Часть 18
12 мая 2022 г. в 18:24
— Как думаешь, что сейчас делает Гермиона? — неожиданно задался вопросом Рон, поднимаясь вместе с Гарри по лестнице по направлению к их спальням.
— То, чего точно не делаешь ты, — недовольно буркнул Поттер, сосредоточенно смотря себе под ноги.
— Фу, как грубо.
Никак не отреагировав на замечание, Гарри вновь погрузился в свои мысли.
Они остановились напротив противоположных дверей. Рон хотел уже было зайти к себе в комнату, даже не пожелав угрюмому другу спокойной ночи, но тот внезапно выплыл из своих раздумий.
— Ты на полном серьёзе собираешься идти с Малфоем в Нору?
Рон, совершенно не ожидавший подобного вопроса, нервно заправил за ухо выбившуюся из хвоста прядь и отвёл взгляд.
— А ты как будто не пошел бы со Снейпом к родителям…
Гарри вытаращил на друга глаза, тут же представив самую странную сцену, что когда-либо доводилось ему представлять, и покрутил пальцем у виска.
— Совсем, что ли? Нашёл, с чем сравнить…
— Прости, друг, как-то не подумал, — виновато улыбнулся Уизли, рассеянно почесав затылок.
— Может, хотя бы предупредишь их?
— Отправлю утром сову. Его имя только упоминать не буду, — разумно прикинул Рон, — и ты пойдёшь с нами.
— С какой это радости?
— С той, что ты мне, как брат. А брат должен присутствовать на помолвке.
— Так я вроде уже присутствовал?
— Нет, это не то. Ты — член моей семьи, — быстро сменив решительное выражение лица на жалобное, парень продолжил. — Пожалуйста, Гарри, не бросай меня там одного.
— Жених тебе в помощь! — ухмыльнулся он.
Уизли обиженно нахмурился.
— Я тебе это припомню…
— Да ладно, ладно. Схожу с тобой, — сжалился над другом Гарри. — А Гермиону звать не будешь?
— Тоже отправлю письмо. Но думаю, завтра у неё будут дела поважнее, — Рон недвусмысленно поиграл бровями.
— Ага. Пойдут конфискованное имущество отбирать.
Рон живо нарисовал себе в мыслях картину двух разъяренных девушек, пытающих бедных гоблинов Гринготтса.
— Жуть. Ты совершенно не романтик, — разочарованно заключил Уизли, не получив от друга ожидаемой поддержки.
— Я реалист.
Рон усмехнулся.
— Реалисты к Снейпу в любви признаваться не ходят.
— Они в это время с Малфоем пирожки лепят, — огрызнулся Поттер.
— Я, в отличие от некоторых, себя реалистом не называл. А чего ты заводишься с полуслова?
— Ничего, — отвернулся от него Поттер. — Идём уже спать. Завтра очередной весёлый денёк намечается.
— Твоя правда, — быстро согласился Рон.
И друзья, не проронив больше ни слова, разошлись по разным комнатам, задумавшись каждый о своём.
Проснулся Рон от странного ощущения, что на него кто-то смотрит. Не спеша проверять подлинность своего чутья, он ещё несколько минут поворочался в постели, отгоняя неясное наваждение. Но оно не отгонялось — с медленным течением времени только всё больше начинало действовать парню на нервы.
Приняв сидячее положение, Рон кое-как разлепил тяжёлые веки и сразу же увидел ЕГО. Огромный светящийся павлин стоял посередине комнаты и не отводил пристального взгляда от только что проснувшегося юноши.
— Это мой патронус, — заговорила птица голосом Люциуса Малфоя. — Первый раз получился, представляешь?
Рон ошалело кивнул, даже не вспомнив о том, что патронус просто передавал сообщение своего хозяина, не требуя от адресата никакой ответной реакции.
— Буду в Норе к четырём. Подготовь почву, — договорил павлин и рассеялся в воздухе.
