по управлению системой телепортов! - Дедушка, ты гений! – воскликнул Лиланд, обнимая Марио. – Ментальный сканнер вряд ли обнаружил бы эту подсказку. Злоумышленники просто могли заметить, что портрет друга важен для тебя, но не поняли, почему. - Да, но что толку, - грустно пробормотал Марио, - ведь без ДНК Сильвии эта инструкция бесполезна! А от нее не осталось даже костей! - О сожжении костей я знаю только из архивных записей, что если Роберто все-таки поступил, как варвар и поставил беседку на костях? - Подумаем об этом позже! – отрезал Марио и решительно направился к парадному входу во дворец. Лиланд, Дитер Мергель и Эдмонд Троган поспешили за ним. Едва Лиланд переступил порог родного дома, навстречу ему ринулся мажордом. - Ждите меня здесь, - сказал Лиланд Мергелю, Трогану и Марио, а сам направился к дворецкому, пока тот не заметил других гостей, которые быстро затерялись среди многочисленных статуй в вестибюле. - Лиланд, мальчик мой! – затараторил дворецкий. – Ой! Простите, ваша светлость, это такая радость! Вы спаситель Линнетто! Если бы не имперские эскадры, то наша планета погибла бы! Такое счастье, что вы заглянули к нам! - Синьор, Карло, я тоже рад вас видеть! – воскликнул Лиланд, обнимая старого мажордома, который некогда был его гувернером. – Мама дома? - Да, милорд, герцогиня Аманда сейчас в гостиной! - А…мой отец? - Герцог Лоренцо еще не прибыл, но скоро должен прилететь, я велю подать кофе и доложу о вас госпоже… - Не надо! – оборвал его Лиланд, направляясь в гостиную, - простите, синьор Карло, я очень спешу! Лиланд, сопровождаемый мажордомом, вошел в Белую Гостиную. Аманда была там не одна, компанию ей составляли Дженнифер и Мелани Троган. При его появлении женщины вскочили, как по команде. - Лиланд! – радостно воскликнула Аманда, метнувшись ему навстречу. – Так это правда! Ты пришел нам на помощь, сынок! А еще Золотой Бог ожил! Я видела новости, но не могла поверить своим глазам! - Да, мама, это все правда! – ответил Лиланд, крепко обнимая ее. Краем глаза он заметил, как Дженнифер и Мелани тихонько вышли из гостиной, они явно чувствовали себя неловко в присутствии несостоявшегося зятя и мужа. Лиланд облегченно выдохнул, неприятный разговор с ними откладывался на потом. - Как ты смог так быстро попасть на Линнетто? – спросила Аманда. – Ты, наверно, находился где-то у границы? - Нет, я гулял в саду императорского дворца на Роаркане, когда весть о битве на Линнетто достигла меня. - Тогда как? - Видимо отец не посвятил тебя в тайну сети межпланетных порталов! Брови Аманды взметнулись вверх при этих словах. - Каких еще порталов? Лиланд рассказал матери о семейной тайне, которую и сам узнал лишь недавно. - Лоренцо знал об этом, но не сообщил ни мне, ни тебе? - Ни мне, ни тебе, зато поделился этим с базистами и их кукловодом Люцифером! - С базистами?! – ушам своим не веря, переспросила побледневшая Аманда. – Лоренцо связан с базистами? Сынок, ты точно ничего не напутал? Лиланд не стал объяснять ей, как он пришел к такому выводу. - Давно ли ты видела Эдмонда Трогана? – сменил он тему. - Не помню точно, мы не можем найти его уже несколько дней! При чем тут это? Лиланд не торопился продолжать беседу, хотя время поджимало. На опального герцога Линнеттского накатила мощная тоска по дому, и вице-архонт, пользуясь редким случаем, спешил вобрать в себя каждую крупицу впечатлений от родного дворца: с детства знакомые запахи велюровой мебели, звуки боя старинных напольных часов, вид мраморных пилястр, горельефов и резных украшений, как каменное кружево, покрывавших стены, звон хрустальных подвесок огромной люстры, свисавшей на серебряной цепи из центра купола. Лиланд еще раз внимательным взглядом обвел Белую Гостиную. Последний лучик заходящего солнца проник в помещение через одно из круглых окошек в куполе и окрасил плитки пола в пастельные тона, придавая монохромному орнаменту глубины и тепла. Герцог Линнеттский грустно улыбнулся. Все такое милое и родное! Кажется, ничего не изменилось за годы его отсутствия. Шестьдесят лет! Он не был дома шестьдесят лет и ужасно соскучился по каждой дорогой сердцу мелочи в родовом гнезде, даже по царапине на мозаичном полу, которую оставил в детстве в тщетной попытке отковырнуть ножом кусочек плитки! На этом полу ребенком он играл с оловянными солдатиками и машинками. Мелани часто составляла ему компанию. Светленькая девочка в розовом платьице с цветами в копне золотистых волос! Кто бы мог подумать, что однажды она станет причиной раздора между сыном и отцом? Нехотя оторвавшись от созерцания спирального орнамента на полу, выложенного кусочками гранита и диабаза разных оттенков кремового цвета, Лиланд подумал, что же должен чувствовать Мариус? Впрочем, для человека в стазисе время останавливается, вряд ли он успел истосковаться по дому. - Мама, хорошо ли ты знала Эдмонда до того, как я появился на свет? – спросил Лиланд, разглядывая старинный портрет Мариуса над камином. - К чему эти вопросы?! – в нетерпении воскликнула Аманда. - Не заметила ли ты, что Эдмонд изменился примерно сто лет назад? Аманда, в волнении прохаживавшаяся по гостиной, вдруг замерла на месте. - Да, я заметила, что он тогда стал каким-то странным! Все эти его глупые, неуместные шуточки и манера говорить в стиле безумного пророка появились именно тогда! Дженнифер как-то призналась, что в то время Эд совершенно потерял к ней интерес, хотя до этого боготворил ее, а тут вдруг начал избегать. - Хм…это многое объясняет, - сказал Лиланд, подумав о тайной связи отца с женой Трогана, фальшивый Троган не спал с ней, и Дженнифер нашла утешение в объятиях Лоренцо. Лиланд собрался поведать матери подробней о предполагаемой связи Лоренцо с базистами, когда дверь в гостиную резко отворилась, и в помещение вихрем ворвался сам Лоренцо в сопровождении другого мужчины, в котором Лиланд не сразу узнал Алана. Строгая короткая стрижка в сочетании с безжизненными глазами и мрачным выражением лица делали Алана не очень похожим на остальных клонов Мариуса. - Ты!!! Здесь!!! – заорал Лоренцо, остановившись в паре метров от Лиланда. – Как ты посмел переступить порог этого дома?!! - Довольно, Лоренцо! – осадила мужа Аманда, умудрившись одним ледяным тоном передать все, что думает о нелепом остракизме, которому Лоренцо подверг собственного сына. – Если бы не Лиланд, этой планеты уже бы не существовало! Прояви хоть немного благодарности и соизволь, наконец, познакомить его с братом! Лоренцо сделал глубокий вдох, успокаиваясь, и взяв себя в руки, произнес сквозь зубы: - Алан, подойди сюда! Линнетто-Ларр Восемнадцатый нехотя приблизился к ним, всем своим видом показывая, что делает этим одолжение опальному герцогу Линнеттскому. - Алан, Лиланд, - начал Лоренцо, по очереди глядя на сыновей, - мама права, пора вам познакомиться друг с другом! - Рад встрече, брат, - сказал Лиланд, протягивая Алану руки ладонями вверх. – Я очень долго ждал этого момента, буквально всю твою жизнь! Жаль, что это произошло при таких обстоятельствах! Алан чуть помедлил, раздумывая, стоит ли пожимать ему руки, но потом все же пожал – вяло и быстро. - Я тоже рад нашей встрече, брат! Алан