ID работы: 11831346

Пекарь и принцесса цветов

Гет
R
В процессе
20
автор
Размер:
планируется Миди, написано 7 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 7 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Наконец-то наступил тот самый долгожданный момент – вечерний праздник по случаю дня рождения Антонио! Все в Касите готовились к приходу гостей.

***

Изабелла и Долорес находились в комнате цветочницы и готовились к приёму. Шатенка рассчесывала волосы кузине. Девушки разговаривали. – Долорес, я очень переживаю... - говорила Мадригаль. – А если я одета недостаточно хорошо? – Иззи, ты красотка. У Абуэлы с Мариано челюсти отвиснут. Да что у них, у всего Энканто. - подбадривающим голосом сказала Долорес. В семье никто не знал, но Долорес была тайно влюблена в жениха своей кузины. Но увы, этого никто не заметил. Кроме Изабеллы. Когда девушка закончила расчёссывать волосы, они приступили к макияжу. На Изабелле было надето элегантное ярко - розовое платье с оборочками и рукавами - фонариками. Юбка была полностью исшита пестрыми цветами. На голове было несколько маленьких бутонов. На ногах элегантные туфли цвета мадженты. Кудрявые волосы Долорес были собраны в высокий короткий хвост, завязанный на алый бант. Она была одета в светло - жёлтую рубашку без плеч, расшытую красного цвета красивыми узорами. Бордовая юбка, подол которой украшали маленькие красные розочки Изабеллы. И тут девушка навострила свои уши, прислушивсись к чему-то. Затем она улыбнулась. – Что такое, Долли? - спросила кузину брюнетка. — Мирабель утешает Антонио, - сказала Долли. – И подарила ему плюшевого ягуара. – Ооу. - начала умиляться Иза. Она была рада, что в их семье есть те, кто принимает Мирабель такой, какая она есть. Такими людьми были ещё и их родители, Агустин и Джульетта. Изабелла даже считала, что её младшая сестра - любимица их отца. – Готова поспорить, что дар Тонито будет связан с животными. – Думаю, так и будет. - улыбнувшись, сказала Долорес. – Ладно, давай ускоряться. Гости скоро придут.

***

Мигель стоял перед зеркалом и поправлял свою рубашку. В их доме во всю шла подготовка к празднику в доме Мадригаль. Вместе с тем, он помогал собираться и Имельде. – Давай, бабуль, папа и Диего нас внизу ждут. – Внучок, - хриплым голосом сказала женщина. – Оставьте меня дома. Со мной вы там толком не отдохнёте. – Абуэла, ну что ты такое говоришь? Ты член семьи и идёшь с нами. Мигель нежно обнял свою бабушку, будто она из тонкого стекла. – Мигель, мама! Торопитесь! – Мы уже спускаемся!

***

В Касите был самый настоящий аншлаг! Камило, старший из младших братьев Долорес, стоял на входе и встречал гостей. Он мог менять облик кого угодно. Когда он встречал гостя, принимал его обличие. Луиза была ещё одной младшей сестрой Изабеллы. Она обладала сверхчеловеческой силой, могла поднять что угодно и кого угодно. Девушка была довольно мускулистого телосложения для девушки, поэтому особо никто из парней на неё не засматривался. Луиза сортировала тележки и ослов, на которых приехали гости, так как многие жили далеко, на окраине деревни. А внутри было очень много людей. Одни вкушали вкуснейшие арепы и кукурузу Джульетты, другие смотрели, как Изабелла танцует и одаривает всех цветочным подарками. И конечно же за ней с восхищением наблюдал сам Мариано Гузман. Внешне это был высокий мускулистый парень с завидной шевелюрой. Парень не помнил, как и когда его взгляд переключился на Долорес. Девушка разговаривала со своими родителями, которые очень переживали за их сына. По туче над головой Пепы можно было понять. На мгновение, Гузману почему-то показалось, что в Мадригаль было что-то, чего не было в его невесте. Затем он вновь вернул взгляд на танцующую цветочницу. Мигель же стоял в сторонке и попивал бокал вина. Матео и Имельда разговаривали с другими гостями. Диего разговаривал с Камило и другими детьми своего возраста. И тут настал торжественный момент! Посвящение Антонио. Все собрались вокруг лестницы. У светящийся двери стояла Альма Мадригаль и родители мальчика, Феликс и Пепа. – Пятьдесят лет назад, - начала говорить женщина. – Нашей семье, в тёмный час, было даровано волшебство. Эта свеча, - в руках женщины была восковая свеча со светящимися узорами в виде бабочек. – хранитель нашего волшебства. Сегодня, оно наградит им ещё одного члена нашей семьи. Все повернули головы в проход, где под светом лампы стоял темнокожий мальчик, одетый полностью в белую одежду. Он не мог сдвинуться с места. Все в ожидании смотрели на него. Неожиданно, он развернулся и протянул кому-то руку. У многих в этот момент чуть челюсть не отвисла челюсть. Из-за прохода вышла Мирабель и взяла его за руку. Девушка и мальчик пошли к его двери. Многие смотрели на это с непониманием. Родственники же смотрели с сожалением, ведь Мирабель идёт не навстречу своему дару. Она отошла к его родителям и посмотрела на кузена. Антонио коснулся свечи и произнёс клятву, которою ему продиктовала Альма. И наступил тот торжественный момент. Он подошёл к двери и коснулся дверной ручки. И тут дверь засветилась ярким светом. На двери появилось изображение Антонио. Вокруг него были нарисованы животные. Сначала никто не понял, что означает этот дар. Пока на руку мальчику не сел тукан. Он что-то прочирикал мальчику в ухо, а тот ему согласно кивал. – Да, я тебя понимаю. И тут, изо всех углов к мальчику прибежали и капибары, носухи, даже ягуар! Слетелись попугаи разной окраски. – У нашей семьи новый дар! - прокричала Альма. Антонио с животными забежал в свою комнату. Пепа настолько обрадовалась, что вокруг поднялся тёплый ветер, что разнёс повсюду бутоны цветов Изабеллы. В небе загорелись праздничные фейерверки.