— Г-Гарри! — крикнул Уизли, крепко вцепившись пальцами в одеяло.
По прошествии минуты дверь в его комнату распахнулась, и на пороге появился сонный взъерошенный Поттер.
— Это был всего лишь сон, пауков тут нет, Арагог давно скончался, — зевнув напоследок, Поттер потянулся к ручке двери, чтобы закрыть её обратно.
— Нет! Павлин!
Гарри остановился, удивившись новой фобии друга.
— Павлинов тоже нет, — пожал плечами он.
— Павлин был! — Рон подскочил с кровати, откидывая одеяло прочь. — Прямо тут! Патронус Малфоя!
Гарри несколько раз моргнул, а затем растянул губы в ироничной улыбке.
— И почему я не удивлен.
— Чего ты улыбаешься? — насторожился Рон, почуяв во фразе друга «нотку» насмешки над Люциусом. — Ты сам вообще олень.
— А ты пёс! — быстро среагировал Поттер.
Пару секунд посверлив друг друга серьёзными взглядами, парни, не удержавшись, громко рассмеялись.
— Что передал Малфой? — отдышавшись, спросил Гарри.
— Что будет в Норе к четырём, — ответил Уизли, — и что это его первый в жизни патронус.
— О, поздравляю. Ты стал первым счастливым воспоминанием тёмного мага.
— Чёрт, Гарри. Я даже не подумал об этом… — нездоровый румянец засветился на щеках Рона.
Поттер сделал шаг за порог.
— Иди пиши письма, скромняга, — постучал пальцем по внешней стороне запястья Поттер. — Пора собираться.
***
В половине четвёртого Гарри и Рон уже стояли около Норы.
— Ну, с Мерлином, — выдохнул напоследок Уизли и первым зашёл в дом.
Внутри царила кристальная чистота. И тишина.
— Может, они все сбежали? — осматриваясь по сторонам шёпотом предположил Поттер.
— Не думаю, — прошептал Рон ему в ответ. Он посмотрел на магические часы, всё также висящие на стене недалеко от входа. — Смотри, — парень указал пальцем на привлёкший его внимание предмет.
Все стрелки с лицами членов семьи были направлены на один указатель — дом.
Поттер перевёл удивлённый взгляд с часов на Рона.
— Когда успели приехать Билл, Чарли и Перси?
— Я не знаю, — одними губами испуганно проговорил Рон. — Гарри, давай уйдём отсюда?
— Давай, — легко согласился Поттер. — Вот прикол будет, когда Малфой придёт.
— Т-с-с, — приложил палец к губам Уизли, широко выпучив глаза. — Не произноси это имя раньше времени!
Гарри усмехнулся.
— Тот-кого-нельзя-называть-часть-вторая.
Они молча двинулись дальше.
Первый этаж был пуст. Единственной локацией, в которой они ещё не побывали, оставалась столовая. Дверь, ведущая в неё, была закрыта.
— Все там, — уверенно заключил Гарри.
Рон, состроив самую жалобную мину, на которую только был способен, потянул ручку на себя.
— Поздравляем!!! — оглушительным хором крикнул сплочённый рыжий организм, как только Рон приоткрыл дверь. Фред засвистел, Джордж выпустил хлопушку, а все остальные дружно захлопали в ладоши.
Как только следом за Роном зашёл Гарри, звуки резко оборвались.
Молли, ожидавшая жениха и невесту с хлебом и солью, выпустила тарелку из рук. Посуда разлетелась вдребезги, а хлеб подкатился прямо к ногам Рона.
— На счастье, — глупо улыбнулся Поттер, примерно понимая, что именно подумали Уизли, увидев их с Роном вдвоём.
— Гарри — твоя невеста? — Артур отмер первым и на всякий случай присел обратно на стул.
— Нет, конечно, нет! Как вы могли подумать вообще? — замахал руками Рон, а затем потянулся обнять шокированную мать.
