***
— Ояката-сама готов принять вас, — мы с Шинобу стояли пред большой традиционной картонной дверью, за которой решится моё недалекое будущее. Когда мы проходили через сад поместья Убуяшики, где, по словам Кочо, собирались все столпы перед особыми собраниями, мой страх аудиенции только умножился. Но оказавшись у самых дверей, страх попросту исчез. И все из-за детей Главы… Я просто впала в глубокий ступор, рассматривая полностью идентичных девушек, которые, как казалось, вовсе не обращали на нас внимание и говорили словно по команде. Мне кажется, что от шока у меня приоткрылся рот… — У многих подобная первая реакция, но у тебя самая продолжительная, — шёпотом протянула Шинобу, незаметно взяв меня под руку. От этого действия я смогла очнуться и напряжённо кивнуть. Дочери Оякаты-сама поклонились и отворили дверь, и мы вместе в истребительницей двинулись вперёд по короткому коридору, в конце концов, оказавшись в просторной комнате. Дверь за нами закрылась. — Вставай сюда, — Шинобу показала на место рядом с собой. Я выполнила её указание. Тут же я снова начала нервничать, и с моего лба упала крошечная капля пота. Девушка заметила это. — Не бойся. Ты же помнишь всё, о чём я тебе говорила? — Конечно помню… — сглотнув, ответила я, пытаясь поправить свое новое красное кимоно, которое и так идеально на мне сидело. — Хорошо. Не забудь поклониться. И отвечай на все вопросы максимально честно, — Кочо подбадривающее прикоснулась к моему плечу. Так странно, но с Шинобу чувствую себя одновременно и спокойно, и напряжённо. Мы молча стояли несколько минут, пока из другого конца помещения не донесся звук открытия двери, а затем и шаги. Из темноты показался молодой мужчина, которого с обеих сторон поддерживали ещё две дочери. Мне захотелось нервно усмехнуться, но я сдержалась. Усадив отца, девушки тоже присел с разных сторон от него. Ояката-сама улыбался. — Доброе утро. — Доброе, Ояката-сама, — Шинобу сделала глубокий поклон, я же на секунду затормозила, но потом тоже поклонилась. — Здравствуйте, — кое-как, но я смогла выдавить из себя приветствие. Глава кивнул, мы с Шинобу присели на колени. — У тебя очень красивые волосы, Фуджи. — Э-э… Спасибо..? — я не знала, как нужно правильно отреагировать на комплимент, поэтому решила ещё раз поклониться. Вышло неудачно, так как я треснула лбом об пол. — Можешь не кланяться, это просто формальность, — спокойно ответил Убуяшики, глядя на меня добрыми, едва отдающими фиолетовым, глазами. Засмотревшись, я забыла и о боли в голове и о нотациях Кочо: — Вы чем-то больны? — задав вопрос, в эту же секунду мне прилетел смачный подзатыльник от Шинобу, которая продолжала улыбаться, но её выражение лица в целом пугало. — Что я тебе говорила, насчёт подобных вопросов? — протяжно сказала столп насекомых, глядя на меня исподлобья. — Прошу меня простить! Я не подумала о своих словах..! — в этот раз я уже не делала поклон до пола, но все равно сделала глубокий кивок головой, смотря на свои дрожащие кулаки, лежащие на коленках. — Шинобу, не стоит ругать Фуджи. Это был просто безобидный вопрос, на который я с радостью отвечу, — снова подняв взгляд на Оякату-сама, я почувствовала, как мой пульс успокаивается. И его спокойный вид и ровный голос творят чудеса, — эта болезнь передаётся в нашей семье по наследству ещё с давних времен. Если кратко, то пока Мудзан Кибуцуджи не будет побеждён, наше проклятье будет продолжаться… — мужчина замолчал, — Тебе же уже известно, кто такой Мудзан? — Да, — этот Мудзан — король демонов. Именно он стал первым демоном и, с помощью своей крови, может превращать людей в этих тварей. Со слов Кочо, задача каждого поколения истребителей — убить Кибуцуджи. Но эту дрянь очень трудно даже отыскать. Ведь он действует очень осторожно, чаще всего посылая в какие-то территории своих главных подчинённых — Высших и Низших Лун. Ояката-сама удовлетворённо кивнул. — Я надеюсь, что ты успела оценить всю опасность демонов… Как мы предполагаем, раньше ты жила в обычной деревне и не представляла об их существовании. Но потом с тобой что-то произошло, из-за чего ты потеряла память… — он снова замолчал, а я начала кусать губы от волнения. — Шинобу рассказала мне о твоей способности. «Он имеет ввиду то, что я могу выделять запах глицинии? Моя неприязнь к этим цветам продолжает расти каждый день, но я очень надеюсь, что сейчас мой «недуг» окажется полезным…» — Ты вполне можешь помочь нашей организации, — мне же не послышалось..? — Ты уже знаешь, что глициния очень опасна для демонов? — получив кивок в ответ, мужчина продолжил говорить. — Тогда ты точно сможешь понять свою ценность для нас. Конечно, ты просто обычная девушка, и я бы не хотел заставлять тебя становиться на путь охотника… Поэтому, я предлагаю тебе, Фуджи, во время твоего восстановления в Поместье Бабочки, попробовать поработать там, развить свои способности. Шинобу и остальные девочки тебе будут помогать. — Считай, что у тебя будет испытательный срок, — мягко усмехнулась Кочо, похлопав меня по плечу. Я улыбнулась. Меня не выпрут на улицу, я смогу работать с девочками и пытаться совладать со своей способностью. Жизнь, похоже, налаживается. — Но, если у тебя не получится работать в Поместье Бабочки, я могу отправить тебя к другому столпу, и ты станешь его ученицей. — чего… То есть меня все-таки могут сделать мечником? Почему… Главное не подать виду, что я расстроена. — С-спасибо, Ояката-сама, за Вашу милость… — Если у тебя есть ещё какие-то вопросы ко мне, можешь задать их сейчас. Мы же встретимся в следующий раз только через месяц. Тогда мы проведём собрание столпов, на котором будешь присутствовать и ты. — Я поняла. Вопросов нет, — Убуяшики кивнул и снова успокаивающе улыбнулся. — Я был очень рад познакомиться с тобой лично, Фуджи Хаяси. Хм, и я хотел бы сказать напоследок… — мужчина выдержал короткую паузу, а затем загадочно сверкнул глазами, — Любопытство — не порок. — Я запомню это, Ояката-сама, — мы с Шинобу поклонились и поднялись на ноги. Глава попрощался, и мы с Кочо уже собирались выйти, как мужчина откликнул столпа насекомых. Тот попросил её остаться на пару слов. Девушка сказала мне подождать её на улице и снова вошла в помещение, прикрыв за собой дверь. Вздохнув, с тревогой на сердце я вышла в сад поместья. Усевшись на деревянное крыльцо, я принялась обдумывать всё сказанное Главой. «Меня сочли полезной, уже хорошо. Но мне придётся хорошо постараться, чтобы остаться в Поместье Бабочки, где все ко мне уже более-менее успели привыкнуть. К тому же, я совершенно ничего не знаю о других столпах. Единственное, что мне известно, что кроме Шинобу, столпа насекомых, существует ещё один — столп ветра, Санеми какой-то там. И то я фамилии его не помню… А их ещё 6 штук… — За что мне это… — уронив голову на руки, я начала продумывать план под названием: «Не облажаться за месяц и не попасть к левому столпу».***
— Вы что-то хотели сказать, Ояката-сама? — спросила Шинобу, садясь на свое прежнее место. — Я хочу тебя попросить, чтобы ты приглядывала за Фуджи. Смотрела, что ей интересно, чем нравится заниматься, какие у неё способности, недостатки, — затем Убуяшики мягко улыбнулся, — потому что, судя по моей интуиции, у неё не получится надолго задержаться в твоём поместье. Ей точно придётся стать ученицей другого столпа. — Честно говоря, я в этом тоже была уверена. Будто бы также почувствовала… А у Вас уже есть предположение, к кому именно пойдёт Фуджи? — Если верить моей интуиции, то это очень необычный для всех нас выбор… Думаю, что никто не будет ждать чего-то подобного, — Ояката-сама открыто усмехнулся, — но до следующего собрания столпов ещё месяц. А там мы оба узнаем истину.