ID работы: 11836483

Наш общий друг

Смешанная
NC-17
Завершён
120
автор
Kosh_and_Mysh соавтор
Margarido бета
Размер:
218 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
120 Нравится 13 Отзывы 58 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

Часть 1

***

      Конец ноября выдался на удивление теплым. Некоторые студенты, решив побаловать себя последними осенними деньками, сидели на трибунах стадиона, наблюдая за тренировкой игроков Слизерина. Среди них были двое студентов седьмого курса, которых не интересовало происходящее в воздухе. Они уткнулись носами в свои книги и никак не реагировали на громкие возгласы болельщиков.       — Эй! Ходячие энциклопедии, вы идете?       Люциус Малфой стоял на поле возле трибун, оперевшись на свою метлу, и ждал, когда же эта странная парочка обратит на него внимание. Он с ухмылкой рассматривал девушку, сидевшую рядом с Северусом. Ее сложно было назвать красавицей, особенно — в сравнении с Нарциссой Блэк. Обычная фигура, ничем не выдающееся лицо: веснушки, тонкие губы, курносый нос, карие глаза, и все это — в обрамлении непослушных волос, по обыкновению торчащих в разные стороны. Сейчас они были скручены в пучок и удерживались обычным карандашом. Но кое-что у нее все же было незаурядным: мозг и постоянная жажда новых знаний. Этим она напоминала ему Северуса.       Девушка подняла голову и посмотрела на Малфоя. В ее взгляде читалась угроза.       — Люциус, иди в задницу!       — Твоя меня не привлекает, Гермиона.       — Все сказал?       — А ты?       Северус не выдержал и с шумом захлопнул свою книгу. Закрыл глаза и потер переносицу. Его терпение было на исходе. Один… два… три… Мало того, что дома постоянные скандалы, так еще и здесь. Шесть… семь… Версия номер два. Аристократическая. Девять… десять… Когда он открыл глаза, его взгляд ничего не выражал. Радужка его глаз была настолько темной, что они казались черными.       — Вам не надоело? Вы грызетесь как супруги со стажем.       Завязав на шее шарф поплотнее, Северус засунул книгу в сумку и встал. Гермиона складывала свои вещи в сумку и в ее движениях сквозила нервозность. По нахмуренному личику пробегали нескрываемые волны недовольства, в то время как лицо Северуса оставалось непроницаемым.       Люциуса бесило и нервировало в Гермионе все: как выглядит, как ходит, как говорит, как смотрит, что носит. И духи у нее отвратительные! Какая-то огуречная свежесть. Из-за этой зануды отец разорвал помолвку с Нарциссой, и Люциус теперь даже увидеться с ней не может. Ее забрали из школы и отправили к родственникам во Францию. Почему именно в этот год Грант свалилась ему на голову? За что?       К тому моменту, когда Гермиона спустилась вниз, Люциус уже в очередной раз накрутил себя до предела. Сегодня Гермиона была без шарфа, и его взгляд не отрывался от открытой шеи, которую ему безумно хотелось свернуть. Видимо, это желание читалось в его взгляде, потому что в глазах Гермионы угадывался ответный вызов.       Что ж, раз убить ее прямо здесь и сейчас он не может — свидетелей много, да и Северус, похоже, не собирается помогать, — он поиграет на страхах девчонки. Какое-никакое, а удовольствие. Ухмыльнувшись, Люциус сорвал кулон, видневшийся в проеме расстегнутой куртки и, вскочив на метлу, рванул вверх.       — Ну все, Малфой, ты доигрался! Я убью тебя, гадину!       Гермиона схватила первую попавшуюся метлу, оставленную возле трибун одним из игроков. Злость на Люциуса полностью затмила ее страх перед полетами. Не задумываясь, Гермиона запрыгнула на метлу и взлетела. В кулоне были фотографии ее родителей.       Она уже не видела, как Северус бросил свои вещи на землю, схватил другую метлу и, выругавшись, помчался за этими идиотами, мысленно проклиная их всем, чем мог вспомнить.       