***
Теперь каждый вечер я покидала дом, заодно спасаясь от давления чужих кошмаров. В облике лисы было бы гораздо проще, но сил на превращение не хватало. Поэтому я на своих двоих наперевес с большой корзиной бродила среди деревьев, оставляя за собой след синеватого дыма - колдовство впитывалось в землю, рисуя в моей голове нечеткий и извилистый план окрестностей. Список Шинобу был обширен и разнообразен, я даже не подозревала о столь обильной фауне местных земель. Те растения, о которых слышала впервые, я сначала искала в библиотеке - только после этого, ориентируясь на рисунки и описание, я отправлялась на их поиски. Всплеск эмоций и азарт, протянувшийся тугой струной через все тело, очень быстро сошли на "нет". Я слишком увлеклась новой деятельностью и радостью открывшимся возможностям, что не сразу ощутила чужое присутствие. Кто-то успешно проследовал меня из ночи в ночь, обходя «рисунки» и скрываясь в тенях. Помогла даже нисколько магия, а, скорее, банальные звериные инстинкты. В одну из лунных ночей я услышала шорох, уловила посторонний запах. Почувствовала непривычный вкус чужой ауры. И опасность. Я отчетливо почувствовала опасность. С прогулками пришлось завязать так же быстро, как и начать. Мне не нравилась эта игра, правила которой никто не хотел рассказывать. Подергивая хвостом от досады, я возвращалась в Поместье каждый раз, стоило хоть одной из моих нитей дрогнуть от прохладного прикосновения чужака. Возможно, будь я в лучшей форме, могла бы и попытаться выяснить - кто же неотступно идет за мной след в след. Но инстинкт самосохранения пока что - временное явление - побеждал любопытство, и я избегала встречи. Хотя, стоило признать, что и мой преследователь особо на ней не настаивал.***
- Куда вы меня ведёте? - Интересуюсь у тройняшек, бодро семенящих впереди. Они всегда появлялись из ниоткуда и непременно чего-то от меня хотели. - Мы кое-что тебе покажем, - отвечает Нахо, - Только ты пообещай, что никому не расскажешь! Это не только наш секрет! - Секрет? - Переспросила я, «пробуя» слово на вкус. - Да, именно он, - закивала малышка, - Большая тайна, про которую никому и ни за что нельзя рассказывать. Поняла? Никому и ни за что не рассказывать о чем-либо - это я умела прекрасно. Можно даже сказать, что я буквально жила этим. - Тогда почему вы хотите рассказать про неё мне? - Потому что ты можешь нам помочь, - было видно, что вопрос смутил детей. Они переглянулись, будто общаясь без слов между собой, - А ещё мы не будем рассказывать. Мы покажем! Я прячу улыбку в приподнятый ворот одежды. И послушно следую за тремя непоседами, охотно разговаривая с ними о всяких глупостях - девочки рассказывали смешные истории про Истребителей и какуши, совсем не скупясь на подробности. Они вели меня извилистой дорогой, и в какой-то момент я с удивлением понимаю, что этот путь мне ранее был неизвестен. Да, до определенного моменты я примерно понимала траекторию движения, но вскоре... - Что это? - На выдохе спросила я, до глубины души пораженная увиденным. - Госпожа Акира! Госпожа Акира! - Танджиро радосто замахал мне руками, при этом чуть не свалившись с деревянной лестницы - все дело было в том, что в тот же момент Зеницу, державший ее снизу, тоже увидел меня. Эмоциональный юноша вскрикнул и дернулся, отчего шаткое сооружение зашаталось вместе с юным охотником наверху. - Олухи! - Заорал Иноске, тащивший на себе огромный тюк дров, когда ведро с краской полетело прямо на него. Он еле успел увернуться, но пострадала его ноша - брусья хаотично рассыпались вокруг него. Раздался оглушительный вопль, и воинственно настроенный кабан ринулся на своих товарищей - те благоразумно рванули в разные