выдавил из себя фальшивую улыбку в ответ на искреннюю улыбку Лиланда. Покончив с этой вынужденной формальностью, Алан ретировался в дальний угол. «Какой неприятный тип! - грустно подумал Лиланд. – Отчего он столь нелюбезен? Только ли оттого, что Лоренцо годами настраивал его против меня? Или тут еще замешана ревность? С моим появлением в поле зрения отца Алан перестал быть единственным сыном и поэтому злится? Наладить с ним отношения – та еще задачка! С ума сойти! У меня есть младший брат-засранец! Обалдеть!» При этой мысли Лиланд снова улыбнулся. О существовании брата он знал уже тридцать пять лет, но пока видел Алана только на фото и видео, которые присылала ему мать втайне от отца, наличие брата оставалось для Лиланда чем-то эфемерным, однако теперь, когда они познакомились лично и пожали руки, брат перестал быть абстрактной идеей. Мало у кого имелись родные братья или сестры. В перенаселенных странах, таких как Конфедерация и Империя, действовали строгие законы, регулирующие численность населения, даже одного ребенка разрешалось завести не всем, а уж получить разрешение на второго можно было лишь в исключительных случаях. Обычно в случае смерти или переезда первого ребенка. Лиланд переехал в Империю, поэтому Лоренцо позволили вырастить второго клона. Алан буквально обязан жизнью Лиланду. Когда Алан отошел подальше, Лоренцо тихо спросил: - Как ты сумел попасть на Линнетто так быстро? - Прямиком с Мировина, - уклончиво ответил Лиланд, почему-то не желая говорить о сети порталов при Алане, вряд ли Лоренцо посвятил в эту тайну младшего сына. - Я так и думал! – сказал Лоренцо и не стал развивать эту тему дальше, может, тоже не хотел обсуждать это при Алане. - Я бы просто вернулся в Империю тем же путем, и не стал бы заглядывать домой, если бы у меня не было к тебе множество вопросов! - Например? – нелюбезным тоном поинтересовался Лоренцо, напустив на себя высокомерный вид, давая понять, что соглашаясь на эту беседу, делает огромное одолжение Лиланду. - Например, как ты связан с базистами, Киллианом и с преступником по прозвищу Люцифер? Лоренцо побледнел и застыл, как громом пораженный. - Отвечай! - Что за нелепые обвинения! – прошипел он сквозь зубы. - Вовсе не нелепые! Базисты давно и прочно обосновались на Линнетто еще с тех пор, как эта планета называлась Урания Прима, у них здесь целый подземный город! - Что?!! – воскликнула Аманда. – Урания Прима?! Линнетто – это Урания Прима?! - Да, мама, и прямо сейчас здесь живут потомки колонистов первой волны, неусовершенствованные и без генетического императива. Киллиан и Люцифер об этом знали, мой отец, вероятно, тоже! - Почему ты говоришь о Киллиане? – переспросила Аманда. - Люцифер вернул его к жизни из небытия. - Какое безумие! – воскликнула Аманда. – Зачем кому-то понадобилось воскрешать древнего тирана?! Лоренцо, ты что-нибудь знал об этом? - Нет, ни про какого Киллиана и Люцифера я ничего не знал! - Не знал?! Да ты заврался, отец! – в бешенстве воскликнул Лиланд. – Разве не ты подменил им Эдмонда Трогана сто лет назад?! - Что?!! – в изумлении прошептал Лоренцо, на его лице появилось столь неподдельное выражение бесконечного удивления, что Лиланд поверил в его искренность. – Ты хочешь сказать, что последние сто лет Эдмонд – это не Эдмонд?! - Да, именно это я и говорю! - Что ж, это многое объясняет в его поведении! - Мы не видели Эдмонда уже неделю! – сказала Аманда. - Это потому что его убил мой друг, агент МБР. - Так он мертв?! – воскликнул Лоренцо, как показалось Лиланду с затаенной надеждой в голосе. - Да, Люцифер мертв. - Но что ему было нужно? – спросил Лоренцо. – Зачем он выдавал себя за Эдмонда? - Думаю, ему было нужно то, что в подвале, - уклончиво ответил Лиланд, косясь на Алана. Линнетто-Ларр Восемнадцатый стоял в сторонке, сложив руки на груди, и слушал перепалку между отцом и старшим братом с брезгливой миной на лице. - А что такого у нас в подвале? – поинтересовалась Аманда. - Много чего любопытного, мама! – сказал Лиланд. – Например, статуя змея-бога. - Змея?!! – удивилась Аманда. – Никогда не слышала о такой! - А вот отец не удивился, в отличие от тебя! – заметил Лиланд. – Он понял, о чем я! - Лоренцо! – воскликнула Аманда. – О чем вы говорите? - Эдмонд как-то притащил сюда эту статую и попросил ненадолго спрятать у нас в подвале, а потом мы просто забыли о ней. - Но о ней явно помнят наши слуги! – воскликнул Лиланд. – Змеиному богу кто-то поклоняется! Я сам не раз слышал приглушенное пение из камина в Синей Гостиной! Она расположена прямо над тем местом в подвале, где стоит этот идол! - Вполне возможно, - ответил Лоренцо. – Культ бога-змея очень древний, он распространен на многих планетах, может, кто-то из наших слуг нашел статую и иногда ходит к ней молиться. Не вижу тут ничего предосудительного, но при чем тут базисты? - Именно среди них культ змея наиболее популярен, а еще эта статуя с сюрпризом! В ней есть скрытое гипнотическое устройство! С помощью таких устройств базисты промывают мозги своим последователям. - Что?!! – в унисон воскликнули родители Лиланда. - Помните, в детстве я как-то упал в приямок, а потом пару месяцев не разговаривал? - Конечно, помним! – воскликнул Лоренцо. – Ты нас тогда до смерти напугал! Мы несколько часов не могли найти тебя! На его лице при этом отразилось столь искреннее участие, словно и не было тридцати пяти лет отчуждения и обиды на старшего сына. - Ты всегда избегал говорить об этом, - с удивлением глядя на Лиланда, заметил Лоренцо, - и мы никогда не затрагивали эту болезненную тему, почему же сейчас ты об этом вспомнил? - Да потому что вспомнил все! – вскричал Лиланд. – Я вспомнил, что через окно в приямке видел ту статую змея! Это она меня напугала до немоты! Но годами я был уверен, что упал в колодец, стоял в воде и видел живых змей! - Живых змей?! – переспросила Аманда. – Сынок, на Линнетто не водятся змеи! - Знаю! Полагаю, это ложное некритическое воспоминание сформировалось у меня из-за гипнотического воздействия той статуи! - Пойдем вниз, хочу посмотреть на эту загадочную статую! – предложила Аманда. Лиланд вместе с родителями спустился в подвал. Алан остался в гостиной. Это и к лучшему. Линнетто-Ларр Семнадцатый решил, что не стоит при нем обсуждать систему телепортов. Кажется, родители в этом вопросе с ним солидарны. Алан не выказал никакого интереса к беседе между братом и родителями. Может, Алану нужно время, чтобы смириться с наличием брата, особенно если Лоренцо его простит и решит возобновить семейное общение. Последние минут пять он говорил с Лиландом без всякой враждебности, можно ли это воспринимать как хороший знак? Воссоединение семьи. Реально ли это? На секунду Лиланд представил, как сидит за праздничным столом в Голубом банкетном зале: по правую руку от него –Лоренцо с Амандой, по левую – Алан с Мелани и Микеле, рядом с ними настоящий Эдмонд с Дженнифер, а во главе стола – Марио. Но эта картина семейной идиллии будет неполной без Роско, потому что тиросец для Лиланда давно уже стал самым родным человеком на свете. Примет ли Лоренцо его когда-нибудь? И как у Лиланда сложатся отношения с