ID работы: 11863728

Blue Curaçao

Bleach, Burn the Witch (кроссовер)
Гет
R
Завершён
30
автор
Размер:
191 страница, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 15 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 8, в которой Рисса начинает вливаться в коллектив шинигами и не только

Настройки текста
      Из нашего общего с Урахарой любопытства, мы всё же решили, что мне стоит познакомиться поближе с восточным кидо – это не должно было занять много времени, благодаря относительно небольшому количеству заклинаний и тому, что я всё-таки, ведьма, и для меня, как ранее выразился мой учитель, естественно иметь дело с заклинаниями.       Они и правда местами очень напоминали то, что я уже знаю – тогда можно было один раз его опробовать и переходить к следующему. Но, разумеется, были и те, которые мне были не по силам – моей духовной энергии не хватало и отчасти они мне не подходили из-за моих принципов, я просто не смогу использовать какое-нибудь кидо номер восемьдесят восемь, которое сносит всё на своём пути.       В общем и целом, было очень интересно и познавательно. Изучению заклинаний мы посвятили две недели, и эти четырнадцать дней я практически на покидала тренировочный полигон под магазинчиком, пару раз я даже неизвестным образом просыпалась с утра в своей комнате на футоне и заботливо укрытая одеялом, недоумевающая, как я здесь оказалась, если ещё минуты три назад я присела отдохнуть и перевести дух перед следующим подходом. Но эта тайна в итоге оказалась раскрыта. По чистой случайности. Провалилась в сон я в подвале, а разлепила глаза чуть раньше утра – и обнаружила, что оказалась на руках своего учителя, который великодушно переносил меня в спальню. Больше я старалась не засыпать где-то помимо своего футона, в том числе, чтобы не создавать лишних хлопот и не напрягать Урахару. Но у меня не всегда это выходило, поэтому таким видом «транспорта» я воспользовалась ещё пару раз. Так уж вышло.       А со своим преподавателем мне удалось сдружиться. Не сказать, что это было сложно, но… на «Вы» мы уже друг к другу не обращались. Хотя на более неформальное общение быстрее смог перейти он несмотря на то, что вывести наши отношения на новый уровень предложила я. Просто, когда выяснилось, что Киске старше меня не на десять, двадцать, даже тридцать лет, а больше, чем на сто – этот факт немного выбил меня из колеи, и за своё такое предложение мне было немного стыдно. Но честный бизнесмен заверил, что в душе он молод, это подтвердили все его домочадцы и он сам старался убедить в этом всех окружающих, в том числе и своим, по большей части времени, несерьёзным поведением. Поэтому в какое-то солнечное утро я всё-таки произнесла дружеское «Привет, Киске» и с тех пор к формальным обращениям мы не возвращались. И привычное дома в Англии «Лисса» было переиначено в этом доме на смешное «Рисса» – на японский манер, конечно же.       Реацу оказалась той же маной, просто с другим названием, поэтому здесь мне тоже не пришлось изучать что-то совершенно новое. Лишь развивать то, что у меня уже было.       Поначалу я иногда я вспоминала о пришедшем в мой второй вечер пребывания здесь Куросаки-сане, но к концу второй недели его визит немного подзабылся, и, видимо, как только это произошло – сошлись все звёзды, чтобы сходить в гости к герою Восточного Общества Душ, ведь я завершила «блок» кидо, а исполняющий обязанности шинигами в Каракуре смог разгрести завал на работе. Я хотела это тоже узнать у него лично, но Киске решил не скрывать этого от меня, поэтому ответ на вопрос «Куросаки-сан, а как это у Вас получается произносить все звуки в моём имени по-британски? Вы были в Соединённом Королевстве?» я получила досрочно – Ичиго-сан работает переводчиком.