стороны. - Глупые-глупые дети, - покачал головой высокий мужчина, все это время наблюдавший за творившимся безобразием. Хотя... Странно это было говорить о слепом человеке, но все же ощущение было именно таким - он "наблюдал". Стоял, внимательно вслушивался и, как мне показалось, изредка принюхивался. Не удержавшись, я попыталась протянуть к нему невидимые никому другому нити, чтобы убедиться в своих предположениях. Но моя магия столкнулся с буквально каменной непроходимой стеной, а я сама - с жутким взглядом лишенных зрачков и радужек глаз. - Простите, - еле выдавила из себя, обескураженная внутренней силой охотника. - Ты ведь кицунэ, - казалось, что от глубокого тембра его голоса вибрировала земля вокруг, - В легендах вы служите богам. - Не всем. И не всегда, - быстро откликаюсь, впрочем, не спеша подходить к собеседнику ближе. Я его, такого страшного (и речь сейчас совсем не о внешности), и издалека неплохо слышала. - Этому храму очень много лет, - его не смутило мое поведение. Он, помешкав, наклонился и подхватил огромный валун, до этого лежавший у его ног. Не переставая рассуждать вслух, он развернулся и пошел к руинам, вид которых поразил меня с самого начала. Так как девчонки разбежались кто куда - одна за Танджиро, вторая за Зеницу, третья за Иноске - а стоять в одиночестве мне не очень прельщало, я осторожно направилась вслед за Гёмеем. Тот, будто и не ожидая от меня внимания, продолжал говорить как ни в чем не бывало: - От былого величия остались крохи. Его обнаружили случайно, и я все никак не могу заметить даже тени того, кому он был посвящен, - он на секунду прервал монолог, чуть замедлил шаг, - Хоть мой долг взывает окончить твои страдания, дабы освободить от тяготы жизни в шкуре зверя, я все же рискну полагаться на способности екая. Видишь ли ты здесь след бога? Хоть какого-то? Я не сразу поняла, что он обращался ко мне. Он хочет, чтобы я исследовала руины? От чего ему это столь важно, если готов просить о помощи меня? Или это ловушка? Обман? - Мне нужно некоторое время, - останавливаюсь, недоверчиво гляжу. Охотник прекращает идти тоже, меж тем продолжая без какого-либо труда удерживать огромный валун. Мы оказались всего в паре метров от полуразваленной лестницы, что вела наверх, к разительно отличающимся по своему состоянию воротам. То, что они уцелели, было хорошим знаком, - Я осмотрю здесь все, вдруг что-то осталось. И, если не смогу найти ничего сразу, то придется прибегнуть к магии. - Что тебе потребуется для этого? - Вопрос ожидаемый, но мы оба знали об угрозе, которая последует за неправильным ответом. - Время, - терпеливо повторяю, - Только оно и ничего больше. - Ты так можешь? - Я не демон крови, и у меня нет потребности в человеческой плоти, - он напряженно слушает, и его глаза - совершенно слепые - обращены прямо на меня. - В чем у тебя есть потребность? - Кажется, что даже ветер затих. Охотник хочет знать правду так же, как и все остальные. Как бы они не старались мириться с выбором Убуяшики, они все равно будут видеть во мне угрозу, пока не получат доказательств обратного. Или пока я не исчезну. - Уважаемый господин меня совсем не слушает, - совершенно спокойно и размеренно говорю, самостоятельно делая к нему несколько шагов. Гёмей не двигается, но из-под его пальцев начинает сыпаться каменная крошка - валун перестал выдерживать нашу незримою борьбу, - Я не единожды повторила, что мне требуется для того, чтобы почувствовать дух этого места. Никто в процессе не должен пострадать и не пострадает. - Тогда приступай, - помедлив, наконец, произносит он, - Мое сердце безмерно страдает от вида этого покинутого всеми места. И я надеюсь, что смогу ему помочь, пусть