ID работы: 11820337

Класс Превосходства: Альтернативная Версия — Спокойная Жизнь

Джен
Перевод
R
Завершён
341
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
854 страницы, 145 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
341 Нравится 552 Отзывы 72 В сборник Скачать

Том 6: Глава 7.3 - Главный Герой

Настройки текста
— Они все еще лежат у меня в комнате. Мы конечно можем попробовать, но на этот раз Рьюен, вероятно, будет настороже… — ответил я. — Да, это правда… чувак, это так тяжело. Как, черт возьми, нам вытащить Соши из этого дерьма…? — Ааааа…! Я просто возьму телефон Рьюена и сам удалю эти фотографии! — О-о-о! Это тот план, который мог придумать Судо! — Не подначивай его… — ответил я в стиле цуккоми. — Неужели сейчас действительно подходящее время для шуток? — вздохнула Хорикита. — Я не шучу! Если бы не правила… — А теперь давайте успокоимся. Я все еще думаю, что есть способ изменить ситуацию без применения силы. — Силы… я думаю, это было бы легко для такого сильного человека, как Судо-кун, — улыбнулась Кикё. — Держу пари, что так и есть! — Ах, но Ямада-кун всегда рядом с Рьюен-куном, верно? Ты сильнее его? Столкнувшись с невинным вопросом, Кен мог ответить только правдиво — или, по крайней мере, попытался. — Н-Ну… может быть, все будет не так просто… — Ахаха, я действительно хотел бы, чтобы это было так, — горько рассмеялся Хондо, прежде чем встать. — Я думаю, на данный момент мы можем покончить со всем этим, Хорикита-сан. Мы уже практически все рассмотрели. Единственное, о чем нам нужно думать, — это о том, как спасти Соши. — Понятно. Мы собираемся продолжить работу с Кушидой-сан в этом деле, если вы не против. — Конечно, — без колебаний кивнула Кикё. — Спасибо, что уделил мне время, Судо-кун. Если ты не против, мы хотели обо всех изменениях в поведении Кондо-куна или Комии-куна, — сказал Хирата. — Конечно, — ответил Кен. — Ты тоже, Аянокоджи-кун. Пожалуйста, не стесняйся высказать нам свое мнение по этому вопросу, если оно у тебя есть. — Конечно, — кивнул я в ответ. Другими словами, я не обязан этого делать, если я этого не хочу. Это избавляет меня от многих хлопот. Приведя первоначальный план в действие, мы вышли из класса и разделились на две группы. Хирата и Хорикита попросили Кикё составить им компанию. Тем временем мы с Кеном вышли из здания вместе с Хондо. Кен, который был удивлен участием Хондо, решил начать разговор. — Ты действительно изменился, Хондо. Мое мнение о тебе становится лучше, — сказал он. — Ты заставляешь меня смущаться, — поддразнил Хондо в ответ. — Заткнись! — Кен сдержался, прежде чем посерьезнеть. — Ну, я просто говорю правду. Увидев это, Хондо ответил ему взаимностью. — Все меняются, знаешь? — просто сказал он. — И я не такой, как ты, Судо. Все, что я делаю, — это пытаюсь быть более заметным. Я не так быстр, как ты, в том, что касается улучшения моей учебы или чего-то подобного. И я все такой же неатлетичный, как всегда. Услышав его доводы, Кен мог только согласиться. — И все же, что заставило тебя захотеть измениться? Ты был точь-в-точь как Ике и Ямаучи в течение первого семестра. — Не смешивай меня с этими идиотами — вот что я хотел бы сказать, но ты прав. Честно говоря, я уже был доволен тем, каким был тогда. В конце концов, усердные старания — это полная морока. Теперь это то, к чему я могу относиться лично. — Ну, мы с тобой одинаковые. Но после того, как я завел несколько друзей, я понял, что не хочу, чтобы меня исключили… внезапно учеба перестала казаться такой уж трудной. — Хех, в таком случае мы разные! — Хондо ухмыльнулся. — Ну… главная причина, по которой я хотел измениться, — это парень позади нас, который пялится как придурок. Он указал на меня большим пальцем, прежде чем искоса посмотреть на меня. — Киётака? — Вот