Глава 5. Клятвы.
27 марта 2022 г. в 11:02
POV Мью.
— Ты его пригласил? — спрашиваю я Чампа, как только он возвращается на футбольное поле.
— Да, он сказал, что придёт, — отвечает Чамп, удивляя меня. — Но почему ты не пошёл пригласить его?
Я предпочитаю молчать, не отвечая на его вопрос, и продолжаю искать Лию. Я впервые пришёл на футбольное поле вместо того, чтобы идти в библиотеку, потому что лично хочу пригласить Лию на вечеринку. Хотя мы из разных отделов, мы можем пригласить друзей из других отделений. И как президент класса я могу привести с собой одного или двух друзей. У меня есть такая привилегия. Я никогда не делал этого раньше, но на этот раз я хочу позвать её, потому что решил сделать ей предложение, и, возможно, мы могли бы сделать шаг вперёд в наших отношениях.
— Ну же, Мью, не будь ребёнком! Только не говори мне, что это из-за ранга? — кричит Чамп.
— Это не твоё дело, — процедил я, и он замолк.
Другим может показаться, что я веду себя по-детски или мелочно, но только я знаю, что на самом деле чувствую. То, что твоё место, которое ты охранял в течение многих лет, забрал кто-то, от кого меньше всего ожидал, — это не то, что я могу легко переварить. Никогда в своих мыслях я не думал, что Галф займёт первое место в университете. Он никогда не казался студентом, который учится, и также я не видел, чтобы он обращал внимание на занятия так, как я. Если бы я хотя бы немного серьёзнее отнёсся к его занятиям или если бы он раньше рассказал о своём рейтинге, я был бы более осторожен и прилагал больше усилий к учёбе. Из-за всего этого конечные результаты заставили меня почувствовать, что Галф меня предал.
С того дня, как я увидел результаты, я начал избегать его. Я имею в виду, что это не его вина, что он получил высший балл, и также я не виню его за то, что он не сказал мне о своём рейтинге раньше, но небольшое предупреждение было бы лучше. Даже если я захочу поговорить с ним или ответить ему, когда он подойдёт ко мне, я не смогу этого сделать. Почему-то я просто хочу уйти от него. В течение первых нескольких дней он постоянно подходил ко мне, но постепенно перестал разговаривать, так как я его игнорировал. Так как я не хотел с ним разговаривать, я послал Чампа пригласить его на вечеринку. Он никогда раньше не присутствовал, так что я не видел ничего особенного в том, чтобы пойти самому и пригласить кого-то, кто даже не придёт. Вот почему для меня стало неожиданностью, когда Чамп сказал, что Галф собирается придти на вечеринку.
— Мью! — громкий крик вырывает меня из мыслей.
Я вижу, что Лия бежит ко мне в своём тренировочном костюме, но раньше я не видел её в группе с другими.
— Мью, зачем ты здесь? — спрашивает она с нервозностью в глазах, и я хмурюсь от её слов.
— Конечно же, чтобы увидеть тебя, иначе зачем бы я пришёл? Почему ты спрашиваешь? — отвечаю и внимательно наблюдаю за ней.
Я думал, что, внезапно увидев меня здесь, она будет чувствовать себя счастливой, но у неё не было ни возбуждённого, ни счастливого выражения лица. Всё, что я вижу, — это страх и напряжение, как будто я поймал её за чем-то неправильным. Но я не могу понять, почему она боится меня.
— Ты никогда раньше не приходил сюда повидаться со мной, так что я немного шокирована, — говорит она с вымученной улыбкой.
— Где ты была? В толпе черлидерш?
— Ах… Я-я была там. Я пошла в туалет, так как почувствовала лёгкое головокружение от долгого пребывания на солнце. Может быть, ты пришёл, когда я ушла, поэтому ты не смог найти меня, — выпаливает она, как будто придумывает оправдания, и хотя это прозвучало подозрительно, я просто смотрю на неё, прежде чем кивнуть.
— Так что же тебя привело сюда?
— В эту субботу в нашем отделе состоится вечеринка, и я хотел пригласить тебя. Вот почему я здесь.
— Конечно, я приду, — она тут же соглашается и берёт меня за руку:
— Пойдём отсюда, — сказав это, она отрывает меня от земли, время от времени оглядываясь назад.