Мелани, из-за лжи которой и случился у него разрыв с отцом. Нет, это все пустые мечты! Вздохнув, Лиланд отогнал тягостные мысли и сосредоточился на текущей проблеме. Он не без труда отыскал нужную дверь в подземном хранилище и отпер ее, борясь с приступом головной боли. За дверью из полумрака выступил змеиный идол и прямо ему в душу уставился алыми глазами-рубинами. Не теряя зря ни секунды, Лиланд включил рентгеновское зрение, чтобы обнаружить гипнотизирующий излучатель, встроенный в голову змея, быстро нашел его, аккуратно вскрыл голову статуи ножом и расплавил коварное устройство узконаправленным зарядом бластера. Теперь это просто безвредная статуя, и довольно красивая. - Больше она никого не загипнотизирует, - объявил Лиланд родителям, осматриваясь в сумрачном помещении, пропахшем воском и благовониями, огарки свечей у подножия идола и все поверхности в этой каморке не припали пылью, значит, кто-то ходит сюда регулярно и делает уборку. - Зачем Эдмонд приволок его сюда? – вслух подумал Лоренцо, разглядывая идола. – То есть, Люцифер? - Почему он Люцифер? – спросила Аманда. – Кто его так назвал? - Не знаю, - ответил Лиланд. – Но это подходящее имя для преступника. Насчет того, зачем он притащил сюда эту статую, могу лишь предположить, что с помощью гипноза он обработал нескольких слуг, чтобы они шпионили за нами для него. - Хм, звучит логично, - согласилась Аманда. – Но зачем ему шпионить за нами? Что ему надо? - Система телепортов, конечно же! – утвердительным тоном заявил Лоренцо. – С тех пор, как я впервые посвятил Эдмонда в эту тайну лет сто назад, он не отставал от меня с расспросами, постоянно выпытывал, как именно система работает! Но дело в том, что я и сам не знаю! Телепортация работает только на прием и передачу в одну точку… - На Мировин с Линнетто и с Мировина на Линнетто. - Да. - Ты сказал, что поделился с Эдмондом этим секретом лет сто назад? - Да, примерно тогда, незадолго до того, как ты появился на свет. - Именно тогда Люцифер занял место настоящего Эдмонда, видимо, как-то узнал от него о нашей семейной тайне! - Но зачем ему система телепортов? – поинтересовалась Аманда. - Точно неизвестно. Он кукловод базистов, через систему телепортов Люцифер мог бы устроить беспрецедентную террористическую атаку на множестве планет одновременно! Платформы телепортации находятся глубоко под землей, зачастую под важными объектами в самом центре густонаселенных городов. Только представь: террористам не пришлось бы ломать голову, как пронести взрывные устройства мимо полицейских кордонов! Аманда и Лоренцо побледнели, представив такую перспективу. - Хорошо, что этот ублюдок сдох! – сказал Лоренцо. – Поверить не могу, что он целых сто лет морочил мне голову! Покинув каморку со змеиным идолом, все трое спустились на несколько уровней ниже, воспользовавшись потайным лифтом, и направились в зал телепортации. Попав в этот зал, Аманда, оказавшаяся здесь впервые, принялась обходить его по периметру, с удивлением отмечая, какие странные тут стены, пол и потолок. - Почему ты никогда не рассказывал об этом? – спросил Лиланд, рассматривая стойки для двух операторов у платформы телепортации. – И Алан, я так понимаю, тоже еще не в курсе? - Я собирался посвятить Алана в эту тайну, но пока не успел, а с тобой я хотел поделиться этим после свадьбы… - И, кстати, об этом! – перебил его Лиланд. – Тебя никогда не удивляло, почему Эдмонд так настаивал на нашей с Мелани свадьбе? - Немного удивляло, но Эдмонд… то есть, Люцифер, умел морочить мне голову. Ему было очень тяжело отказать! Думаю, не только идол, но и он сам обладал гипнотизирующими способностями! - Весьма вероятно! Лоренцо ненадолго замолчал, а потом воскликнул: - Черт! Ведь именно об этом меня предупреждал в баре странный парень с зеленой бородкой! Помнишь, я говорил тебе об этом? - Да, припоминаю, - сказал Лиланд. – Он ведь дал тебе какую-то проволоку для защиты от гипноза? - Да, я все еще ношу ее! Лоренцо приподнял волосы над ухом и показал, что проволока до сих пор с ним в качестве серьги. - Тогда я решил, что тот парень просто чудик. - Но ты внял его предупреждению. - И хорошо, что внял! Без этой проволоки Эдмонд… то есть, Люцифер заморочил бы мне голову куда сильнее! - Гипнотизер он или нет, это не дает ответ на вопрос, зачем ему понадобилось женить меня на Мелани? – спросил Лиланд. – И чья она дочь в таком случае? - Вот это хороший вопрос! - Люцифер не смог женить меня на Мелани, но женил Алана, и что ему это дало? - Деньги и власть в перспективе! – воскликнул Лоренцо. – Если он гипнотизер, то смог бы без особого труда заставить Дженнифер, Мелани, Алана, да и меня заодно, написать отказ от состояния в его пользу! - А он это сделал? – спросил Лиланд. - Нет! – выпалил Лоренцо, возмущенный таким предположением. - На твоем месте я бы внимательно перепроверил все документы, вдруг ты уже написал такой отказ, но не помнишь об этом! Вдруг проволока не сработала! - Ты так не шути! – огрызнулся Лоренцо. Аманда закончила обходить зал и вернулась к ним. - Эта стела с латинским текстом такая же, как та, что стоит возле стазис-капсулы Мариуса, теперь я понимаю загадочную фразу о каменном цветке! Аманда обвела широким жестом бетонную конструкцию в виде цветка. - Но фраза про кровь Сильвии и Мариуса, которая должна упасть на алтарь вечности все еще загадка. - Для запуска системы телепортов нужна ДНК Мариуса и Сильвии, - пояснил Лиланд. – Видишь те две стойки операторов? Система сработает, только если за стойками одновременно будут находиться носители ДНК Мариуса и Сильвии. - Мариус так защитил эту систему от использования злоумышленниками, - сказал Лоренцо. - Это понятно, - ответила Аманда. – Но последняя фраза на стеле: «Сильвия никогда не простит Марио, поэтому вселенная может спать спокойно» – сплошная загадка, что это значит? - Понятия не имею! – воскликнул Лоренцо. – Мариус был помешан на своей жене, и приплетал ее всюду, где только мог без всякого повода. - Кто-то украл волосы Сильвии из медальона Мариуса и пытался провести ментальное сканирование, - заметил Лиланд. - Да, ты говорил об этом шестьдесят лет назад, тогда я не поверил, что Эдмонд способен на такое, но раз это был не Эдмонд… Каких же бед натворил Люцифер с помощью этих волос! - К счастью, никаких! – поспешил успокоить отца Лиланд. – Даже имея ДНК Сильвии, Люцифер не смог запустить систему телепортов. - Интересно, почему? - Не знаю точно, видать, потому что Мариус надежно защитил систему от несанкционированного использования, а теперь и мы не сможем ее запустить, ведь ДНК Сильвии утрачена! Лиланд с родителями постоял еще немного у «каменного цветка», окружавшего платформу телепортации, затем все трое вернулись в гостиную на первом этаже. В Белой Гостиной Алан уже был не один, к нему присоединились Мелани и Дженнифер. Лоренцо рассказал им то, что узнал от Лиланда об Эдмонде. Услышав, что последние сто лет она была замужем за самозванцем, старшая леди Троган едва не лишилась чувств, а младшая впала в ступор. - То есть, мой отец – мне не отец? – прошептала она побелевшими губами. - Мы этого пока не знаем, нужен тест ДНК, - сказал