это удивительно… — прокомментировал я. — В этом нет ничего удивительного. Я не горжусь этим, но тогда я думал, что просто постараюсь оставаться как можно более незаметным и проберусь в класс А, пока меня будет сопровождать великий Аянокоджи Киётака. Но я сразу понял, насколько это было смешно, не говоря уже о том, что жалко. — Это достойно уважения… — сказал Кен. — Хахаха, да? Сначала я думал, что тебя постигла та же участь, что и нас, Судо. Ты был опрометчив, тебя легко спровоцировать, и ты плох в учебе. Все в классе испугались тебя в тот момент, когда ты вошел. Но посмотри на себя сейчас. Некоторые девочки из класса C и класса D даже начинают думать, что ты классный. — П-правда?! — Да, особенно после спортивного фестиваля. — Понятно… — Кен слегка покраснел, переваривая слова Хондо. — Ну, ты же понимаешь, к чему я клоню, верно? Если Судо может это сделать, то, возможно, я тоже смогу. Я хочу завести больше друзей, и я хочу постараться быть популярным, даже с моими способностями. Если это произойдет, я смогу наладить связи. И, в свою очередь, люди могут положиться на меня в той или иной форме! — Ого… я не знал, что ты продумал все так далеко… — Хех, конечно. Только Соши знает об этом, — он пожал плечами. — Я, честно говоря, думаю, что это достойно восхищения, Хондо. — Ха-ха, можете посмеяться, знаете? Учитывая мою внешность и общие способности, я уверен, вы думаете, что я чересчур амбициозен. — Я понимаю, к чему ты клонишь. До меня и раньше доходили слухи о том, что люди оскорбляют меня. Они говорят всякую чушь вроде «он должен знать свое место», потому что думают, что мне здесь не место, — горько рассмеялся Кен. — Вероятно, благодаря моему имиджу хулигана. — Элитарный склад ума, верно? Я слышал, что в классе В есть несколько учеников, которые думают именно так. Вот почему у меня возникают небольшие проблемы с попытками ассоциировать себя с ними… они смотрят свысока на обычных парней вроде меня, в то же время восхищаясь такими людьми, как Цукасаки или Сатонака, или даже отличниками не из класса В, такими как Хирата или Аянокоджи. — То же самое происходит и с девушками. Я бы сказал, что они еще более жестокие. Выскомерие. Хорикита когда-то была такой, и Юкимура тоже смотрел на Кена свысока, пусть и неосознанно. Это заложено в человеческой природе — презирать людей, которые, по вашему мнению, ниже вас, из-за эгоизма. Но по современным моральным стандартам это большая проблема. Тот факт, что эти люди могут вести себя высокомерно, вероятно, означал, что они, скорее всего, не осознавали своих собственных недостатков. Хвастливый, чванливый, презрительный — все это было в одном флаконе для того, кто смотрит на других свысока. Даже Кикё не была исключением. Конечно, она могла умело скрывать эти качества за своей маской. На самом деле, большинство людей в какой-то степени так и делают. Но мы говорим не о них. Мы говорим о тех, кто открыто демонстрирует свое презрение к другим — о тех, кому не хватает самосознания, и, в большинстве случаев, о тех, кому не хватает способности сдержать свое высокомерие. — Ах, я сказал это не для того, чтобы бросить тень на тебя, Аянокоджи. Я уверен, что думал бы так же, если бы был на их месте. Но поскольку я нахожусь на грани неуважения, это в некотором роде отстой. — Не волнуйся. На самом деле я об этом не думал. И это не значит, что я с тобой не согласен. Слова Хондо заставили меня задуматься о моем опыте современного читателя. С распространением ранобэ и манги не только в Японии, но и во всем мире я не могу не вспомнить о том количестве высокомерия, которое я читал в разделах комментариев и на форумах в интернете. Между всем этим есть много нюансов, в зависимости от типа истории или сценария, который они комментируют, но замечание Хондо заставило