ID работы: 11825013

Время и терпение

Гет
Перевод
R
Заморожен
188
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
122 страницы, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
188 Нравится 40 Отзывы 76 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
После того, как они вынырнули из Омута с воспоминаниями Снейпа, Гермиона еще несколько секунд задумчиво стояла около стола, пока Гарри выбегал из кабинета, уже принявшись за свою миссию. Она покачала головой, глядя на Омут Памяти. Прежде чем последовать за другом, гриффиндорка подошла к директорскому столу — все еще выглядящему так же, как при Дамблдоре, — и осторожно открыла ящики. Потребовалось немного покопаться во всех видах магических обломков и устройств, на изучение которых ей хотелось бы иметь больше времени, прежде чем она нашла то, что искала. Осторожно накинув цепочку Маховика Времени на шею и заправив изящное устройство под рубашку, Гермиона вышла за дверь, сбегая вниз по лестнице, догоняя друга. Только после окончания битвы и подсчета раненых и убитых, мысли Грейнджер вернулись к Снейпу. Пока Гарри и семейство Уизли столпились вокруг тела Фреда, она тихо схватила Минерву МакГонагалл за руку. — Мисс Грейнджер? — старшая ведьма замерла, с беспокойством глядя на девушку. — Нам нужно вернуть про… директора Снейпа. Он в Визжащей хижине. МакГонагалл посмотрела на разбитые на группы уставших ведьм и волшебников, заполнявших Большой Зал, оплакивающих свои поражения, а не праздновавших победу, и кивнула. — Да, конечно. Я буду сопровождать вас. Я в долгу перед ним, — она покачала головой, слезы навернулись на глаза, но не упали, когда она расправила плечи и повела Гермиону к дверям. Никто не спросил, куда они направляются, хотя теперь все, казалось, подчинялись МакГонагалл как директрисе Хогвартса. На территории было жутко тихо, все перебрались в замок, чтобы разобраться с последствиями. Ведьмы прошли через обломки и щебень, прежде чем нашли путь вниз к Визжащей хижине. Казалось, прошла целая вечность, и Гермиона чувствовала, как ее сердце колотится и замедляется, дыхание иногда также учащалось, прежде чем она заставляла себя замедлиться и сосредоточиться. Рядом с ней молчала МакГонагалл, глубоко погруженная в свои мысли. Гермиона вела их в хижину, подсвечивая путь кончиком палочки. Обе ведьмы замерли от звуков в доме, похожих на движение по старым половицам. Широко раскрыв глаза и посмотрев друг на друга, они осторожно пошли дальше. Глаза девушки расширились еще больше, когда она увидела директора Снейпа, не мертвого, в луже собственной крови, как они его оставили, а лежащего на полинявшем одеяле с повязкой на шее, в нескольких футах от темнеющего пятна на полу. МакГонагалл уже проводила диагностику, когда Гермиона опустилась на колени, чтобы оценить его состояние в более магловской манере. Пульс был нитевидным, дыхание затруднено, а сам Снейп был бледнее, чем когда-либо. Казалось, он был без сознания. Но как только ее пальцы оставили его запястье, он внезапно схватил ее руку своей и неуклюже потянулся, чтобы похлопать ее по верхней части груди. На мгновение девушка могла сосредоточиться только на оставленном кровавом отпечатке, но вскоре поняла, на чем покоилась его рука, и улыбнулась, сжимая ее своей ладонью. — Понятно, сэр. Теперь давайте вернем вас в замок, — Грейнджер оглянулась через плечо, где МакГонагалл уже вызывала своего Патронуса. Серебристый кот метнулся прочь, а Гермиона повернулась к раненому директору. Он все еще держал ее за руку, облегчение отразилось в глазах, смотрящих снизу вверх. Недолго думая, девушка еще раз сжала его руку, другой проводя по тонким, спутанным от пота и крови, волосам, накладывая на них очищающее заклинание. Она чувствовала, как он делает медленный, прерывистый вдох и чуть-чуть расслабляется. Затем она начала копаться в своей сумке, о которой на мгновение забыла. Очевидно, ему уже помогли, но она знала, что можно сделать больше, чтобы стабилизировать его, прежде чем переместить в замок. Хотелось доставить профессора в замок более легким способом. Через камин, конечно, невозможно, даже если хижина когда-либо была подключена, сеть давно не работала. Все, что Гермиона узнала из книг о магловской неотложной медицине, говорило ей, что перевозить кого-то с явной травмой