ID работы: 11851456

YANGDERE

Гет
Перевод
R
Заморожен
34
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
118 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 10 Отзывы 8 В сборник Скачать

IX. На три шага впереди

Настройки текста
      — Что это за шум тут? — послышался крик у входа в кафетерий.       Несмотря на то, что в кафетерии было и без того шумно, каждый, кто был внутри, смог услышать крик женщины, голос которой знал каждый до этого. Она была одета в белую блузку, чёрную юбку и такого же цвета пиджак. Она быстро шагала к центру — как раз туда, где и стоял Чонвон вместе с тремя громилами.       Ученики, что столпились вокруг них, отступили в стороны, давая возможность женщине беспрепятственно пройти, держа в левой руке сумочку, а правой плотно сжимая стакан. С каждым её шагом в кафетерии становилось всё тише. Некоторые ученики даже поспешили скрыться, как только она прошла мимо них.       Она была директором этой школы.       Минджи так же была среди толпы учеников. Она хотела спасти Чонвона от передряги, утащить его подальше отсюда, но всё, что она могла сделать — смотреть, как весь этот спектакль разворачивался у неё на глазах.       — Чем вы тут занимаетесь?! — женщина остановилась между Чонвоном и тремя парнями.       Она сперва взглянула на Яна, так и не узнав его. Но для неё это нормально: она не знала всех учеников в лицо, что уж говорить о новеньких, которых до этого ей и не приходилось встречать. Она несколько раз моргнула, а после перевела взгляд на громил, которые уже на первый взгляд казались плохими парнями. Женщина шумно выдохнула, узнавая их лица.       — Вы трое? Опять?! — казалось, она не понимала, что кричала. Они притихли, ожидая, когда она продолжит. — Только вчера вы вышли из моего кабинета после того, как мы разобрались с делом в раздевалке. А уже сегодня вы ищите новые неприятности. Ответьте мне честно: вы сумасшедшие? — щёки её покраснели от ярости. — Прошло только два дня с начала года. Два! — она кричала ещё громче, размахивая рукой с сумкой. — И вы уже набрасываетесь на учеников, как делали в прошлом году?       Парень, что первым напал на Чонвона, известный так же, как парень, отталкивающий других мужчин от его девушки, прикусил язык и закатил глаза, измученный нотациями за его поведение.       — Вы спортсмены. Представляете нашу школу. С таким-то отношением? Нонсенс, — произнесла она с ещё большим разочарованием в голосе.       Директор усмехнулась, а глаза закатились невольно от злости.       — Знаете, что? Я больше не буду проводить с вами долгих бесед. Я уверена, что вы знаете о последствиях ваших издевательств уже не над одним учеником, а над двумя. Убирайтесь из школьной команды! — прокричала она, а кровь забурлила в венах.       — Вы не можете…       — Молчи!       Парень хотел продолжить разговор, чтобы хоть как-то попробовать спасти свою карьеру спортсмена, но он только забрал свои слова назад. Как же глупо было с его стороны пытаться вести себя настолько агрессивно, так же глупо, как и началась вся эта стычка. Ынби со стыдом опустила голову, находясь где-то в толпе.       Директор шумно выдохнула — у неё хватало и своих проблем, помимо подростков, что решали всё кулаками. Она развернулась на пятках, вспоминая, чем ей нужно было заняться, помимо этого. Она просто хотела пообедать, но вместо этого вновь разбиралась с проблемными учениками. Аппетит был утерян, и она спешила покинуть кафетерий. Рано или поздно она всё же вернётся к этому делу.       Как только директор скрылась за дверьми, ученики, что всё это время стояли, точно приклеенные к полу, стали расходиться. Понемногу толпа превратилась в пару зевак, которые хотели посмотреть, на чём закончится разговор Чонвона с хулиганами.       Чонвон смеялся с лиц хулиганов. Их сегодняшнее наказание — самое забавное, что он видел за последние пару дней.       Тем временем Минджи была рада, что всё обошлось. Его не отругали, ни побили, даже не ранили. Однако она заметила кое-что: вопреки словам директора, Минджи видела, что парни собирались ударить Чонвона. Девушка точно могла сказать, что тот буквально за мгновение перехватил кулак одного из хулиганов, сильно сжимая его.       Она обязана была предпринять что-то. Просто обязана была.       Недолго думая, она сорвалась с места, реагируя быстро, как и привыкла в таких ситуациях, вставая прямо перед Чонвоном. Но она поздно поняла, что будет именно тем человеком, который примет удар.       «‎О нет», — подумала она.       Минджи вздрогнула. Она почувствовала, что ещё немного, и она будет видеть всю свою жизнь перед глазами. И в то время, как один из тройки хотел ударить её прямо по лицу, другой, к счастью, остановил его прежде, чем он сделал что-то ещё более глупое, чем они когда-либо делали.       — Слава богам, — выдохнула она с облегчением.       Чонвон видел, как они собирались ударить его. Видел и то, что в конце концов под ударом окажется девушка. И если бы в обычной ситуации он был бы разъярён, то сейчас был шокирован тем, что сделала Минджи.       