это будет и с твоей помощью. Он уходит от меня, и я еще какое-то время смотрю вслед его высоченной фигуры. Дождавшись, пока Столп скроется за стеной, я все же позволяю себе выдохнуть, и вместе с воздухом исходит пережитый страх. Кажется, пронесло. Проклиная про себя день, когда сама добровольно пришла в самое логово Истребителей, я медленно двинулась вдоль полуразрушенной стены бывшего храма. Вытянув одну руку и едва касаясь шероховатого камня, который удивительным образом откликался теплом на мои прикосновения, я пыталась ощутить хотя бы крохи возможной магии. Украшений у храма совсем не было, никаких изображений и статуй - ни одного намека. Кто угодно мог быть его покровителем, и у меня даже промелькнула мысль - случайная, наполненная надеждой - что вдруг он мог принадлежать... Хотя нет, совсем неслыханное дело - его храм совсем рядом с поселением Охотников. Такого просто не могло быть. Как и екая, спокойно разгуливающего рядом с теми самыми охотниками. Погрузившись в свои размышления, я совсем не сосредоточилась как на поиске, так и на обстановке вокруг. Поэтому и не успела до конца среагировать, когда мощные пальцы сжимаются вокруг моей шеи и одним рывком впечатывают все в ту же стену с такой силой, что под ноги сыпется пыль. - А ты что здесь забыла? - Цедит сквозь зубы беловолосый Столп, приблизив свое лицо к моему. Вблизи шрамы выглядят еще нелепее на светлой гладкой коже молодого человека, будто там их и недолжно быть вовсе. - Убери свои руки от меня, - с трудом проговариваю, борясь с желанием оскалить на него клыки. - Я задал тебе вопрос, демон, - его тёмные глаза прямо напротив моих, так, что видно собственное отражение. Я даже удивляюсь тому, насколько бледной и истощенной я выгляжу на фоне темного капюшона. Но Санеми мой вид нисколько не трогает, - Потрудись ответить. А то, клянусь, я сломаю твою шею. Верю. И не верю одновременно с этим. - Меня сюда позвали, - я кладу свою руку поверх его, в ответ сжимая запястье. Странно было то, что особой угрозы в этот момент - удивительно - я не чувствовала, но осторожность никогда не была лишней. Поэтому решаю уточнить: - Тройняшки. Они меня позвали. - Для чего ты согласилась? Чтобы сожрать наивных дур? - Не отступает он, напрягшись еще больше после моих действий. Но в его напряжении было что-то неправильное - не соответствующее опасению воина перед своим противником. - Я не ем девушек, - улыбаюсь, решив проверить внезапную догадку. Простое движение моих губ будто пугает охотника - и он, на мгновение задержав дыхание, еще сильнее сжимает свою хватку. - Да что ты? - Не смотря на боль, я отчетливо понимаю - его агрессия наигранна. Он слишком старается показать мне гнев, который не испытывал, - А что входит в твой рацион, ведьма? Что, если не беззащитные дети? Очарованные магией кицунэ глупцы. - Судя бегут девочки, - прошипела я, уловив чутким звериным слухом приближающийся топот, - Они потеряли свою новую подругу, и теперь изо всех сил ищут ее. С ними юный Камадо. Так что давай ты прекратишь заставлять меня признаваться в том, чего я не делала. Мы ведь не хотим, чтобы бедные дети увидели сразу двух монстров, да? Он медлит, не торопясь убирать руки. Я сдерживаю порыв устало вздохнуть (воздух в моем положении надо было беречь) и снова настойчиво повторяю, прикладывая больше усилий: - Прекрати меня душить. Я не хочу, чтобы тройняшки стали этому свидетелями, - беловолосый, наконец, замешкался, услышав в моем голосе искренность, - Господин Гемей только недавно просил меня исследовать этот храм, он все еще неподалеку. Ты же не думаешь, что я ввела его в заблуждение лживыми речами? Или считаешь себя самым умным? Его тяжелое дыхание заставило