шеи было ужасной идеей, но у них не было другого выбора, кроме как левитировать. — Я предупредила Поппи, что мы идем. Давай вернем его в замок, девочка, — МакГонагал нависла над ее плечом, глядя на полубессознательного Снейпа. — Конечно. Позвольте мне просто дать ему это, — Грейнджер вытащила из глубины своей сумки два флакона. Помассировать челюсть оказалось достаточно, чтобы рот и глаза Снейпа широко открылись, и девушка быстро ввела ему крововосстанавливающее и болеутоляющее зелья. Благодарные глаза встретились с ее взглядом на мгновение, прежде чем закрыться, и она отошла, встав рядом с МакГонагалл, — Мобиликорпус? — Придется, — кивнула женщина, — Вдвоем мы сможем удерживать его более устойчиво, но до лазарета далеко. Это был магически и физически изнурительный день для них обеих, и Гермиона снова полезла в свою сумку, доставая кусочек шоколада и суя его в руки МакГонагалл. Женщина приняла угощение, затем они встали по обе стороны от Снейпа и, на счет три, произнесли заклинание. Хоть он и был взрослым мужчиной, профессора было на удивление легко поднять. Пока он парил на одном месте, Гермиона шагнула вперед, чтобы скрестить его руки на туловище для безопасности. Затем они начали деликатный процесс левитации его в Хогвартс. Возвращаясь обратно через замок, ведьмы заметили на себе немало взглядов, но несколько человек, все же, присоединились к ним, помогая добраться до лазарета. Как только они прошли в двери, Поппи тут же оказалась рядом, направляя их к кровати в дальнем конце комнаты и применяя диагностические заклинания на ходу. — Вы вводили противоядие? — медиковедьма посмотрела на МакГонагалл. — Я не… Гермиона? — Когда мы добрались туда, он… — она замолчала, не зная, как объяснить то, что, как она предполагала, произошло, — Если и вводил, то сам. Я дала ему крововосстанавливающее и болеутоляющее зелья, прежде чем начать транспортировку. Резко кивнув, мадам Помфри принялась за работу, оставив МакГонагалл и Гермиону стоять в стороне. Медиковедьма сняла окровавленные повязки с шеи директора и наложила дополнительные диагностические чары. Следом, она откачала кровь и призвала несколько колбочек с зельями из дальнего шкафа. После применения последнего флакона, тело Снейпа заволокло дымом, он зашипел и задергался, пока колдунья не произнесла успокаивающее заклинание. — Это твое собственное зелье, Северус, — сказала женщина, похлопав его по плечу. Рана немного побелела и начала затягиваться под возобновленным заклинанием медиковедьмы. Гермиона с трепетом смотрела на разворачивающиеся действия, прежде чем повернуться к МакГонагалл: — Мне нужно поговорить с вами. — Да, — женщина посмотрела на нее долгим взглядом и слегка кивнула, — Я пошлю за тобой позже. Прошло много времени, пока Гермиона снова не оказалась с МакГонагалл. Солнце поднималось над горизонтом, и казалось, что прошли дни с тех пор, как она в последний раз спала. Директор Снейп был в стабильном состоянии, но все еще без сознания. Гермиона какое-то время сидела у его постели после того, как мадам Помфри перешла к другим пациентам, оставив девушку следить за директором. К ужасном огорчению, когда за ней пришел Патронус МакГонагалл, Грейнджер почти задремала. Усевшись напротив профессора, девушка с радостью приняла предложенную чашку чая, надеясь, что это немного взбодрит и прояснит голову. — Ты помогла Северусу больше, чем просто восполнила кровь и привела меня в Визжащую хижину, — сказала МакГонагалл без предисловий. Они слишком устали для долгих дискуссий. — Возможно. МакГонагалл подняла бровь и наклонила чашку к себе, призывая к уточнению, прежде чем сделать еще один глоток. —Помните, на третьем курсе у меня был Маховик Времени? — дождавшись кивка, она продолжила, — После того, как мы с Гарри просмотрели воспоминания директора Снейпа, я взяла его из стола директора. — Понятно. И что ты собираешься с ним делать? — в тоне профессора проскользнули неодобрительные нотки. — Я уже сделала. Мне нужно вернуться и помочь вылечить директора Снейпа. — Тогда, тебе не нужно много оборотов. — Нет, — покачала головой Гермиона, — Восемь часов должно хватить. — Тебе нужно уйти куда-нибудь подальше от битвы. — Думаю, куда-нибудь в замок. Хижина сама по себе слишком опасна, я не знаю, как долго Волдеморт был там прежде… — она