Мы идём на стоянку и возвращаемся домой. Проходит два дня, и наконец наступает день сбора. Весь день я занят приготовлениями. Будучи президентом класса, я должен был проследить за всем. Я позаботился о том, чтобы всё было хорошо организовано, и думаю, что проделал хорошую работу, наблюдая, как люди наслаждаются вечеринкой.
Помимо вечеринки, я немного нервничаю из-за предложения. Когда я решил сделать предложение Лие, я купил кольца обещания для нас. Вынимая коробочку из кармана, я смотрю на два кольца, лежащих рядом друг с другом. В то время как одно простое, которое предназначено для меня, на другом есть три белых камня, для Лии. Улыбка автоматически появляется на моих губах, когда я провожу пальцем по кольцам. Сидя за столом со своими друзьями, я нервно жду Лию. Пока я думаю о ней, мой телефон начинает звонить, и моя улыбка становится шире, когда читаю её имя на экране.
— Привет, Лия, — охотно отвечаю я на звонок.
— Мью, мне жаль, я не смогу прийти на вечеринку, — тихим голосом извиняется она, и моя улыбка тут же исчезает.
— Почему?
— Мне позвонили из дома, и моя мама попросила меня немедленно ехать домой, — говорит она, и я вздыхаю, ведь ничего не могу сказать, если родители позвали её домой.
— Ладно, езжай домой в целости и сохранности. Встретимся в другой раз.
— Спасибо, Мью, и ещё раз прости, — сказав это, она вешает трубку.
Я вздыхаю, глядя на кольца. Как-нибудь в другой раз, думаю я и закрываю коробку, прежде чем положить её в карман. Когда я поднимаю глаза, вижу, как входит Галф, и неосознанно чувствую, как во мне клокочет гнев. Моё настроение уже испортилось из-за Лии, и теперь его присутствие словно подливает масла в огонь.
— Галф здесь, я пойду и поприветствую его. Он не знает никого из студентов, кроме нас, — заявляет Чамп и встаёт со стула.
Когда Чамп подходит ко столу, за которым сидит Галф, и разговаривает с ним, давая ему выпить, я хватаю стакан со стола и вливаю его в себя. Один переходит в два и так далее, пока я не напиваюсь. Всё мое настроение и интерес к вечеринке испортились из-за Лии и Галфа. Я захлёбываюсь алкоголем и встаю со своего места, прежде чем натыкаюсь на Галфа.
— Ты! — я показываю пальцем на Галфа, который такой же пьяный. Чувствуя, что мне трудно стоять, я в конце концов падаю рядом с Галфом.
— Что я? — шепчет Галф, его глаза почти закрыты, а тело раскачивается из стороны в сторону.
— Вор! Ты занял моё место!
— Глупо! — говорит Галф и хихикает. — Ты просто глуп, ты не стал соревноваться со мной и защищать своё место. Вместо этого ты ноешь, как ребёнок.
— Не называй меня глупым, — скулю я, что заставляет Галфа разразиться ещё большим смехом. — Ты смеёшься надо мной? Посмотри, что я собираюсь сделать.
— Что ты будешь делать?
— Я женюсь на тебе и сделаю тебя своей женой. Я заставлю тебя бросить учёбу и стать домохозяйкой, — смеюсь при мысли о том, что Галф останется дома в качестве моей жены. — Видишь, у меня даже кольца с собой есть.
Я достаю коробку.
— Вау! Это так красиво. Я хочу это, — восклицает Галф, увидев красивое кольцо с камнями.
— Я надену кольцо на тебя, — бормочу я, достаю кольцо, на которое указал Галф, и надеваю его на палец Галфа.
— Так красиво, мне нравится, — улыбается Галф, любуясь кольцом на пальце. Затем он берёт оставшееся кольцо из коробки:
— Я надену тебе.
Сказав это, Галф надевает мне на палец другое кольцо.
— Теперь, когда мы обменялись кольцами, давай произнесём наши свадебные клятвы, — произношу я и беру Галфа за руки. — Я, Мью, беру… Эй, как тебя зовут?
— Галф.
— Я, Мью, беру Галфа в мужья, — говорю я, на самом деле не в состоянии осознать, что делаю.
— Я, Галф, беру Мью в мужья, — повторяет Галф и хихикает, он тоже слишком пьян, чтобы понять, что происходит:
— Давай поцелуемся и скрепим наш брак.
Галф высвобождает руки из хватки и обхватывает ими мою шею, прижимаясь губами к моим.