Лиланд. – Люцифер мог использовать ДНК Эдмонда, чтобы вырастить тебя, а мог и свою. Сейчас я позову доктора, и он сделает анализ. Лиланд вышел в вестибюль и поведал о беседе с родителями Мергелю, Трогану и Марио. Затем вернулся в гостиную в обществе врача и настоящего Эдмонда Трогана. Мариус остался в холле, увлеченный внушительной коллекцией статуй. Лиланд не стал торопить его, да и предстоящий непростой разговор с дамами Троган лучше провести без него. Лиланд представил Дитера Мергеля родителям и двум леди Троган, которые вновь дружно побледнели при виде ожившего Эдмонда. Он рассказал им странную историю его обнаружения. Не дослушав ее до конца, леди Дженнифер подошла к мужу и обняла его, а потом разрыдалась. - Боже, Эдмонд! – воскликнула она, сквозь следы. – Он ведь выглядел совсем, как ты! Мы ничего не подозревали! Этот Люцифер всех нас одурачил! Эдмонд просто гладил ее по волосам и ничего не говорил. - У нас есть дочь, - наконец произнес он, глядя на Мелани. – Если это моя дочь! - Сейчас мы это выясним, - предложил Лиланд и поманил рукой доктора. Мергель открыл медицинский кейс, извлек портативный ДНК секвенатор, взял у всех троих Троганов кровь на анализ и через минуту объявил: - Леди Мелани, боюсь, у меня плохие новости, чета Троганов вам не родители! - О, Господи! – воскликнула Мелани, побледнев еще сильней. – Кто же я такая?! Мелани расплакалась, закрыв лицо руками. Дженнифер подошла к ней и крепко обняла. - Ты – моя дочь, что бы там ни было! Я вырастила тебя, как мать, и это главное! Две женщины стояли, обнявшись, и плакали. Никто не решался с ними заговорить, и никто не знал, чем им помочь в такой ситуации. - Бедная девочка! – шепнула Аманда Лиланду на ухо, и он с ней согласился, многолетняя обида на Мелани не помешала ему проявить немного сочувствия к бывшей невесте. Алан все это время сидел в сторонке и не проявлял никакого интереса к семейной драме, разворачивавшейся у него не глазах. Успокоившись, Мелани устало рухнула на белый велюровый диван. Лиланд наполнил хрустальный бокал виски и протянул ей. Мелани взяла бокал дрожащей рукой и выпила. Лиланд опустился рядом с ней на диван. - Мел, веришь или нет, но мне очень жаль, что с тобой такое случилось! - Спасибо, Лиланд! – слабым голосом сказала она. - Я могу пробить твою ДНК по базам данных и поискать твоих родственников. - Благодарю, но не стоит, - отрезала она. – Пока я не готова к такому! - Ладно, как хочешь! Все молчали, переваривая новые обстоятельства. Мелани потягивала виски, Дженнифер и Эдмонд сидели рядом и неловко переглядывались, как чужие. Им, пожалуй, труднее всего. Для Дженнифер этот человек и впрямь чужой, она не видела его сто лет, жила все это время с самозванцем в формальном браке и изменяла ему с Лоренцо. Измена самозванцу, выдававшему себя за Эдмонда, считается изменой? Раз она не знала, что он самозванец, то считается. Признается ли она в измене настоящему мужу? Или, может, Лоренцо скажет Эдмонду правду? Возобновится ли брак Троганов или они разведутся? Думая об этом всем, Лиланд смотрел на Мелани. Он так давно не видел ее во плоти! А между тем, Мелани похорошела! Ее длинные светлые волосы были зачесаны назад и перевязаны надо лбом белой лентой, как обручем. Зелено-карие глаза Мелани, сейчас покрасневшие от слез, подчеркивали дымчатые тени, на губах ее красовалась малиновая помада. Одета Мелани была в узкое бледно-розовое платье до колен из плотного шелка, отделанного серебристым кантом по подолу, горловине и проймам. Белые чулки и серебристые туфли завершали ее образ. За прошедшие годы Мелани поменяла имидж и стала более элегантной. Просторные, струящиеся платья и волнистые локоны ушли в прошлое, и на смену им пришли строгие приталенные силуэты в сочетании с прямыми волосами и стильной укладкой. Кроме того, Мелани сбросила пару-тройку килограмм, отчего ее скулы сделались острее и выразительней. Эти перемены пошли ей на пользу. Красота Мелани заиграла новыми красками. Эта женщина выглядит так прелестно и невинно! Сложно поверить, что она устроила ему раскол в семье! - Мел, - обратился Лиланд к ней, решив, что Мелани достаточно успокоилась и настала пора уладить все давние споры. – Послушай, теперь, когда ты замужем за моим братом, и все, что случилось между нами уже не важно, ты, наконец, скажешь, зачем оболгала меня? - Ты о чем? – спросила Мелани, вперив в него жесткий взгляд. - Зачем ты заявила моему отцу, Эдмонду и всему миру, будто я взял у тебя деньги, а потом бросил у алтаря? И зачем ты пришла в церковь, хотя я предупредил тебя об отмене свадьбы? К чему было разыгрывать эту драму? - Оставь мою жену в покое! – вдруг подал голос Алан из своего угла, даже не соизволив подняться. - Нет, Алан, пусть они, наконец, поговорят! – осадил его Лоренцо. - Мелани, прошу, ответь! – мягко, но настойчиво продолжил Лиланд. - Я сказала так, потому что ты действительно брал у меня деньги, - ледяным тоном заявила Мелани, - и не предупреждал об отмене свадьбы! Услышав это, Лиланд закатил глаза. Опять она за свое! - Мел, я не брал у тебя деньги и ни за что не стал бы этого делать! – подчеркнуто спокойно ответил Лиланд, сдерживая нарастающее раздражение. – Я отправил тебе письмо за пару дней до свадьбы, в котором извинялся и предупреждал, что свадьба отменяется! - Я не получала никаких писем от тебя! - А еще я пытался поговорить с тобой, когда мы ходили в театр, помнишь? Ты тогда буквально сбежала от меня! - Да, помню! – нехотя подтвердила Мелани. - Я собирался тогда сказать, что никакой свадьбы не будет! - Я догадывалась, что ты намеревался сказать мне нечто неприятное, поэтому и сбежала! - Если бы ты меня выслушала! - То что? – гневно переспросила Мелани. – Ты не попросил бы у меня триллион? - Я не просил у тебя триллион! – вскричал Лиланд. - Зачем ты врешь?! – теряя всякое терпение, воскликнула Мелани, вскочив с дивана. - А зачем ты врешь?! – тем же тоном заорал на нее Лиланд, тоже поднявшись на ноги. Повисла напряженная тишина. Напряжение, витавшее в гостиной, было столь ощутимо, что казалось, воздух стал наэлектризованным. Солнце давно скрылось за горизонтом, утонув в море, и на Ларр опустился синий линнеттский вечер. Аманда, не нарушая тишину, встала и закрыла тяжелые кремовые бархатные портьеры, опасаясь любопытных глаз. Не стоит никому видеть эту семейную драму. - Мелани, дочка, - вдруг начал Лоренцо. – Расскажи, что именно случилось в тот день, когда Лиланд попросил у тебя деньги? - Да, расскажи! – подержал его Лиланд. – Когда именно я попросил у тебя денег? - В тот самый вечер, когда мы ходили в театр, - нехотя ответила Мелани. - То есть, мы расстались у театра, а потом я пришел к тебе? - Да, ты пришел ко мне через несколько часов после этого. - Выходит, я заявился к тебе в пентхаус уже ближе к утру? – уточнил Лиланд. - Да! - И что дальше? Как именно я просил у тебя деньги? Что при этом говорил? Просто сказал: «Дай мне денег?» - К чему эти вопросы?! – возмутилась Мелани. - Да, к чему эти вопросы? – подержала ее Дженнифер. - Я хочу разобраться в том, что тогда произошло! – отрезал Лиланд. – Мне до смерти надоело, что меня незаслуженно обвиняют в том, чего