Только когда из-за облаков уже практически не было видно стадиона, Гермиона осознала насколько высоко она поднялась, и ее охватил страх. Да еще и сильные порывы ветра так и норовили скинуть с метлы. Гарри всегда ей говорил, что она паршиво летает и что ей не стоит без него или Рона даже близко подходить к метлам. Побелевшими пальцами Гермиона еще крепче вцепилась в древко метлы.       Стараясь немного расслабиться и не стучать зубами, Гермиона попыталась привести дыхание в порядок и даже не заметила, что уговаривает себя вслух.       — Гермиона, ты справишься. Ты на гиппогрифе летала. На драконе летала. На Гремучей иве каталась. Метла не взбрыкнет, как живое существо. Ты не вырвешь ей клок шерсти и она тебя не сбросит. Птицы же как-то сидят на ветках, и ничего. Главное, помни о балансе. Давай, соберись, тряпка!       Немного успокоившись, Гермиона решила медленно спуститься вниз, стараясь не делать резких движений. Но неожиданно рядом с ней пронесся Люциус, создав новый поток воздуха. Вздрогнув, Гермиона неуклюже покачнулась и соскользнула с метлы. С пронзительным визгом она полетела вниз.       Уже приготовившись к тому, что сейчас ее мозги забрызгают все вокруг, Гермиона почувствовала, как кто-то резко схватил ее за руку, и открыла зажмуренные от страха глаза. Ее взгляд встретился с не менее испуганным взглядом Северуса. Они зависли высоко в воздухе, и Гермиона боялась, что Северус ее не удержит. Все-таки древко метлы — не слишком устойчивая опора, да и центр тяжести из-за нее был смещен. Стараясь об этом даже не думать, Гермиона сконцентрировала все свое внимание только на выразительных черных глазах Северуса.       Люциус уже ждал их на поле. Нехорошие предчувствия заставили его крепко сжимать рукоятку волшебной палочки. На всякий случай.       Северус отпустил руку Гермионы только когда ее ноги коснулись земли, после чего приземлился сам. Не обращая ни на кого внимания, Гермиона нагнулась вперед, уперевшись руками в колени, и попыталась перевести дыхание. В ушах звенело, зеленая трава перед глазами расплывалась, ноги дрожали, сердце бешено билось, причиняя боль. Карандаш, исполнявший роль заколки, был потерян еще в полете, и прическа сейчас как никогда напоминала гриву льва — каждый ее волос стоял дыбом. Чтобы прийти в себя, Гермионе понадобилось несколько минут. Никто из парней не спрашивал о ее самочувствии: Люциус не решался, а Северус еще сам не отдышался.       Наконец, Гермиона подняла голову. Ее глаза сверкали от ярости. Дикой. Животной. Опасной.       — Ах ты ж, сволочь самовлюбленная!       Удар Ступефай был настолько сильным, что Люциуса отбросило на несколько метров. Конечно же, он ожидал нападения, но вид Гермионы на доли секунд отвлек его, и это стоило ему пропущенного удара. А посмотреть было на что. В прищуренных глазах сверкал дикий огонь и жажда убийства. Бледное, перекошенное гневом лицо, плотно сжатые губы, торчащие в разные стороны каштановые волосы, в руке крепко зажата волшебная палочка. Гермиону нельзя было назвать миниатюрной, скорее, среднего роста, но та прическа, которую ей на голове соорудил ветер, была непропорциональной и пугающей. Люциусу казалось, что он слышит даже рычание.       — Как же ты мне надоел!       Удар!       Люциус уже поднялся с земли и уверенно отбил заклятие, но продолжил медленно пятиться назад от приближающейся к нему Гермионы.       — Ты совсем без мозгов! Весь мозг в волосы ушел! Идиот! И друзья твои все тупые и не видят дальше своего носа! Ненавижу вас! Змеи подколодные!       Удар!       Удар!       Удар!       — Гер…       — Заткнись!       Гермиона неожиданно замерла, прищурившись, и Люциус почувствовал, как по позвоночнику пробежал неприятный холодок. Пытаясь угадать, какое проклятие полетит следующим, он приготовился выставить щит.       