***

      Дом Куросаки, а по совместительству и одноимённая клиника находятся на другом конце города, но Каракуру сложно назвать большой, поэтому до пункта назначения мы с честным бизнесменом добрались довольно быстро. Йоруичи-сан с нами не было – у неё были какие-то свои дела, с которыми она хотела разобраться к нашей небольшой вылазке, но, видимо, не смогла, потому что в назначенное время в назначенном месте так и не появилась.       – Она может встретиться с кем угодно когда захочет, – утешал меня Урахара, потому что я немного расстроилась, что моя новая приятельница, к чьей моральной поддержке я уже успела привыкнуть, не сможет провести этот вечер вместе с нами, – а вот тебя нужно вывести в люди наконец. Две недели в Каракуре – и все проведены под землёй!       Я усмехнулась и продолжила настраиваться на социально-активный вечер. Во всяком случае, языковых проблем быть не должно – за полмесяца никаких сложностей у меня так и не возникло, и в своём владении японским я стала только увереннее. Как легко должен будет пройти экзамен в университете! Точно не зря приехала.       – Госпожа Янгу, я понимаю, что такому Вас, скорее всего, не учили, но не хотите ли появиться эффектно? – мы уже подошли к симпатичному зданию с табличкой, на которой белым по синему было выведено «Клиника Куросаки», когда изгнанный шинигами заговорщически прошептал мне это предложение, оказавшись неприлично близко к моему уху. – Смотрите, – тростью он указал на окно на втором этаже, – это комната четы Куросаки, хотите их удивить и появиться оттуда? У Вас есть метла, чтобы получилось, как у настоящей ведьмы?       – Урахара-сан, меня и правда учили заходить в дом через дверь, а не через окно, – хотя я прекрасно знаю людей, которые заходят и через окно, и через портал, – я ещё не в тех отношениях с хозяевами дома, чтобы так хулиганить. Но если Вы хотите пошалить, то я не буду Вам мешать, – я прошла к входной двери и занесла кулак, но прежде, чем постучать, обернулась к своему сопровождающему, чтобы ответить на ещё один его вопрос, – и у настоящих ведьм в Обратном Лондоне нет мётел. У нас есть метлолёты – это симпатичные дракончики. Моего зовут Спайк, – я снова отвернулась к двери и трижды постучала. Урахара подошёл и остался стоять за моей спиной, пока мы ждали, когда нам откроют.       – Добро пожаловать! – Куросаки Ичиго ждать долго не пришлось, он появился меньше, чем через минуту, – проходите, пожалуйста, мисс Янг, Урахара-сан.       – Спасибо, – мой учитель поблагодарил молча, кивком головы.       Видимо, все, кто хотел, уже пришёл, потому что в прихожей стояла целая куча обуви – я насчитала девять пар. Мы с родителями никогда не принимали в своём доме столько гостей, хотя круг общения у нас довольно широкий.       – Ещё должен подойти Чад, а насчёт Исиды я так и не понял, – должны прийти ещё люди? Кажется, под этим домом тоже есть выход в подземный тренировочный полигон, иначе как мы все сможем здесь разместиться?       – Ичиго-кун, Исида-кун не сможет! – послышался высокий женский голос из дома.       – Понял! – громко, чтобы его услышали, ответил Куросаки, и продолжил чуть тише, больше, наверное, обращаясь к знакомому с Чадом Урахаре, чем ко мне, – Значит, только Чад. Пойдёмте в гостиную.       Кажется, снаружи я его не оценила, потому что дом был очень даже просторным – широкий коридор, большая гостиная, других комнат я не видела, но думаю, что они тоже немаленькие.       В комнате, не считая только что пришедших нас с Урахарой было восемь человек – чуть меньше, чем пар обуви в прихожей.       – Давайте я вас представлю! – на меня обратили свой взор семь пар глаз, и я бы могла почувствовать себя не уютно, но все присутствующие выглядели очень доброжелательно, – Это Мелисса Янг – она ведьма из Англии, приехала в качестве представительницы Западного отдела Общества Душ повышать квалификацию. – я глубоко поклонилась и приготовилась к потоку новых лиц и имён. – Итак, мисс Янг, слева направо: мои младшие сёстры Юзу и Карин, – совершенно непохожие друг на друга и на старшего брата блондинка и брюнетка приветственно мне помахали. Видимо, Юзу, что-то доготавливала, Карин же просто стояла рядом, – моя жена Орихиме, – очень симпатичная женщина мило улыбнулась, чуть поклонившись и, кажется, пыталась скрыть волнение, вызванное этой встречей, – и наши друзья шинигами – Рукия и Ренджи, – миниатюрная Рукия, сидевшая чуть ли не на Ренджи, выглядела на его фоне ещё меньше.       – Привет, – помахала мне Рукия.       – Йо, – отсалютовал Ренджи.       – Отец и дети заняты своими делами, но, может, тоже подойдут чуть позже, – протянул Ичиго, запуская пятерню в коротко подстриженные рыжие волосы, которые были чуть более светлого оттенка, чем у его супруги. Удивительно! Рыжие в Японии стараются держаться вместе?       – Очень приятно со всеми познакомиться! И спасибо большое за приглашение, – я поклонилась, давая себе немного времени на раздумья – Рукия казалась очень знакомой.       – Со мной тоже можно поздороваться, друзья! – напомнил о своём присутствии мой сопровождающий.       – Да, здравствуйте, Урахара-сан! – стали наперебой приветствовать его гости и жители дома Куросаки.       – Как дела в тринадцатом отряде, госпожа Рукия? – точно!       Значит Рукия – капитан тринадцатого отряда! Я вспомнила, что видела её во время своей аудиенции в Сейрейтейе и она, кажется, даже что-то прокомментировала тогда про их непредсказуемую жизнь. Интересно, это Урахара решил мне немного помочь или ему действительно интересно, что творится в Обществе Душ?       – Всё в порядке, Урахара-сан, – коротко ответила капитан.       – Рад слышать.       – Что же вы стоите! – воскликнула, очевидно, главная хозяйка этого дома, Юзу, – Проходите, садитесь, я приготовила всё самое традиционное и вкусное! Янгу-сан, Вы уже пробовали что-нибудь из японской кухни?       – Юзу, она две недели в Японии, думаешь, её Урахара-сан не кормит? – осадила суетящуюся сестру Карин.       – Но таких изысков, на которые способна госпожа Юзу, мисс Янгу у нас точно не пробовала, – вогнал Урахара-сан в краску девушку, разволновав её ещё больше. Она лишь пробормотала что-то смущённое и благодарное.       – Давайте есть, – предложила капитан Рукия, поднимаясь со своего места то ли на диване, то ли на Ренджи.       Идею поддержали, поэтому мы вскоре оказались за большим столом, уставленном разными японскими яствами. Не в обиду Урахаре будет сказано, но у него я действительно ничего подобного не пробовала.       – Пожалуйста, Якитори, удон с овощами, тонкацу, унаги… – начала знакомить меня с блюдами на столе немного успокоившаяся Юзу.       Выглядело всё очень аппетитно и красиво, пахло очень вкусно, поэтому сил сдерживаться не было уже ни у кого, есть мы начали в тишине, точнее, в молчании под аккомпанемент палочек, ударяющихся о тарелки и блюдца. Хозяйка дома поначалу практически не сводила с меня внимательный взгляд, следя, как я управляюсь, видимо, она была на низком старте, готовясь предложить мне более привычную вилку, но удостоверившись, что я и их приборами пользуюсь ловко и умело, она всё же отвлеклась на свою порцию.       – Как продвигаются тренировки? – первым нарушил тишину Куросаки.       – Всё прекрасно, мы закончили с кидо… – начал отвечать Урахара, но замолчал, переводя взгляд на меня, – или хочешь ты поделиться, мисс Янгу?       – Как угодно, – ответила я, и решила рассказать самостоятельно, – как и сказал Урахара-сан, мы закончили с кидо, сейчас у меня небольшой перерыв, – трое шинигами смотрели на меня, мягко сказать, удивлённо, – я не претендую на звание гения, просто заклинания – это основная боевая техника ведьм и колдунов! – начала оправдываться я.       – Это правда, – вмешался мой учитель, – кидо… заклинаний в Западном отделении гораздо больше, некоторые наши похожи на те, что у них, поэтому проблем и правда не возникло.       — Какой следующий этап обучения, Урахара-сан, Янгу-сан? — тихо спросила Орихиме, но все её, тем не менее, услышали.       — У меня есть несколько вариантов, госпожа Куросаки, — медленно ответил мужчина, — всё зависит от смелости и решительности мисс Янгу. Мы с ней это позже обсудим, пусть пока не забивает себе голову.       Поздно, Киске, уже забила. Несколько вариантов?       — Янгу-сан, Ичиго говорил, что это ты столкнулась с пустым в Западном отделении, — от погружения в себя на весь оставшийся вечер меня остановил вдруг оживившийся Ренджи, — расскажешь, как всё было?       — Янгу-сан уже наверняка сто раз это рассказывала, я была на совете капитанов, могу сама тебе всё пересказать, Ренджи, — капитан тринадцатого отряда осадила его.       Интересно, он под её шефством или у него другой капитан?       — Мне не сложно, Рукия-сан, — я прервала её воспитательный процесс, — но ничего, если Вы и Урахара-сан послушаете эту историю по второму кругу?       — Она достаточно увлекательная, чтобы её хотелось услышать ещё раз, — подал голос Киске.       — Я тоже ничего против не имею, раз Вы так хотите, — успокоилась капитан.       — Существует два Лондона: Внешний, привычный для всех, и Обратный, в котором существуем мы — ведьмы, колдуны и драконы... — начала я издалека, так как, очевидно, не все имеют представление об устройстве Западного отделения Сообщества Душ.       Орихиме, благодарная слушательница, затаила дыхание и завороженно смотрела на меня с самого начала рассказа — с момента про два Лондона.       Когда я закончила в том числе ликбез по миру, в котором живу я, на меня посыпались вопросы.       — А дружба между драконом и человеком возможна?       — Вы можете сражаться в своём человеческом теле?       — И ничего наподобие дзанпакто нет? Или лука?       — Мерхены всё же выдумка или правда?       — Ведьмами и колдунами могут стать только родившиеся в Обратном Лондоне или могут быть исполняющие обязанности, как Куросаки?       Мне был очень приятен такой живой интерес к моему дому, поэтому я с удовольствием отвечала на все вопросы, которые в основном задавали возбуждённые Орихиме и Юзу. Не знаю, хотели ли что-то спросить остальные, но мои ответы они слушали так же внимательно.       — Дружба... Наверное, да, они отличные напарники и с ними возможно выстроить крепкие и доверительные отношения, как и с любым существом. Главное — уважение и забота, — я посмотрела на Юзу и кивнула ей — это был ответ на её вопрос, и продолжила, — ну да, мы сражаемся в своём теле... Не знаю, что ещё сказать, — я пожала плечами, — у нас есть мечники, но вообще у каждого отряда своё оружие. Например, я состою в отряде Свирелей, и моё оружие — это... Свирель. Но она отдалённо напоминает пистолет, из неё можно стрелять. Так, дальше...       — Мерхены, — шёпотом подсказала Юзу — это тоже был её вопрос.       — Да, Мерхены. Они есть. Мои коллеги с ним столкнулись. Это была Золушка. Они изрядно с ней помучились.       — А Вы не видели?!       — Я нет. В тот вечер я готовилась к зачёту по японскому. Надо признать, день у девчонок — моих коллег — выдался слишком насыщенным. Всё кончилось... Хорошо. Золушка была повержена командиром другого отряда.       — А почему не Вашего, если Вы упомянули, что в этом участвовали Ваши коллеги?       — Можно сказать, что это была его мечта, — усмехнулась я, сложив руки на груди, — но правильнее, наверное, будет сказать, что они оказались в нужное время в нужном месте... Хотя звучит это, учитывая ситуацию и всю её опасность, не очень.       — А по поводу ведьм... — напомнила Орихиме, приподняв руку, как школьница на уроке.       — Я родилась не в Обратном Лондоне, — ответила я, — если проводить аналогию с вами, то я временно исполняющая обязанности ведьмы, да? — я вопросительно посмотрела на всех присутствующих, но они молчали, ожидая, пока я продолжу, — Не все жители Обратного Лондона ведьмы и колдуны и не все ведьмы и колдуны — жители Обратного Лондона. У нас есть своего рода подразделение, которое занимается поиском и связью с потенциальными волшебниками — с подростками, у которых полно маны.       — Реацу, — тихо перевёл Урахара.       — Ну да, духовной энергии. Они живут в самых разных уголках Соединённого Королевства, но благодаря порталам могут перемещаться в Обратный Лондон в мгновение ока. Например, я из Бирмингема — это город в Центральной Англии примерно в двухстах километрах от Лондона. Пока я училась в школе, я попадала в Иной через портал. Но сейчас я живу и учусь в Лондоне и для перемещений мне достаточно найти подходящую телефонную будку или... так же создать портал при помощи телефона. Те, кто соглашаются стать колдунами, параллельно со школой обучаются в специальном колледже, а затем проходят практику и находят себе место в одном из отрядов. Примерно так.       — Вау, — выдохнули женщины-Куросаки.       — Интересно, — согласился Куросаки-мужчина и, кажется, хотел что-то сказать или спросить, но его телефон был против — кому-то он понадобился, поэтому извинившись, Ичиго вышел из комнаты, чтобы принять звонок.       Каждый погрузился в свои мысли на время, пока временный шинигами отошёл, вернувшись он сообщил, что Чад сегодня не придёт.       — Жалко, — расстроилась Орихиме, — но он и правда такой занятой! Главное, чтобы это не было в ущерб его здоровью, — она покачала головой, закончив мысль, и как по команде переключилась, снова восхищённо взглянув на меня, словно я была самой классной девочкой в школе, каждое слово которой она готова была ловить, — Янгу-сан, а если не про Обратный Лондон... Расскажите про жизнь в Англии! Ну, про обычную!       — Оу, ну, хорошо, ну, для начала, мы не едим палочками, хотя некоторые могут, — начала я рассказ про свою, на этот раз, обычную жизнь обычной студентки магистратуры, переехавшей в Лондон из своего города.       Ничего необычного, но она произвела на слушательниц полнейший восторг и они продолжали задавать мне уточняющие вопросы до самого нашего ухода.       Для меня некоторые моменты из мира шинигами тоже прояснили. В частности то, что вопрос про сражение в человеческом теле: как я поняла, душа и тело разделимы, и Куросаки хоть и может видеть духов и пустых в своём человеческом теле, чтобы у него была возможность сражаться так, как надо, его душе из тела нужно выйти, перевоплотившись в шинигами — уже в шихакушо и с дзанпакто наперевес. Мне даже великодушно продемонстрировали этот увлекательный процесс в нескольких вариациях.       Сначала Рукия, неизвестно откуда, достала перчатку без пальцев.       — Неужели ты её хранишь? — закатил глаза Ичиго.       — Заткнись, — коротко и ясно ответила Рукия и хорошенько ударила его рукой в перчатке.       В комнате появилось два Куросаки Ичиго. Бездыханное тело одного успел поймать, как я теперь поняла, специально вставший сзади Ренджи, а второй был в полном порядке, в шихакушо и с двумя дзанпакто.       — Ого, — единственное, что могла я сказать.       — Это ещё не всё, — усмехнулся Урахара, кажется, он понимал, что за представление впереди.       Ичиго вернулся в своё тело как ни в чём не бывало, поблагодарил Ренджи за подстраховку и достал из кармана зелёный шарик.       — Главное сейчас сохраняйте спокойствие, — сказал он мне, и отправил шарик в рот.       В комнате снова стало два Куросаки Ичиго, но на этот раз оба в сознании. Тот, что был не в шихакушо был громким и совершенно непохожим на обычного Куросаки, с которым я познакомилась. Может, это его альтер-эго...? На этот вопрос мне ещё предстоит получить ответ — Ичиго вернулся в своё тело, ругаясь на какого-то Кона.       — Ну и самое нормальное, — объявил он, достал из кармана какую-то дощечку и снова вышел из тела, которое снова подхватил Ренджи, — за телом, конечно, не всегда может кто-то присмотреть, но, по крайней мере, в нём не Кон и меня не бьют, — Рукия недовольно хмыкнула и отвернулась.       