***

Комната Антонио была словно бы целым тропическим лесом. Повсюду были баобабы, спутанные лианы. Светят жёлтым фонари и отливают зелёными оттенками кроны и стебли. Животные были буквально везде. Кто-то носится, качается, ползает, лазает. Все собрались у входа. Напротив семьи Мадригаль уже стоял фотоаппарат. – Я знала, что всё будет именно так. - сказала Альма, обнимая своего внука. – Знала, что всё пройдёт безупречно! Что получишь такой же особенный дар, как и ты. Изабелла подняла взгляд на Мирабель, стоящую впереди толпы гостей. На лице её была грусть. Те же слова ей говорила и сама Абуэла, когда была её церемония получения дара. – Ну же, давайте соберёмся. Надо сфоткаться. - Абуэла собрала всех членов своей семьи, кроме Мирабель. – Ну что за вечер. Идеальный вечер. Изабелла с тоской посмотрела на то место, где только что стояла её младшая сестра. А ведь никто даже не заметил, что её нет. Со одной стороны, девушка хотела позвать сестру, ведь она тоже Мадригаль, просто немного другая. С другой стороны, Абуэла могла устроить взбучку ей за это. Не очень хотелось портить всем настроение. Брюнетка попросту запуталась в своих мыслях. – Ну-ка, все вместе! - громкий голос Альмы вернул девушку из своих раздумий. – Кто мы? Быстро вернув на свое лицо улыбку, брюнетка выпустила из своих ладоней пестрые цветочки и вместе с остальными членами семьи, прокричала: – ¡La familia Madrigal!

***

В комнате Антонио жители городка веселились от души. Кто-то ел аппетитные арепы и бунуэлос от Джульетты. Феликс с женой и сыном танцевал, что есть силы. А некоторые жители обсуждали предстоящую помоловку. Говорили, как рады, что совсем скоро, в роду Мадригаль будут ещё члены семьи. Кто бы знал, как Изабелла устала слушать все эти пожелания. Её лицо уже начало болеть от этой фальшиво улыбки. Все счастливы, а она - нет. Чтобы хоть как-то отвлечься, девушка подошла к своей матери. – Дорогая. - Джульетта стояла у десертного стола и поедала аппетитную вафлю со сладким соусом, от которого изливал аромат ванили. - Будешь? – Нет, спасибо. - глядя на свою маму, которая всегда была с ней нежна, цветочница забывала о всех своих невзгодах. – Как хочешь. К ним подошёл Агустин. – Изабелла, тебя там Мариано ищет. Женщина бросила на мужа недовольный взгляд. Даже он напоминает об этом. Она, как никто другой видела, что её дочь не хочет замуж. Изабелла ценила своих родителей и не хотела их огорчать. – Хорошо, я сейчас подойду. - брюнетка взяла со стола какую-то сладость и мгновенно её съела. – Милая, может всё-таки дашь ему шанс? - спросил Агустин. - В конце концов, вы скоро женитесь... – Папа, все хорошо. - к Изе подошла её мать и положила свою ладонь на её щеку. –Mi Sol, я так тобой горжусь. Изабелла приобняла мать и натянув на себя улыбку, пошла в толпу к будущему мужу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.