ID работы: 11839544

Отбросы против Вселенных

Джен
R
Завершён
22
автор
Размер:
265 страниц, 53 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 11 Отзывы 4 В сборник Скачать

Сквозь Линзу(Часть 2)

Настройки текста
Теперь, я всё вижу от лица другой Маки... видимо, это какие-то неполадки с устройством линзы. Всё-таки, её отсоединили от Державы Келлога-Льюиса...       Другая Маки следила за происходящим через свой киберглаз, на верхушке дерева, находившемся в лесу, который стоял возле дачи, для большей красоты. – Значит, они приехали к здешнему премьер-министру? – спрашивает её Кайто, сидящий среди деревьев ниже неё, используя для переговоров рацию. Он рассматривал несколько-этажную минку. – Хах, он любит выставлять своё богатство напоказ... – Он и не выставляет. – объясняет другая Маки, смотря за тем, как Гонта тренируется. Кируми кидает ему тарелки, а тот их быстро ловит. Одна из них улетела слишком высоко, но Гокухара подпрыгивает вверх, ловя прямо в воздухе. Как только здоровяк приземлился, оставив от себя немного вмятины, Кируми что-то записывает в блокнот, предварительно говоря результаты Гонте. Он пылал от комплиментов, скромничая. Закончив просмотр такой сценки, Маки добавила: – Это место известно лишь его телохранителям, работникам и друзьям. Простому люду оказываться на данной территории строго запрещено. Вокруг территорий имеются датчики движения, которые сразу вызывают тревогу при прихода посторонних. – Так вот что делает твоя рука... отключает технику! – уверенно понимает Кайто. – Умно. Хм... работники и друзья, говоришь? Значит, Корекиё и его люди являются работниками премьер-министра... – уверенно понимает Кайто, пока не осознаёт: – Это означает, что мы сражаемся против чиновника с высоким статусом?! Чёрт возьми, как думаешь, у них здесь есть коррупция? – Везде имеются проблемы с коррупцией. Даже в Швейцарий. – она прекратила слежку. – Значит, будешь охранять эту зону, а я исследую особняк. – А зачем мне охранять лес? – не понимает Кайто, взглянув на другую Маки сверху. Она стала спускаться, не отвечая на его вопрос. – Ой, да ладно... ты просто хочешь пойти туда одна. Может, ты и не из расы ледяных инопланетян, как Маки из моей вселенной, но вы всё же похожи! – У меня есть навыки скрытности... – она окончательно спустилась, стоя возле Светилы. – Я тоже хорош! – утверждает Кайто, согнув руку в кулак. – Будь это не так, я бы не стоял возле тебя прямо сейчас. – Угу. – Маки пошла по краю леса. – Не кричи громко.       Кайто хотел ей что-то сказать, но она тут же прыгнула в кусты. Раскрыв его, Кайто не увидел за ней другую Маки. – И как она заботится о детях? – не понимает Момота вслух. – Может, дистанционно?.. Грх... опять... что-то идёт не так... мою голову будто избивают тысячи скрежетов, когда я меняюсь местами между Маки... аргх...

**

      Оригинальная Маки продолжала просто одиноко наблюдать, положив голову на колени. Гонта перекусывал лапши, пока его "сенсей" Кируми ровно наблюдала за его движениями. Их окружали маленькие жучки, с которыми здоровяк делился крошками от мясных шариков. – Это так вкусно, мамочка! – Гонта явно получал удовольствие от поедания пищи. – Где ты так научилась готовить? – Это не важно. – серьёзно говорит Кируми. – Почему? – не понимает Гонта, повернув к ней взгляд и оставив лапшу остывать. – Потому что главное - мой народ, господин Гокухара, а не я сама. – она посмотрела в небо, куда-то вдаль. – Они ожидают меня... – Ты сможешь, мать! – Гонта радостно кладёт свою большую руку на её плечо. – Мы вернёмся домой очень скоро. Может чуть рано, может чуть поздно, но твой народ будет ликовать при твоём возвращении, мамочка! И ты сможешь дальше их вдохновлять... – Да... разумеется... – Кируми звучала печально, слушая Гонту, хотя её лицо продолжало сохранять покой. Услышать такие эмоции от Кируми как-то непривычно. Она никогда не была настолько опечаленной чем-то. Может, ей на самом деле не хочется быть премьер-министром?.. странная тогда вселенная... – Может, Гонта и останется без матери... – сам Гокухара также звучал печально. – Но у тебя самой есть дом, в котором ждут...       Жуки расползлись, когда из раздвижных стен медленно, будто стараясь затянуть момент, вышел Корекиё. Он также спокойно сказал: – Премьер-министр ждёт вас внутри...