Дети где-то задерживались и меня очень удивляло спокойствие их родителей по этому поводу — я не знаю, насколько они взрослые, но не думаю, чтобы им было сильно больше десяти... здесь что-то неладно, надо будет уточнить у Киске особенности воспитательного процесса в Японии. Отец Ичиго тоже так и не вышел. Так что весь оставшийся вечер мы провели в том же составе. Видимо, я получила слишком много впечатлений за эту встречу и не успела в полной мере восстановиться после двухнедельного марафона по кидо: в самый разгар чьего-то громкого спора — я даже не поняла, чьего — я начала клевать носом и в итоге моя голова оказалась на плече оказавшегося рядом Урахары. Ответственный за меня изгнанный шинигами принял решение, что нам пора домой.       — Янгу-сан, обязательно заходите и просто так, мы будем Вам рады! — улыбалась Орихиме, стоя на пороге дома, прижимаясь к обнимавшему её мужу.       — Обязательно, — довольно кивнула я.       Вечер и правда получился очень милым.       Свежий вечерний воздух меня немного взбодрил, и я проснулась – до магазина Урахары я должна быть в силах дойти самостоятельно на своих двоих, не полагаясь на Киске. И пока всё было свежо в памяти, я решила прояснить всё то, что вызвало у меня вопросы.       – Спрашивай, – как только я открыла рот, честный бизнесмен уже ответил на первый.       – Хорошо, спасибо, – кивнула я, думая, с чего начать, – Ренджи из отряда Рукии? Если да, то у неё очень…интересные отношения с подчинёнными.       Ещё не слышала, чтобы он так смеялся.       – Они женаты, – успокоившись ответил Урахара.       – А, ну тогда понятно, – какая глупая!       Ичиго представил их, как «друзей», и мне почему-то даже в голову не пришло, что они выступают в качестве пары. А чьи дети тогда должны были прийти? Уж наверняка у Ичиго и Орихиме есть ребёнок. Или даже несколько? Сёстры Куросаки ненамного старше меня и до сих пор живут в родительском доме – да и ни одна из них не похожа на девушку с материнским опытом, даже несмотря на всю хозяйственность Юзу. Значит, это может быть ещё и ребёнок Рукии и Ренджи?       – Куросаки Казуи и Абарай Ичика – шинигами, – кажется, все мои вопросы было легко предугадать.       – Неужели их родителям столько лет… – неужели они просто так же хорошо сохранились, как Урахара? Ну, может, они чуть младше него.       – Куросаки немного за тридцать, а Рукии и Ренджи… больше.       Примерно так я и предполагала, поэтому практически не удивилась и продолжила.       – А кто такой Кон? – мне вспомнились проклятия и чертыхания Ичиго, когда он во второй раз вернулся в своё тело.       – О, господин Кон – модифицированная душа. И этот проект, в результате которого он появился, и его знакомство с господином Куросаки – очень увлекательная история, но её я расскажу тебе как-нибудь в другой раз.       Я не стала возражать и ненадолго ушла в себя, вспоминая, что ещё хотела узнать у своего сопровождающего. Это было точно что-то очень важное, но почему-то оно вылетело из головы, а это значит, что нужно поскорее вспомнить об этом, иначе я не получу ответа на этот вопрос.       – По поводу следующего этапа тренировок, – в памяти всплыла миловидная госпожа Куросаки, восторженно смотрящая на меня – во время моих рассказов – и на своего мужа перманентно.       – Да, отличный вопрос, мисс Янгу, – похвалил он меня, – я сомневаюсь в том, что из тебя стоит делать полноценного шинигами, прибегая к помощи Академии, хотя это вполне возможно. Если мы не делаем из тебя шинигами, то, скорее всего, можно сразу перейти к практике и оставить тебя на шинигами, работающего в Каракуре – чтобы ты поднабралась опыта в битвах. Но есть ещё вариант, более жёсткий, но, в то же время, потенциально более результативный, отправить тебя прямо в логово к врагу. – Урахара выждал, пока я смерю его вопросительно-недоумевающим взглядом, – Госпожа Янгу, как Вы смотрите на то, чтобы отправиться в Уэко Мундо?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.