я не делал! Прошу, Мелани, продолжай рассказ! Мелани долго молчала, но уступив давлению двух Линнетто-Ларров, наконец, нехотя продолжила: - Ты не сразу завел речь о деньгах, ты начал с романтической беседы, принес вино и цветы… - Что?!! – воскликнул Лиланд. – Я принес вино и цветы?! - Да! Принес! - А что потом? - Ты извинился за свое поведение возле театра. Мы выпили вина, непринужденно поболтали о том, о сем… и ты… Мелани залилась краской. - Что я? – нажал на нее Лиланд. – Что я сделал? - Ты начал меня целовать, разделся и… - Что?!! – вскричал изумленный Лиланд. - Довольно! – заорал Алан и на этот раз поднялся из кресла. – Это уже ни в какие ворота! - Нет, пусть Мелани продолжает! – стоял на своем Лиланд. – Я хочу услышать ее версию до конца! - Ее версию?!! – закричал Алан, схватив брата за грудки. – Даже сейчас ты, мерзкий ублюдок, продолжаешь отпираться и обвиняешь мою жену во лжи?!! - Да, обвиняю! – воскликнул возмущенный Лиланд. – Потому что это чудовищная ложь! Я ни за что не стал бы соблазнять Мелани! - Ах, не стал бы?!! – орал на него Алан. – Да твоя репутация казановы хорошо известна всей Конфедерации и Империи, ты ни одной юбки не пропустил, а с Мелани спать не стал бы?!! - Да, не стал бы! Я всегда смотрел на нее только как на сестру! Мы же выросли вместе! - Ты смотрел на меня, как на сестру? – переспросила Мелани, сквозь слезы. – Так поэтому ты не захотел на мне жениться? - И поэтому в том числе, я вообще ни на ком не хочу жениться! – отрезал Лиланд. – Значит, ты утверждаешь, что тогда я переспал с тобой, а потом попросил денег? - Нет, до секса у нас не дошло, - покраснев, продолжила Мелани. - Так, хватит этого допроса! – зашипел Алан. – Я больше не потерплю унижения моей жены! - Может быть, и хватит! – радостно воскликнул Лиланд. – Я услышал достаточно! Мелани, есть ведь очень простой способ подтвердить мою правоту! - И какой же? – сквозь зубы спросила она. - Раз ты утверждаешь, что я при тебе раздевался, - начал Лиланд торжествующим тоном, - опиши тогда мои особые приметы! - Особые приметы? – удивилась она. - Да, например, мои татуировки! - У тебя нет никаких татуировок! – тут же уверенно выпалила Мелани, изумленно уставившись на него. - У Лиланда полно татуировок и пирсинга! - заявил Лоренцо, глядя на Мелани с подозрением. - Может, он их позже сделал! – стояла на своем Мелани. – Но тогда ничего подобного не было, только родинка в виде сердечка на груди! - У меня нет такой родинки, - сказал Лиланд и тут же просиял. – Зато я знаю, у кого есть! Риччардо! Вот же подлец! Я понял, кто развел тебя на триллион в ту ночь! Так вот откуда у Риччардо появились деньги на приобретение планеты в серой зоне! - Так это был Риччардо в голомаске?!! – воскликнула Мелани, тоже просияв, затем на ее лице появилась виноватая мина. – О, боже, Лиланд! Я зря ненавидела тебя все эти годы! Наверно, он и письмо твое удалил! Я выходила на пять минут в ванную, вполне достаточно, чтобы Риччардо успел пошарить в моем гиперкомме! - Риччардо так отомстил мне, - сказал Лиланд. – Тогда возле театра он пристал ко мне с просьбой, заладил, как заводной: «Дай триллион!» Ну, я и подшутил над ним, сказал, что головы у лошадей конной статуи на мосту из чистого золота, триллион они, конечно, не стоят, но кое-какие деньжата на них заработать можно. Их в ту же ночь в очередной раз отпилили, похоже, это сделал Риччардо. Кто ж знал, что он окажется таким придурком и вандалом! Клянусь, я не думал, что Риччардо и впрямь пойдет пилить лошадям головы! А обнаружив, что это чугун, а не золото, он приперся к тебе в голомаске с моим лицом и выпросил триллион! - У Риччардо была причина затаить обиду и на меня, - напомнила Мелани. – Я обозвала его нищебродом, когда он предложил мне руку и сердце! - Что ж, он отомстил нам обоим! - Лиланд! – воскликнула Мелани, взяв его за руки. – Простишь ли ты меня когда-нибудь? Я испортила тебе репутацию и отношения с отцом! - Уже простил! – ответил Лиланд и крепко обнял ее. - Откуда ты знал о родинке на груди у этого Риччардо? – спросил Алан. – Ты и с ним спал, что ли? - О, господи, конечно, нет! – воскликнул Лиланд и уставился на брата округлившимися глазами, как и все остальные в комнате. – Я бы ни за что не спутался с этим скользким типом! Случайно увидел его родинку, когда ранил на дуэли и порезал ему рубашку. Лиланд подумал, что с каждой фразой Алан производит все более отталкивающее впечатление. Еще один такой выпад и придется вызвать его на дуэль, и плевать, что они клоны! - Полегче, братец, прояви хоть немного уважения! Алан понял, на что намекал Лиланд, и злобно сверкнув глазами, ретировался в угол. Кажется, его раздражает сам факт существования брата. И как найти общий язык с таким человеком? К Лиланду подошел Лоренцо, и на сей раз выглядел страшно виноватым, а не высокомерным, как обычно. - Сынок, я был так несправедлив! – начал он. – Зря ненавидел тебя все эти годы и воспитал твоего брата в ненависти к тебе! Простишь ли ты меня когда-нибудь? Лиланд внимательно посмотрел ему в глаза, он уже и не мечтал услышать эти слова. - А ты когда-нибудь сможешь принять меня таким, как есть? - Не знаю, - честно сказал Лоренцо. – Но попытаюсь! Отец и сын крепко обнялись, и долго так стояли. Лиланду хотелось ущипнуть себя, чтобы проверить, не сон ли это. - Прости, что сомневался в тебе и не верил! – шепнул Лоренцо ему на ухо. - Когда же ты научишься доверять мне, отец? - Дело не в тебе, сын, а во мне, - тихо сказал Лоренцо, не выпуская его из объятий, - мне в принципе трудно доверять кому-либо. Дженнифер, Мелани и Эдмонд стояли в стороне и улыбались, глядя на помирившихся отца и сына, они искренне радовались за них. Аманда подошла к мужу и старшему сыну и тоже обняла их. - Я так счастлива, что наконец-то наша семья вместе! – сказала она, затем обернулась к Алану и позвала: - иди сюда! - Ну уж нет, - ворчливым тоном отозвался Линнетто-Ларр Восемнадцатый. – Я к этой сцене возвращения блудного сына отношения не имею! - Вижу, вы помирились! – раздался голос с порога, чем отвлек всеобщее внимание от резкости Алана. Все обернулись к вошедшему, коим оказался Марио. - Это я разбудил его, - пояснил Лиланд в ответ на вопросительные взгляды присутствующих. – А доктор Мергель ввел ему омолаживающую сыворотку. Лиланд всех по очереди представил Линнетту-Ларру Первому, а когда подошел черед Мелани, Марио вдруг сильно побледнел и задрожал. Лиланд испугался, что у него опять случился инфаркт. - Марио, что с тобой? – встревожено переспросил он. - Вы…вы…клонировали ее! - Кого мы клонировали, дедушка? О чем ты? - Сильвию! – прошептал он, указывая дрожащей рукой на Мелани. – Это же Сильвия! Лиланд понял, что стало с волосами Сильвии, похищенными из медальона Мариуса. Так вот чью ДНК использовал Люцифер, чтобы вырастить Мелани! Лиланду не придется просить Марио описать Сильвию, чтоб он нарисовал ее портрет. Живая копия роковой женщины, отравившей жизнь Линнетто-Ларру Первому, стояла перед ним во плоти. Этот момент, тем не менее, вызывал множество вопросов. - Мел, ну вот ты и узнала правду о своем происхождении! - поспешил Лиланд с пояснениями. - Я клон