Гермиона легко взмахнула рукой, но никаких видимых проклятий так и не сорвалось с кончика ее волшебной палочки. Казалось, что ничего не произошло… пока Люциус не увидел, как к его ногам упали длинные блестящие платиновые пряди его волос и сгорели, коснувшись земли. Он был настолько потрясен, что не мог поверить в реальность происходящего. Кто-то посмел посягнуть на его гордость?!       Люциус боялся прикоснуться к голове, до последнего надеясь, что это иллюзия. Другие студенты, ставшие невольными свидетелями, тоже не могли проронить и слова — никто не мог до конца поверить, что это не розыгрыш. На поле воцарилась гробовая тишина. Из оцепенения их вывели появившиеся профессора во главе с Дамблдором, и они с интересом стали следить за тем, что же будет дальше. Мадам Помфри сразу же поспешила к дуэлянтам. Деканы факультетов — профессор МакГонагалл и профессор Слизнорт — остановились рядом с Дамблдором и оценивающими взглядами прошлись по всем участникам.       Вспомнив о Северусе, Гермиона оглянулась назад, чтобы проверить как он. Несколько спутанных черный прядей волос упали ему на лицо, закрывая обзор, но, кажется, Северус этого даже не замечал. Ее спаситель стоял и смотрел на Гермиону, не моргая. В округлившихся глазах застыло удивление.       — Мисс Грант, объясните, что здесь происходит?       Гермиона отвернулась от Северуса и посмотрела на Дамблдора.       — Неудачная шутка Малфоя, сэр. Я не удержалась на метле, но Северус меня спас. Мы уже разобрались. Сэр.       Профессора одновременно посмотрели на Люциуса, пытаясь скрыть смех, но через несколько секунд их внимание привлек тихий стон, доносившийся из-за спины Гермионы. Все как по команде повернулись на звук.       Северус смотрел на свою правую руку, аккуратно поддерживая ее левой. Видимо, из-за адреналина он не сразу понял, что что-то не так. Северус дернул головой и Гермионе удалось заметить волну боли, пробежавшую по его скрытому волосами лицу. Мадам Помфри неуклюже подбежала к Северусу.       — Как вы себя чувствуете, мистер Снейп?       Было видно, что Северус пытается взять боль под контроль.       — Нормально, — выдохнул он сквозь зубы после секундной паузы.       — А я уже вижу, что не нормально, мистер Снейп. У вас повреждены связки, и на полное восстановление потребуется не меньше месяца. Пойдемте со мной в больничное крыло, я вами займусь. Директор?       — Да, можете идти. Минус пятьдесят баллов Слизерину, за то, что мистер Малфой подверг риску мисс Грант. Минус двадцать баллов Гриффиндору за рукоприкладство, мисс Грант. И плюс сто баллов Слизерину за храбрость мистера Снейпа. Также с сегодняшнего дня мистеру Малфою назначается два месяца отработок, мисс Грант месяц отработок.       — Так каникулы и Рождество, сэр…       — Значит в этом году, мистер Малфой, вы встретите Рождество в Хогвартсе под чутким руководством мистера Филча.       Люциус мысленно взвыл. Разумеется, он всю жизнь мечтал встретить праздник с завхозом! А все опять из-за этой Грант! Ну-да, ну-да, он сам палку перегнул, зная, что она летает не выше, чем может ощутить землю под ногами. Люциус похлопал себя по карманам — кулона не было. Черт! Потерял. Гермиона его точно на шнурки порежет. О том, что у него сейчас на голове, Люциус старался не думать.       — Деканы факультетов согласны? МакГонагалл и Слизнорт подтверждающе кивнули. Дамблдор развернулся и направился обратно в замок, но, как будто что-то вспомнив, обернулся и посмотрел на Люциуса поверх своих очков.       — Мистер Малфой, необычная стрижка… для вас.       Люциус с внутренним страхом поднял руку и, прикоснувшись пальцами к голове, почувствовал короткий неровный ежик.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.