***
Сестра Азмария не планировала в этот день выходить в зал храма, у нее были и другие дела, вчера они едва успели поставить энергетический барьер захватывая одного из демонов, который мог бы разрушить половину Бруклина до самого основания. Где-то снова появился одержимый демонами человек. По началу он призывал низшее сословие, паразитировавшее на жертвах и наделяющее призываемого частью жизненных сил. Их легко можно было изгнать, достаточно использовать флаконы со святой водой или молитвослов. Однако призывающий так и не был найден и постепенно Магдаленский Орден находил все более сильных демонов, пока вчера им не попался очередной вампир-кукловод, собравший вокруг себя сотни невинных жертв. Азмария сама выступила в сопротивлении и, к счастью, а может благодаря своему огромному опыту, вычислила нахождение кукловода раньше, чем кто-то успел серьезно пострадать. Едва демон был пойман в барьер, его попытались поместить в транспортируемый куб, дабы допросить, однако, тот сгорел в черном пламени еще до того, как был отдан приказ о возведении куба. Эти мысли совершенно сбили с толку настоятельницу храма и, глубоко задумавшись, она вышла в зал после окончания службы. Там еще было очень много народу, люди медленно разбредались, создавая негромкий гул переговаривающихся голосов, однако, настоятельнице сейчас хотелось просто тихо помолиться у статуи Девы Марии не обращая внимания ни на кого. Хендрик взяла в руки святую библию, и едва приоткрыла, как услышала робкое обращение к себе. — Простите, сестра-настоятельница. — Раздалось из-за ее спины. Азмария выпрямила спину, стараясь смягчить напряженное от усталости и стресса выражение лица, и обернулась, теряя дар речи и забывая, как дышать. Перед ней стояли держась за руки Розетта и Хроно… Они немного отличались от тех, которых память Азмарии так бережно хранила внутри все это время, но это точно были они. — Розетта! Хроно! — Выдохнула она, делая три резких шара к ним и замирая при виде испуга на их лицах. — Меня зовут Роза Кроссман. — Поправила ее девушка. — А это мой друг Хьюго Честертон. Вы тоже читали ту историю, сестра Азмария?***
У Розы было не так уж и много времени, чтобы побеседовать с настоятельницей и она совершенно сбитая с толку при виде часов на ее шее желала просто узнать, что это за реликвия и почему она могла бы сниться ей и Хьюго так часто. Но она совершенно не ожидала, что обернувшаяся к ним сестра Азмария почти выкрикнет имена книжных персонажей при виде них. Это очень смутило девушку, более того, она совершенно не знала, как ответить на это восклицание, поэтому решила просто представиться и уточнить, действительно ли она спутала их с персонажами той истории. Но вместо ответа, настоятельница попросила следовать за ней, что они беспрекословно выполнили. Настоятельница повела их в свой кабинет через светлый коридор, полный узких вертикальных окон, проливающих золотистый солнечный свет на пол, в старинное помещение, где пахло ладаном, жжеными свечками и ветхостью. Вежливо попросив их присесть на стулья, стоящие перед столом, сестра Азмария устало села за свое рабочее место и, оперевшись о него локтями, положила подбородок на ладони. — Значит, вас зовут Роза и Хьюго? — Переспросила она. — Все верно, сестра-настоятельница. — Вежливо ответила Роза. Хьюго молчал, лишь смотрел на нее внимательно. Точнее, смотрел он на часы, висящие на шее Азмарии. — Зовите меня сестра Азмария. — Поправила она Розу. — Хорошо. Сестра Азмария, почему Вы назвали нас именами книжных персонажей? Вам тоже показалось, что мы очень на них похожи? — Робко спросила девушка. — Верно, вы очень напомнили мне их. — Кивнула настоятельница. — Тогда, раз Вы читали эту историю, позвольте спросить Вас кое о чем? — Вмешался в разговор Хьюго. — Я постараюсь ответить, но не обещаю, что ответ у меня будет. — Сердце Азмарии все никак не прекращало колотиться, а руки слегка подравнивали. — Эти часы, что висят у Вас на шее. — Хьюго кивнул на них. — Они снятся мне… — И мне. — Добавила Роза. — Они снятся нам. — Поправил себя Хьюго. — А еще нам снятся герои из той истории… Точнее сказать, они снились нам еще задолго до того, как мы ее прочитали… Может ли так быть, что эти часы как-то связаны с нашими снами? Или мы с часами? Азмария вдохнула по глубже, сохраняя молчание какое-то время. Судорожно пытаясь обдумать, что сказать этим двоим, совершенно не помнящим прошлые жизни, но уже нашедшие друг друга, не будет ли правильным просто дать им счастливо жить не помня всего того ужаса, что творился в их прошлых жизнях? — Эта история, написанная Иешуа Кристофером. — Азмария снова набрала воздух в легкие, чтобы дать себе время еще немного подумать над словами. — Эта история частично выдуманная, но написана она о настоящих людях, погибших уже довольно давно. И их действительно звали Розетта и Хроно. — И мы на них похожи… — Я думаю, это гораздо больше, чем просто похожи… — Настоятельница осеклась. — Наверное, вам было бы полезнее побеседовать с автором этой книги. Он больше бы смог вам рассказать об этой истории, а я могла бы уже лишь дополнить его рассказ. В действительности, то, что описано там — довольно значительно расходится с тем, что на самом деле произошло. — Вы знакомы с автором? — Я больше вам скажу, это я попросила его о разрешении выпустить эту историю в свет, чтобы однажды Розетта и Хроно нашли ее…