Сильвии! – воскликнула шокированная Мелани. – Вот так новость! Но я не понимаю, зачем Люцифер вырастил меня? - Он когда-нибудь просил тебя спуститься с ним в подвал? - Нет! – удивилась Мелани странному вопросу. – А для чего мне спускаться в подвал? Лиланд и Лоренцо переглянулись, затем посмотрели на Марио, который никак не мог отвести завороженный взгляд от живой копии давно покойной обожаемой супруги. В этот момент дверь в гостиную отворилась, впуская нового посетителя. Им оказался тощий подросток в мешковатой одежде, и выглядел он почти как взрослые Линнетто-Ларры, но был на голову ниже их и еще не начал бриться, тоненькие усики едва прибивались над его верхней губой. - Микелле! – воскликнул Лоренцо при его появлении. – А ты как тут очутился? - Я же велел тебе оставаться на Дарале! – насыпался на него Алан. – Ты никогда не слушаешь, что тебе говорят! - Я прилетел на одном корабле с вами, спрятался в лазарете! – заявил Линнетто-Ларр Девятнадцатый. – Я не мог оставаться на Дарале, когда тут происходит столько всего интересного! - Здесь опасно! – продолжал Алан. – Тут тебе не парк аттракционов! - Ну что вы набросились на ребенка! – вступилась за него Аманда, и приобняла внука. – Микелле, познакомься с дядей и прапрадедушкой! - Дядя Лиланд! – радостно воскликнул самый юный герцог Линнеттский, заметив его, бросился к Лиланду через всю гостиную и повис у него на шее. – Я так давно хотел с тобой познакомиться! Вы с дедушкой наконец-то помирились? - Да, помирились! – ответил Лиланд, целуя племянника в макушку, скрытую под копной нечесаных длинных волос, больше напоминавших гнездо, из-за мешанины тредов, перьев и разноцветных ниток с бусинками, вплетенных в волосы на странный хаотичный манер, как сейчас модно у молодежи. У него есть племянник! С ума сойти! Прапрадедушка, брат и племянник! Столько новой родни за один день! В гостиную вошел мажордом синьор Карло и изумленно воззрился на пятерых Линнетто-Ларров, собравшихся в одном помещении, но как хорошо вышколенный дворецкий не подал виду, что удивлен и спросил: - Во сколько подавать ужин, дамы и господа? - Через час в Голубом банкетном зале! – попросил Лиланд, сияя широкой улыбкой. - Хорошо, ваша светлость! – ответил синьор Карло, скрывая улыбку в пышных седых усах, старый дворецкий уже догадался о семейном примирении и тихо радовался за своих воспитанников, он вырастил не только Лиланда и Алана, но и Лоренцо. Не успел синьор Карло удалиться, как тут же вернулся и доложил: - Пришли люди из МБР и хотят вас видеть! - Не дом, а какой-то проходной двор! – возмутился Алан. - Это те двое агентов, что уже заходили раньше? – спросила Аманда. - Не только, миледи! С ними и другие! - Зовите их сюда, синьор Карло! – велел Лоренцо. В гостиную вошли Джефф и Феррик, а также двое мужчин в строгих черных костюмах, какие обычно носят чиновники. - Добрый вечер, леди и джентльмены! – начал тот из них, который производил впечатление главного. – Я Сайрус Спенсер, директор центрального департамента МБР в Конфедерации, а это мой заместитель Джейсон Тиллман. С агентами Смитом и Ферриком вы уже знакомы! – он умолк и обвел помещение цепким взглядом водянистых бледно-голубых глаз, затем уточнил: - некоторые из вас! «Ого, целый директор центрального департамента, да еще и вместе с заместителем! – удовлетворенно подумал Лиланд. – А МБР и впрямь серьезно отнеслось к раскрытию древних линнеттских тайн!» - Как вам должно быть известно, на Линнетто обнаружен секретный город базистов, - продолжил заместитель Тиллман. – Главная база террористов! - Да, нам это уже известно, - ответил Лоренцо. - Мы прибыли, чтобы провести операцию по нейтрализации базистов. «Он ни слова не сказал, что среди них может быть сам Киллиан вместе с подружкой-роботом, - отправил Лиланд сообщение Джеффри по кортикальной связи. – Не знает или просто не хочет нас пугать?» «Я же в курсе! - ответил Джефф. – Так что вряд ли они не знают!» В дверях гостиной показался еще один человек. В отличие от двух начальников МБР он носил стильный костюм обсидианового цвета с кобальтовым воротником-стойкой и манжетами. Его черные волосы до плеч с синими прядями были зачесаны назад и аккуратно уложены. Плотно сжатые губы правильной формы и длинный нос с небольшой горбинкой придавали его бедному лицу суровость, но внимательные серо-голубые глаза хранили печать глубоко скрытой боли и смотрели печально, с выражением отстраненного участия, какое порой можно видеть у обладателей духовного сана. Лиланд решил, что этот человек интересен и весьма красив, неплохо бы написать его портрет как-нибудь потом, если вселенная не схлопнется. Наметанный глаз художника быстро определил, что костюм незнакомца – от одного из самых прославленных линнеттских кутюрье. Незнакомец не походил на сотрудника МБР, но явно занимал высокое положение во властных структурах, так как при его появлении две важных шишки из МБР вытянулись и уважительно посторонились, сказав: - Сэр! - Продолжайте, господа, - велел он им. – Объясните хозяевам планеты, как именно будет проходить операция! Его хорошо поставленный голос звучал мягко, но вместе с тем выдавал привычку отдавать приказы. Ни директор, ни его заместитель не назвали вошедшего по имени, зато это сделал Джефф, удивленно воскликнув: - Гавриил! - Кто это? – вполголоса спросил Лиланд. - Мой работодатель, - ответил Джефф и направился к загадочному Гавриилу. - Джеффри! – приветствовал его обладатель дорогого костюма и чуть приобнял за плечи. – Рад тебя видеть, друг! - И я рад тебя видеть! – улыбнулся бывший пират и простодушно хлопнул Гавриила по плечу в брендовом пиджаке не весьма чистой ладонью с въевшейся в кожу оружейной смазкой. – Ты какими судьбами тут? Ты ж должен быть на Артселии! - Я и был там менее часа назад, но потом решил, что ситуация на Линнетто требует моего личного участия! Далекий от светских манер Джефф ничуть не переживал, что прервал начальство МБР и совершенно не заметил, как вытянулись лица директора и его зама при виде фамильярностей, которыми обменивался рядовой агент с явно высокопоставленным сановником в присутствии герцогов Линнеттских. Лиланд подумал, что за эту простоту Джеффри ему и нравится. - Поболтаем с тобой позже! – сказал Гавриил, затем обратился к хозяевам: - Мы планируем отправить бригады зачистки во все туннели. Наша цель не только пещерный город, но и проверка всех без исключения туннелей – в них могли пробраться ругериане. Нужно удостовериться, что ни одна тварь не обосновалась там! - Чего вы хотите от нас? – спросил Лоренцо. - Полного содействия. - Хорошо, - пообещал Лоренцо. - Точный и подробный план туннелей был бы нелишним, - сказал Гавриил. - Мы предоставим его! Лоренцо достал гиперкомм, нашел план и протянул гаджет Гавриилу. - А еще нам нужен доступ в туннели из дворца. - Хорошо! – вновь нехотя согласился Лоренцо. Все Линнетто-Ларры понимали, что эти просьбы – всего лишь дань вежливости, МБР не требовались ничьи разрешения для проведения операций. - Синьор Карло проведет вас, - сказал Лоренцо. - Благодарю! – ответил Гавриил и сделал повелительный жест рукой: - заходите! По его команде в гостиную вошли заргианские