— Ну и напугали вы нас. Очень милые ушки, Гарри — подала голос Джинни и облегчённо выдохнула, стрельнув глазами в Поттера. — А где Гермиона?
— Скоро придет, — глухо отозвался Рон, которого активно начала зацеловывать и прижимать к себе отошедшая Молли.
«Почему она спросила про Герм? — тут же задался вопросом Поттер, изучая счастливые лица дружного семейства. — Неужели они думают, что…»
— Гарри, садись быстрее за стол! — отвлекла его от раздумий Молли и потянула их с Роном к свободным местам.
Усадив Гарри рядом с Джинни, а Рона — во главе стола, суетливая хозяйка тут же принялась накладывать парням всевозможные яства.
— Ронни, как это вы решились пожениться? Отлично выглядишь, кстати, — Фред подмигнул близнецу, чтобы тот был на чеку зародившейся беседы.
Все взгляды обратились к виновнику торжества.
— Ну, — Рон, уже успевший откусить половину пирога, активно его пережевывал, — Очень спонтанно всё получилось на самом деле…
— Вы знали друг друга много лет… — перехватил инициативу на себя Джордж.
— … но чувства вспыхнули так внезапно… — растягивая слова, подхватил Фред.
— … что не было ни единой возможности им сопротивляться…
— … и вы, не раздумывая, окунулись в этот затягивающий омут под названием…
— … любо-о-овь! — одновременно пропели они и весело загоготали.
— Мальчики! — одёрнула Молли, махнув в их сторону полотенцем. — Хватит завидовать брату!
Слившийся с цветом своих волос Рон схватился за ещё одну спасительную булку.
— Входная дверь была открыта, поэтому я взял на себя смелость зайти без разрешения, — раздавшийся с порога голос Малфоя прозвучал, как гром средь ясного неба. — Надеюсь, я не опоздал?
Все сидящие тут же подскочили со своих мест и направили палочки на прибывшего. Все, кроме Рона и Гарри.
— Что ты забыл в моем доме, Люциус? — с нескрываемой ненавистью в голосе задал вопрос Артур. — Пришёл испортить нам праздник?
— Туше, — Малфой поднял ладони в защитном жесте и с укоризной посмотрел на Рона. — Просил же подготовить почву.
Уизли виновато улыбнулся.
— Прости. Я не успел.
— Он и не собирался, — доверительно сообщил Гарри, устраиваясь на стуле поудобнее. Шоу началось.
Малфой лишь вздохнул.
— Не могли бы вы все опустить палочки? Я пришел с добрыми намерениями.
Не ведающая страха Молли, когда её семье грозила опасность, подошла ближе к гостю, уперев руки в бока.
— С какими-такими намерениями? У нас сегодня важное событие! С минуты на минуту придёт моя невестка! Убирайся прочь, пока мы тебя отсюда вперёд ногами не вынесли!
Люциус выглянул из-за плеча Молли и вопросительно уставился на Рона.
— Мама, — позвал её Уизли, — Гермиона придёт не в качестве невесты, а просто как мой друг.
— Если вообще придёт, — добавил Поттер.
Молли резко повернулась к сыну.
— Что ты хочешь этим сказать, Рональд?
— Я… Мам, понимаешь… Малфой, точнее Люциус… Он… — парень вконец растерялся под гнётом строгого материнского взгляда.
— Миссис Уизли, — быстро сообразив, что без его помощи будущий муж не обойдётся, Малфой решил взять всю ответственность на себя. — В качестве невесты, если вам так будет угодно, здесь я. Я сделал предложение руки и сердца вашему сыну, и он согласился.
Все тут же повернулись к Рону. Палочки и шокированные взгляды теперь были направлены на него.
— Это правда? — отмер первым молчавший до этого Билл.
Рон, низко опустив голову, еле заметно кивнул.
Джордж присвистнул.
— Мама, ты была права. Мы с Фредом сейчас лопнем от зависти.