ткань капюшона покачнуться. Облизнувшись, в доказательство своих слов я сами убираю неосознанно выпущенные когти от его запястья - на предплечье, и без того изукрашенном старыми шрамами, проступают свежие ранки. - Я слышу запах госпожи Акиры! Она совсем рядом! И прежде, чем детвора показалась из-за поворота, он, наконец, разжимает пальцы. - Акира! Мы тебя потеряли, - загомонили девчонки, подлетев к нам яркими светлячками, - А с вами господин Шинадзугава! Как вы тут оказались? Искали господина Гемея? А он вот вас искал! Представляете, какое совпадение! Охотник заторможенно кивает. С растерянным видом смотрит то на неугомонных пташек, то в сторону входа в храм, куда они указывали. И молчит. - Госпожа Акира? - Танджиро тихо подходит ко мне, осторожно касается плеча, - Пахнет кровью. И вы держитесь за горло. Что случилось? Боря в себе желание закашляться, я в последний раз потираю горящую от прикосновения Столпа кожу и опускаю руку, не забыв предусмотрительно поправить воротник. - У тебя отличный нюх, Танджиро, - мягко улыбаюсь парню, и на его щеках проступает очаровательный румянец, - Ничего страшного не случилось, мы просто разговаривали. - А господин Гемей все это время ждал, - осуждающе говорит Нахо, тыча в меня пальцем, - Пока ты отвлекала господина Шинадзугаву своими разговорами! Хитрая ты лисица! - Прости, - виновато отвечаю и ловлю на себе непонимающий взгляд Санеми. Он смотрит на меня в замешательстве, будто увидел в первый раз. - Пойдемте же скорее, господин! - Кие и Суми хватают все еще заторможенного охотника за руки, уводят прочь. Нахо идет следом за ними, напоследок погрозив мне маленьким кулачком. И только когда они пропадают из вида, я позволяю себе тяжело облокотиться об каменную стену. Боль в шее была мелочью по сравнению с усталостью после применения чар. - Госпожа Акира! - Пожалуйста, не шуми, - прошу мальчишку, принимая его помощь - он бережно придерживал меня, пока я выравнивала дыхание, - Ничем хорошего не случится, если Столп услышит нас и решит вернуться. - Он сделал вам больно? - Серьезно спросил Танджиро, и я заметила, как гневно раздулись его ноздри. Его доброта и самоотверженность совсем не знала границ, так что я поспешила предотвратить всплеск его возмущения: - Поверь, Танджиро, что я в состоянии постоять за себя. Не верь обманчивой слабости девушек и демонов, - наставительно проговариваю, не удержавшись и поправив всклоченные волосы парня. Подумав, добавляю, - А девушек-демонов в особенности. Понял? - Понял, госпожа Акира, - послушно кивает он. И, помявшись, внезапно сменяет тон, - Госпожа, я хотел вас спросить... - Да? - Я настораживаюсь, но совсем не из-за Танджиро. Позабыв о слабости и резко выпрямившись, начинаю озираться, пытаясь понять, что вызвало столь смешанные чувства внутри. - Я читал старые книги, - он явно не знал, как начать разговор, - И наткнулся там на записи о том, что такие, как вы... танцуют... разные танцы... - Про кицунэ много небылиц пишут, - отмахиваюсь, поняв, что нечто привлекло мое внимание совсем не рядом. Дело было в синих нитях, оставленных мною по всему периметру леса. Кто-то едва задел ее, потревожив натянутые паутины чар. - Да, но все же я хотел спросить вас... Госпожа Акира? Я уже не слышала его, потому что все вокруг заглушил повторившийся звук, который я не смогла различить с первого раза. Словно перезвон колокольчиков, мелодия "музыки ветра". И уже знакомое мне тепло, волной пробежавшее по нитям. - Вернулся, - прошептала, даже не пытаясь справиться с грохотом сердечной мышцы внутри грудной клетки. Позабыв обо всем, я сорвалась с места прежде, чем Танджиро Камадо успел выкрикнуть ставшее резко привычным: - Госпожа Акира!