штурмовики, выстроившись в колонну по двое, и проследовали в подвал за мажордомом. Лиланд прикинул, что в подвал спустился целый батальон. - Я направил в туннели пятьсот батальонов из разных точек доступа, - сказал Гавриил, - а еще сотни тысяч дронов. - Спасибо! – ответил Лиланд. - Мы сделаем эту планету абсолютно безопасной! – пообещал Гавриил. Краем уха Лиланд услышал, как директор Спенсер сказал Джеффу: - Ты ему определенно нравишься, парень! Я еще ни разу не видел, чтоб он обращался с кем-нибудь так! - Ну, мы с Гавриилом вроде как друзья, - ответил Джефф. – Правда, я почти ничего о нем не знаю, не знаю даже, как его фамилия! - И не удивительно! Он – сама скрытность! - А вы что-нибудь о нем можете рассказать? – продолжил расспросы простодушный Джефф. – Давно вы знакомы? - Знакомы – не подходящее слово, я лишь знаю, что он очень редко лично присутствует на заданиях. Это дело касается Линнетто-Ларров, поэтому он решил сам его курировать, в предыдущий раз я видел его во время мятежа Аруана. - Что?!! – воскликнул изумленный Джеффри. – Да это ж было лет семьсот назад! - Верно! – улыбнулся Спенсер. – Сейчас ты хочешь поинтересоваться, сколько же мне лет! - Да, хочу! А сколько вам? - Через пару месяцев стукнет две тысячи! - Ого! - Я оказался полезным для МБР, поэтому мне разрешили не умирать, - пояснил Спенсер. – Слышал, и тебя уже один раз клонировали! - Верно, - подтвердил Джефф, судя по изумленному выражению лица, он не ожидал от собеседника такой осведомленности о его делах. Лиланд в свою очередь удивился тому, что Джефф нашел это удивительным. Ведь работа МБР заключается в осведомленности, было бы странно, если бы директор департамента не знал чего-то о рядовом агенте, поставленном выполнять столь важную задачу, как разведка деятельности базистов на Линнетто. Спенсер и его заместитель попрощались и ушли. Джефф остался стоять с растерянным выражением на лице. - Выглядишь озадаченным, - сказал ему Лиланд. – Что такое? - Кажется, я сильно ошибся в оценке возраста моего друга. - Ты об этом странном Гаврииле? – догадался Лиланд. - Ага, я считал, что он намного младше меня! - Ну, это не страшно! - Я вроде как его друг, но на самом деле почти ничего не знаю о нем! - Не кипятись, Джефф! Думаю, он такой скрытый из-за своей работы, а не потому, что не доверяет тебе, - попробовал Лиланд успокоить его. – Он высокопоставленное лицо, может даже глава всего МБР, вот и вынужден быть скрытным. - Высокопоставленное лицо? – хмыкнул Джефф. – Это он-то?! А, впрочем, хрен пойми, кто он на самом деле! Я про него наверняка знаю лишь одно: Гавриил не беднее тебя, а еще он всеведущ и всезнающ как бог! - Идеальная характеристика генерального директора МБР! – рассмеялся Лиланд. - Может, и так, - ответил Джефф, недобро сверкнув глазами. – Мне нужно хорошенько потолковать с Гавриилом, кажется, я круто ошибся в своей оценке того, кто он такой! - Джефф, - вновь попробовал Лиланд урезонить его. – Прежде чем злиться на него, вспомни, что и ты когда-то скрывал от меня свое прошлое! - Да, было дело, - буркнул Джефф. - По-моему этот Гавриил хороший парень, кем бы он ни был! – Лиланд примирительно хлопнул его по плечу, затянутому в черный скафандр. – Ужин уже готов! Пойдем с нами! Вы оба приглашены и Феррик тоже! - Я?! За одним столом с аристократами?! Джефф начал отказываться, ссылаясь на давнюю неприязнь Лоренцо к нему, но Лиланд заверил бывшего пирата, что сегодня старший герцог Линнеттский не посмеет выставить вон друзей сына, тем более агентов всесильного МБР. Лиланд разыскал Гавриила, собравшегося покинуть дворец, и настойчиво попросил его остаться на ужин, от его внимательных глаз не скрылось, как Джефф и Гавриил избегают смотреть друг на друга. Лиланд твердо вознамерился помирить их, ведь сегодня – самый счастливый день в его жизни, день, когда он вернулся в семью. Линнетто-Ларру Семнадцатому казалось, что у него выросли крылья и потому он хотел осчастливить всех вокруг. - Идемте же, господа! – поторопил Лиланд Гавриила, Джеффа и Феррика. – Ужин остывает! - Спасибо, сэр, но я откажусь! – сказал Феррик. «Он никогда не снимает маску, - прислал Джефф приватное сообщение Лиланду. – Если хочешь, чтобы он остался, прикажи принести ему ужин в отдельную комнату, и вся еда должна быть жидкой!» «О, я идиот! – ответил Лиланд. – Мог бы и сам догадаться!» Он убедил Феррика остаться погостить во дворце хотя бы на день и пообещал выделить комнату, куда ему принесут ужин. От такого предложения Феррик не отказался. Сопровождаемый Джеффом и Гавриилом Лиланд направился в Голубой банкетный зал, где его ждала семья, Троганы и Мергель. Дворцовая прислуга тем временем постаралась на славу. В зале поставили длинный стол, накрытый голубой скатертью, гармонировавшей с голубыми стенами, занавесками и голубыми свечами в серебряных подсвечниках, украшенных хрустальными подвесками. При виде многочисленных столовых приборов Джефф растерялся и сник. «Я без понятия, как всем этим пользоваться! – передал он Лиланду по кортикальной связи. – Я непременно опозорюсь, и твой отец возненавидит меня еще больше! Пусть и мне принесут еду в комнату!» «Не переживай! Ты справишься! – ответил Лиланд. – Просто наблюдай за другими и делай так же!» «Зачем я тебе за одним столом с твоей семьей?» «Потому что ты мой друг, и я больше не позволю отцу делить моих друзей на сорта! Времена, когда мне приходилось устраивать отдельные вечеринки для аристократов и простолюдинов ушли в прошлое!» «Я рад, что ты отрастил яйца и вы с отцом помирились! – прислал ответ Джефф. – Со мной понятно, но он тебе зачем тут?» Джефф имел в виду Гавриила. «Он твой друг и он мне нравится!» Лиланд представил Джеффа семье, как давнего приятеля и талантливого художника. - Мы рады друзьям нашего сына, - сказала Аманда. – Присаживайтесь! Джефф и Гавриил заняли свободные места рядом с Лиландом. Мариус, как патриарх, восседал во главе стола. Лоренцо, Аманда, Алан с Мелани и Микелле сидели по правую руку от Линнетто-Ларра Первого, Троганы, Мергель и Лиланд с друзьями по левую. При появлении Гавриила Лоренцо все время не сводил с него глаз, теперь, наконец, воскликнул: - Ваше лицо мне знакомо! Я все думал, где уже видел вас! - Вспомнили? – улыбнулся Гавриил. - Да! Это же вы предупредили меня об опасном враге, угрожающем моей семье и дали мне ту проволоку! У вас тогда была другая прическа и бородка с зелеными прядями! - Да, с тех пор я немного изменил имидж! Лиланд и остальные удивленно воззрились на Гавриила. - Если бы вы сказали, что из МБР, я бы отнесся к вашим словам серьезней! – продолжил Лоренцо. – Я думал, вы просто чудик! - И, тем не менее, вы и так отнеслись к моим словам серьезно, - с мягкой улыбкой ответил Гавриил. – Вижу, моя проволока все еще при вас! - Она ведь оказалась полезной? - Если вы не совершили никаких странных поступков вроде передачи всех активов в пользу лже-Трогана, то да, эта проволока определенно сослужила вам неплохую службу! - Что ж вы не сказали, что этот Люцифер притворялся моим мужем? – спросила Дженнифер Троган. - Я только недавно узнал, кем он притворялся, - ответил Гавриил. - МБР искало его целых сто