Несмотря на их отношения, парень удивился тому, что девушка была готова принять удар на себя. Она готовилась пожертвовать своим здоровьем, чтобы тот остался цел. Это выбивало его из колеи.       Лидер их шайки схватил парня за руку, оскалился на него, таким образом предупреждая, что сейчас не время и у них ещё будет шанс отомстить на такое унижение.       — Ты в порядке? Они тронули тебя? — интересовалась Минджи, повернувшись к нему.       Выражение её лица выдавало нескрываемое беспокойство. Как бы то ни было, она его друг, хоть и «немного».       — Я в порядке. Они не могут покалечить меня даже если сильно захотят, — он старался, чтобы его голос звучал ровно.       Он присел, чтобы продолжить убирать тот беспорядок, который они тут устроили: собрал тарелки с пола и остальную утварь.       — Оставь это. Кто-то придёт, чтобы собрать еду с пола, — пролепетала девушка.       Он постарался натянуть улыбку, кивая в ответ.       И пока они ожидали, что кто-то придёт к ним, Чонвон никак не мог отпустить то, что произошло ранее.       — Почему ты хотела принять удар на себя?       Он смотрел на неё, а она переминалась с ноги на ногу, прежде чем ответить:       — Хм… Даже не знаю. Кажется, моё тело среагировало без моего на то приказа.       — Да, но почему ты помогла мне?       — Почему ты спрашиваешь это? — она недоумевала, к чему был этот вопрос.       — Фактически мы только недавно встретились, поэтому почему ты решила принять удар на себя?       — Ладно. Я знаю, что мы говорили не так много, но я представляю тебя своим другом. Ну или, по крайней мере, как будущего друга, — она улыбнулась во все тридцать два зуба.       Он немного сузил глаза, удивлённый тем, как мыслила девушка. Он был уверен, что та шутила, когда настойчиво утверждала, что хотела быть его другом. Думал, что она ошибалась, и поймёт это вскоре. Но всё оказалось совсем наоборот.       — У тебя остались деньги, чтобы купить ещё еды? Или какой-то перекус с собой? — спрашивала она с ещё большей заботой.       — Нет. И этого тоже нет.       — В таком случае, не хочешь пойти со мной? Я могу поделиться с тобой своей едой. О! И, думаю, мои друзья сделают так же!       Чонвон колебался. Он не верил, что они в самом деле готовы были поделиться своим обедом с незнакомцем. Но ещё больше его съедали сомнения, что он не готов был идти за теми, о ком почти не знал.       — Думаю, я откажусь. Твои друзья не знают меня, и я не хочу срывать ваши посиделки.       — И это одно из важных: разве ты не хочешь завести новых друзей? Хотя бы парочку?       — Я думаю… — он не был уверен, что должен говорить ещё хоть что-то.       — Отлично! А теперь пойдём, — Минджи схватила его за локоть и потащила за собой.       И когда всё, казалось, закончилось, громилы сделали шаг вперёд, возвышаясь над ними.       — Ты, — так названый лидер показал на Чонвона.       Минджи была раздражена ещё больше. Разве он уже не закончил с этим? Не извлёк из этого урок?       Тем временем Чонвон поднял одну бровь вверх, ожидая, когда тот удосужится закончить.       — Тебе повезло, что сюда заявилась директор. Мы бы избили тебя до полусмерти, если бы она не пришла сюда.       — Ох, да ладно. Это был мой тайный план, — прошептал Чонвон в ответ, ухмыляясь. Минджи так же, как и трое парней, смотрела на него растерянно, не понимая, что он имел в виду. — Когда твоя девушка подошла ко мне, я уже видел тебя у двери, — добавил он. Минджи молчала. — А через окно я заметил директора и то, как она направлялась внутрь, — он замолчал на мгновение, а после прерывисто выдохнул. — Я просил тебя оставить мня, но ты не захотел слушать. Поэтому я держал тебя здесь до этого момента. Это было так просто… Так просто вывести тебя из себя. Мне лишь оставалось держать тебя на месте до того момента, пока она не войдёт внутрь. Умно, не так ли? — он засмеялся. — Ты был уверен, что смог бы одолеть меня, побить несколько раз, но я уделал тебя в три шага, глупец.       — Эй, ты мелкий, — он попытался приблизиться к Чонвону, но вновь его удержали двое его друзей.       Минджи удивилась. Это была одна из многих причин, почему девушка хотела стать ему близким другом: его загадочность и утончённость привлекали её.       — Пойдём, Минджи, — он словно отдал приказ. Она кивнула, и они продолжили свой путь. — И, кстати, я извиняюсь, что кто-то заберёт своё звание спортсмена. Но, хэй, теперь у тебя появится столько времени на другие вещи. Думаю, ты даже сможешь поступить на экономический факультет, если постараешься, — Хван раскрыла рот в удивлении. Она была шокирована, что напоследок Чонвон сказал что-то дерзкое, как это, к примеру. — Может, у тебя получится догнать меня в следующий раз. Но, слушай, не переходи мне дорогу, — он улыбнулся напоследок.       — Да ты чёртов псих! Я столько вещей потерял из-за тебя! — дьявол бегал в его глазах, когда тот кричал на Чонвона.       Он засмеялся ещё раз. Ему нравилось наблюдать за тем, как раскалывалась жизнь таких людей, как эти парни.       — Не принимай близко к сердцу. Всегда найдётся кто-то, кто будет превосходить тебя.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.