меня вспомнить определенный тип группы. Я называю эту группу «Cosmetic Self-Inserters». Обычно я вижу их в историях, где главный герой — классный, но приятный в общении человек. Я говорю «обычно» — потому что даже если главный герой — имбалансен, всезнающ, является хозяином гарема, эти люди все равно найдут способ создать впечатление, что они могут ему соответствовать (в основном идет сравнение с интеллектом читателя и главного героя). Но я отвлекся. Как я уже говорил, любой персонаж, который выступает против главного героя, получит резкие комментарии от этих ребят. И я не использую слово «против», чтобы сказать, что эти персонажи хотят напрямую сразиться с главным героем. Они могут быть либо главными антагонистами, либо временными злодеями, второстепенными персонажами или даже союзниками. Дело в том, что они могут быть против образа и ценностей, которые имел главный герой и соответственно Cosmetic Self-Inserters (или, по крайней мере, им так казалось). И, в следствие этого, Cosmetic Self-Inserters чувствуют, что эти персонажи настроены не только против героя, но и против них лично. С реальной точки зрения… если мы рассматриваем популярного Тайгу Цукасаки в качестве главного героя, то ученики класса В были бы читателями. По их мнению, Хондо и Кен были бы незначительными второстепенными персонажами и предметом их презрения. Они постоянно сравнивали Хондо и Кена с Цукасаки, унижая первых двоих и возводя последнего на пьедестал. В результате они также будут чувствовать себя хорошо по отношению к самим себе. — Кстати, о Соши… на самом деле у него было то же мышление, что и у меня. Но я думаю, что его мотивы более или менее коренятся в любви. — А она хотя бы симпатичная? — спросил невежественный Кен. — Так и есть! Асахина-семпай популярна на своем курсе, и я слышал, что она близкая подруга нынешнего президента студенческого совета. Честно говоря, я бы даже не удивился, если бы они тайно встречались. — Черт… Миямото предстоит тяжелая битва. — Он мой друг, так что я болею за него. Но в ближайшее время он ни за что не сможет признаться в своих чувствах. Помнишь, что я сказал ранее, верно? Если люди узнают, что такой непопулярный парень, как Соши, признается в любви такой популярной девушке, как Асахина-семпай, вы уже можете себе представить, какие взгляды на него будут обращены. — Черт возьми… С точки зрения Хондо, Миямото был главным героем этого события. Вот почему он болел бы за такого аутсайдера, как он. Но что касается людей, близких к Асахине или Нагумо, я уже могу представить, какие слова они бы сказали. — Наивный мечтатель. — Самодовольный дурак. — Старайся-старайся, как же. — Клоун. Я вижу, что Миямото пытался повысить свой собственный статус среди второкурсников, точно так же, как Хондо среди первокурсников. Вы делаете это не только для себя. Вы также делаете это для своего потенциального партнера. Даже если было бы замечательно, если бы любовь расцвела между непопулярным парнем и очень популярной девушкой, тот, кто имеет «более низкий статус», неизбежно потерял бы некоторую уверенность в себе, если бы не работал над собой. Вот почему… — Ха-ха-ха, нравится нам это или нет, люди будут говорить все, что захотят. Так что все, что я могу сделать, это смириться с этим, пока не достигну своей цели… — Хондо сжал кулак и посмотрел вперед. — Но прямо сейчас я должен спасти Соши от Рьюена. Я на самом деле не очень умный парень, поэтому могу только попросить Хорикиту-сан и остальных о помощи. — Я думаю, ты и так достаточно умен, — сказал я. — Ты так думаешь? Я кивнул, больше не сказав ни слова. Когда мы расстались в здании общежития, я почувствовал, что обрел новый уровень понимания определенных вещей и определенных людей.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.