лет? – упрекнул его Эдмонд. - Трудно найти того, кто умеет морочить голову, внушать необходимые мысли и изменять воспоминания. - Кстати, кто его назвал Люцифером? – поинтересовалась Аманда. - Одна из моих сотрудниц дала ему это прозвище, и оно прижилось. - Что вы насыпались на гостя с кучей вопросов! – пожурил Мариус всех на правах старшего. – Давайте сначала поужинаем! У меня семь тысяч лет во рту не было ни крошки, а у Эдмонда сто! Представьте, как мы проголодались! Все рассмеялись и принялись есть. После ужина, улучив момент, когда Троганы, Аманда, Алан с Мелани и Микелле удалились, а Лиланд остался с Лоренцо, Мергелем, Марио и Джеффом, Гавриил сообщил, что в курсе о тайне межгалактических порталов и охотно поможет расшифровать любые закодированные инструкции, которые Марио оставил сам себе. - Давно МБР об этом знает? – спросил Марио. - Столько же, сколько и вы. - Я думал, ты узнал об этом от меня! – сердито фыркнул Джефф на Гавриила. - Не совсем так, - уклончиво ответил Гавриил. – Мы знали об этом и раньше, но информация была частично утеряна, так что в каком-то смысле я и впрямь узнал заново о сети порталов от тебя. - Я оставил инструкции для самого себя на портрете Винсента, - напомнил Марио. – Где он? - Сейчас покажу, - ответил Лиланд. – Идемте за мной! Лиланд повел компанию в Бирюзовые покои. Здесь на одной из стен висел портрет светловолосого мужчины, очень похожего на Дитера Мергеля. Теперь Лиланд знал, чем объясняется это сходство. - Как же портрет обветшал! – грустно заметил Марио. – Почему вы не поместили его в стазис-поле? - Этого не сделали наши предшественники, - сказал Лоренцо. – Да и мы как-то не додумались! Не знали, чем этот портрет ценен! - И где же тут инструкции? – поинтересовался Джефф. – Их надо искать с микроскопом? - Если бы я помнил! – воскликнул Марио. – Я ведь не просто так удалил эти воспоминания! - Я понял! – радостно просиял Гавриил. – Это палимпсест! Теперь я знаю, как управлять системой! Лиланд догадался, о чем он. Включив рентгеновское зрение, он тоже заметил, что под слоем краски на картине имеются следы прежнего текста. Выходит, и у Гавриила глаза оснащены продвинутой аугментацией. Было бы странно, если бы высокопоставленный сотрудник МБР обошелся без аугментаций. Гавриил незамедлительно спустился в подвал, сопровождаемый всей компанией. Он первым захотел испытать на себе систему, телепортировавшись на Роаркан-2. ДНК Сильвии при нем имелась в виде волоса, оброненного Мелани. Он приложил волосок к одной панели считывания ДНК, Лиланд в это время встал у второй панели, как носитель ДНК Марио, Гавриил нажал требуемые кнопки, но ничего не произошло. - Хм, я же все сделал так, как написано на картине! – раздосадовано воскликнул он. - Попробуйте другие адреса, может, на Роаркане-2 какие-то проблемы! – предположил Марио. - Да, вы правы! – согласился Гавриил. – На палимпсесте сказано, что когда вы только обнаружили систему и в первый раз начали использовать, то сначала телепортировали роботов, чтобы узнать обстановку на другом конце. Одни порталы вели в космос, другие – на раскаленные или ледяные планеты, третьи – на враждебные планеты. У вас там есть список опасных адресов. Лиланд тоже прочитал этот список. Объяснения Гавриила требовались тем, чьи глаза не могли видеть сквозь краску. Гавриил попытался телепортироваться на Колместер, и снова безуспешно. - Что же мы делаем не так? – вслух подумал Лиланд. - Мы явно что-то упускаем! – заметил Марио. - Возможно, и ничего не упускаем и делаем все правильно, - задумчиво сказал Гавриил. – Сама вселенная сейчас нестабильна, повсюду перебои со связью, электроника барахлит, даже трансформ-сталь срабатывает через раз, астрогация крайне затруднительна, из-за нашествия полчищ ругериан сместились колоссальные массы, и началось схлопывание. - Постойте, началось схлопывание вселенной? – переспросил ошарашенный Лоренцо. - Да, пока очень медленно, и непосредственной угрозы нет. - Вселенная схлопывается, а вас интересует древняя система телепортов?! – удивился Лоренцо. - Да, сэр! – твердо глядя ему в глаза, заявил Гавриил. – Вам кажется, что я тут страдаю ерундой, но это не так! Система телепортов, вероятно, станет нам подспорьем в борьбе с пришельцами! - Как? - Пока и сам не знаю, но она охватывает всю вселенную, так что есть шанс, что с ее помощью удастся стабилизировать массы материи. Лоренцо уставился на него в недоумении. - Поверьте ему, сэр, - решил вступиться за него Джеффри. – Он яйцеголовый ботаник! Лоренцо такое объяснение не удовлетворило, и он скептически хмыкнул. - Этот ваш суперсекретный босс из МБР скорее похож на пижона! Он сто лет не мог найти лже-Трогана, с чего вдруг ему знать, как остановить схлопывание вселенной? - Однажды я видел, как Гавриил за минуту расшифровал язык древних, тех самых, которые построили эту систему телепортов и пещеры, в которых базисты оборудовали свой бункерный город! Если кто и сможет предпринять хоть что-то для спасения вселенной, то только он! - Спасибо, Джефф! – ответил Гавриил, благодарно сжав его плечо. Они с Джеффом переглянулись и явно обменялись приватными сообщениями. Затем Гавриил с минуту помолчал, словно погрузился в раздумья или читал новости, поступающие на кортикальный имплант, потом сказал: - Я получил тревожные вести! У Окадеона и Тагиссы тяжелая ситуация! Премьер-министр Шан пропала, когда направлялась на Окадеон, и архонт Рирдан исчез у Тагиссы. - У Тагиссы?! – взволнованно переспросил Лиланд. – Вы уверены? Он же летел на «Цитадель»! - Да, но узнав о ситуации на Тагиссе, решил прийти на помощь этой планете! Там его сигнал и пропал! - Я немедленно отправляюсь на Тагиссу! – заявил Лиланд. - Сынок, нет! – возразил Лоренцо. – Ты же прибыл сюда, чтобы защитить Линнетто! - Линнетто есть, кому защищать, тут полно заргианских штурмовиков, к тому же не забывай о Золотом Боге! - Он прав, - поддержал Лиланда Гавриил. – Линнетто сейчас не угрожают ругериане, за исключением тех, которые могли проникнуть в туннели. А вот Тагиссе понадобится любая помощь! Я уже выслал туда дополнительные силы, к тому же сам Рирдан успел вызвать подмогу, прежде чем пропал, так что вскоре ситуация там будет стабилизована. Лиланд достал гиперкомм и связался с пилотами своих эскадрилий. Менее чем через полчаса все прибыли в точку сбора на взлетно-посадочной площадке, откуда должны были отправиться на Тагиссу. Гавриил за это время успел сменить дорогой брендовый костюм на диковинные вычурные доспехи и тоже околачивался на взлетно-посадочной площадке у корабля древних. Лиланд даже не удивился, что у него оказался такой же корабль, как у него. - Вы куда-то собрались? - Да, на Окадеон, кто-то должен выручить премьер-министра Шан. Лиланд попрощался с семьей. Джефф и Феррик остались во дворце, им предстоит сотрудничать с заргианскими штурмовиками, чтобы вместе проверить подземный город базистов. - Удачи вам! – пожелал Лиланд Гавриилу, во все глаза разглядывая его странную броню. - Вам тоже! Лиланд поднялся на борт своего корабля древних вместе с Мергелем и вылетел на Тагиссу спасать Роско.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.