*

      Всех провели в сад. Оно было небольшого размера, но наполненным разнообразной краской: красные, фиолетовые, оранжевые, синие цветы скрывались среди зелёной листвы. Солнечные лучи прожигались сквозь каждое растение, проявляя более чёткие силуэты членов отряда Корекиё, впереди которых шёл сам Шингуджи и один из телохранителей премьер-министра. Он в подробностях рассказывал о каждом растении, некоторые настолько редкие, что даже не помечены в Красной Книге. – Впечатляет. – комментирует Кируми, оглядывая памятник природы. – Зачем мы тут? – не понимает Маки, не обращая внимание ни на одно из растений. В её словах звучало подозрение. – Мы должны были обговаривать контракт с нашим инвеститором, премьер-министром.       Корекиё лишь чуть повернул голову, остановившись. Он будто думает, как ответить. – Слышали ли вы когда-нибудь о Вальпургиевой ночи? – держа спокойствие, но чуть выходя из равновесия, спрашивает Корекиё. Далее, он рассказывал с всё большим и большим энтузиазмом: – Ох, эта предмайская ночь... в древние времена, западноевропейский народ, среди которых были и великие немцы, ходил на вершину гор. Там, они устраивали хороводы вокруг разбушевавшегося костра, на котором... сжигали... ох... ох-ох... чучело ведьмы. И иногда происходили случаи, когда вместо чучела, невзначай, оказывалась... – она замолчал, будто затягивая момент. – Настоящая ведьма. Ловили и, скрывая от других глаз, засовывали в чучело.       Услышав пик эмоций от рассказа Корекиё, Маки тяжело вздохнула. – Где премьер-министр? – спрашивает Маки у телохранителя, игнорируя Корекиё. – Эм... снимает видеообращение, в своей деловой комнате! – утверждает телохранитель. – Хоть он и отдыхает тут, но иногда нужно прерываться от отдыха для экстренной работы. В основном, занимается ею в подвале.       Маки промолчала. Она продолжила следовать за всеми.       Ей и остальным показывали кухню с золотыми столбами, в котором без остановок работали лучшие повара страны. Гонта испугался, когда для ингредиентов они часто использовали бананы. В эти моменты, Кируми поглаживала здоровяка по спине, поговаривая, что истинные джентльмены не станут бояться фруктов в таких местах, что успокаивало Гонту на некоторое время; бассейн, в котором премьер-министр занимается плаванием. На потолке, вместо ламп, зал освещался сверкающими алмазами; зал для боёв, в котором премьер-министр тренирует своё тело. Оно было самым обычным, без каких-либо золотых столбов или алмазных потолков. Лишь металлическая дверь, с надписью "Только для премьер-министра и его техников", выделялось. Маки зафиксировала эту деталь.

***

      После экскурсии по даче, Корекиё заявил, что они обсудят свои дела с премьер-министром завтра, и что сегодня команда будет спать в футонах, прямо в доме. Продолжая стоять в холле, к ним вбегает... – Мужики, мужики! – ... Тенко, чуть побитый. – Там к Анджи приближается ребята Кокичи! У них... у них опасные чуваки! Настолько, что один из них избил меня! – Впечатляет. – Корекиё никак не забеспокоился, а как-то даже удовлетворился от такого знания. – Значит, там есть кто-то сильнее тебя, самого мастера нео-айкидо. Наказание за твоё поражение тебя будет ждать завтра... – Нет, умоляю! – Тенко встал на колени и нагнул спину. – Не надо меня пытать! – Хм... я подумаю об этом. – сказав это, Корекиё повернулся к Гонте. – У нас все равно есть кто-то сильнее одолевшего тебя воина...       Гокухара тяжко вздохнул и собрался к выходу. – Даже при сражений, сохраняйте джентльменскую натуру. – по-серьёзному, но напоминая мать, советует Кируми. – Вы помните, что именно? – Не нападать первым и пробовать решить всё дипломатично! – наивно, но вдохновлёно отвечает Гонта.       Как только он вышел за дверь, послышался громкий и мощный взмах, будто кто-то сильный высоко прыгнул.       Маки, чувствуя в деле жаренное, решает лечь от остальных в другой комнате, на втором этаже. На удивление, в этом здании оказывается много пустых комнат. Может, у премьер-министра комплексы, потому ему и построили такой большой дом? Странные прихоти.       Проходя, она услышала чей-то крик. Она тут же пошла в сторону криков. Ей пришлось раскрыть обычную механическую дверь в белые коридоры. По ним проходила охрана, но она успешно проходила за спины, пока не остановилась у двери с черепом на ней. Оттуда слышались прожигание кожи, чепцы в мясе и электроток. – Итак, – послышался холодный голос премьер-министра. – Теперь повторяй. – Премьер-министр Тоджо является величайшим премьер-министром нашей великой державы. – оттуда послышался мёртвый, пустой, но дрожащий женский голосочек. Она точно ранее рыдала, но прекратила. – Он никогда не совершал ни единого греха. А его идеи по возрождению Ассоциации помощи трону сделают нашу державу ещё более великой. Я должна заиметь его картину у себя в спальне, повесить на стену и рожать больше для этого великого лица. – Наконец, всё на зубок отскакивает!.. – искренне радуется премьер-министр, пока не задумывается. – Хотя... мне кажется, что ты что-то забыла... – тут, послышался щелчок щипцов, отчего женский голос завыл от страха. – Нет, ничего не забыла. Умница, можешь идти домой... охрана!       Услышав это, Маки быстро выбежала из белого коридора обратно к выходу. После, она закрыла за собой дверь и тяжело выдохнула. ... что это было? Что делает премьер-министр?.. очевидно, что это была пытка, Шуичи! Не глупи...       Харукава продолжала стоять перед входом, после чего обернулась. Перед ней стоял Корекиё, что внимательно смотрел на девушку. Маки сразу стала также прожигать Корекиё взглядом. Антрополог пытался посмотреть в её глаза, будто он смотрит не на неё. Будто его взгляд направлен на того, кто в глазах Харукавы. Будто его взгляд направлен на Сайхару... – Я вижу тебя, Шуичи. – холодно произносит Шингуджи. Он меня видит?! – Наверное, удивляешься, что я видел тебя. – продолжает Корекиё. – Я буду тебя ждать. Думаю, моей сестре ты понравишься... – ... что за херню ты несёшь? – Маки прищурилась от бреда Шингуджи. – Может, ляжешь спать?

**

      Глубокая ночь. В центре пустой комнаты, в футоне лежала девушка в чёрном пальто, явно ушедшее в царство Морфея. Лишь тусклый лунный свет из окон освещал комнату. Видны были лишь силуэты предметов и одного человека, что тихо зашёл в спальню. В его руках выделялась верёвка и шприц, наполненная зелёной жидкостью...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.