замолчала, вздрогнув. — Восемь часов вернут тебя на время отбоя. Кэрроу будут патрулировать. — Выручай Комната не подходит, там прячется Отряд Дамблдора. Может библиотека? Нахмурившись, Минерва покачала головой: — В начале года она стала убежищем для студентов, потому что Ирма — настоящий дракон со своими книгами. Но вскоре Кэрроу это поняли и стали ждать, пока студенты начнут уходить или задержаться. — Хм, — думая, Гермиона возилась с цепью Маховика Времени. Обе женщины на мгновение замолчали, Гермиона закусила губу, прежде чем рискнуть, — Кабинет директора? — Это не… — начала Минерва, подняв брови. — Теперь мы знаем, что профессор Снейп всегда был на нашей стороне. Я, в любом случае, встречусь с ним. Хотя я не могу представить, чтобы он хорошо воспринял мое внезапное появление, я знаю, что он защитит меня. — Только не кабинет. У Северуса были ежедневные встречи с Кэрроу. Я думала, что они… ну, я ошибалась насчет того, что он там делал. Но ты не можешь быть там. Иди в библиотеку директора, если она тебя примет. — Его библиотека? — Пойдем, Гермиона, — Минерва встала и, почти не останавливаясь, чтобы посмотреть, следует ли гриффиндорка за ней, направилась в кабинет директора. Женщины проигнорировали беспорядок, оставленный Гарри и Кингсли, после осмотра Омута, и подошли к двери, которую Гермиона, бывавшая тут всего несколько раз, ни разу не замечала. Минерва остановилась, зависнув рукой над защелкой, затем помахала Гермионе. — Если ты сделала это, девочка, ты уже убедилась, что можешь войти, — решительно кивнув, женщина отступила назад. Гермиона потянулась к двери, поколебавшись лишь секунду. Директор Снейп, наверняка, сильно охранял свои комнаты, но если она уже спасла его, профессор МакГонагалл была права и это облегчило бы возвращение. На третьем курсе у гриффиндорки было достаточно много практики с Маховиком Времени, чтобы знать принципы путешествий. От ее прикосновения обереги снялись, и дверь широко открылась, впуская их в комнату, в которой не было и следа хаоса, охватившего остальную часть Хогвартса. В камине потрескивал огонь, а по бокам стояли два мягких, немного потертых от долгого сидения, изумрудно-зеленых кожаных кресла. Окон не было, только камин, дверь, через которую они прошли, дверь в дальней стене и высокие шкафы с книгами. Сбоку от одного из стульев стоял стол на тонких ножках с несколькими перьями и баночкой с чернилами. Гермиона удивленно огляделась. — Это все директора Снейпа? — Нет, — ответила МакГонагалл, привлекая внимание молодой женщины, — Это коллекция директоров. Все остается здесь, для использования тем, кто занимает эту должность. — Думаю, это место мне подходит. — Тогда я оставлю тебя. Увидимся в моем кабинете? — Да. Когда профессор МакГонагалл закрыла за собой дверь, Гермиона впервые за много месяцев осталась в тишине и покое. Она опустилась на менее изношенный стул, глубоко вздыхая. Еще одно задание. Весьма выполнимое, раз она уже сделала это. Еще несколько часов, и можно отдохнуть. Вытащив из-под джемпера Маховик, Гермиона изучила его в свете пылающего костра. Это был не тот, который она использовала на третьем курсе; кольца были пестрые из серебра и золота, и на них была разная гравировка. Она изучала его в течение нескольких минут, прежде чем начать регулировать кольца, наблюдая за перемещением песка внутри. Сделав еще один глубокий вдох и убедившись, что ожерелье надежно закреплено на шее, девушка установила последний циферблат. Комната вокруг нее начала меняться, огонь потрескивал то вспыхивая, то исчезая, призрачные фигуры мелькали в комнате; слишком много активности для закрытого кабинета за восемь часов. Беспокойство грызло ее изнутри, поскольку поворот занял больше времени, чем когда-либо прежде, Маховик раскалился докрасна в ее руке, когда комната, наконец, перестала вращаться. Все выглядело почти так же, хотя огонь в камине теперь был намного сильнее, изгоняя холод из помещения. Было нехорошее предчувствие, что она повернула назад намного больше, чем предполагалось. Пока Гермиона осматривала комнату, пытаясь найти какой-нибудь ответ, дальняя дверь, напротив той, через которую она вошла, открылась. В открытом дверном проеме стоял силуэт директора школы Северуса Снейпа.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.