Мудрец

Перевод
R
Заморожен
69
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
447 страниц, 216 928 слов, 48 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
69 Нравится 22 Отзывы 26 В сборник

Глава 15: Шторм VII

Настройки
мудрец «В практике терпимости враг — лучший учитель». - Далай Лама — Все еще думаешь об этой девушке? Наруто и Шизуку в настоящее время сидели в маленьком додзё, предоставленном им мастером маленького храма. Он был маленьким и редким, но пол, по крайней мере, был покрыт татами, так что было удобно. Сам человек был любезен; хотя Шизуку пришлось смириться с тем, что мужчина был полным извращенцем, и не так уж и стыдно в этом признавался. Теперь она знала, почему у мужчины не возникнет проблем с тем, что на ней надето. Даже за довольно короткое время с Наруто она продолжала развиваться, немного больше наполняя свою одежду. "Ты видела, что этот человек делал с ней?" Шизуку просто молча кивнула, бездумно потирая шею, просто образ этой бедной девушки с телом, сжавшимся в агонии, останется с ней на некоторое время. Что могло быть еще хуже, так это то, что, когда ее наконец отпустили, лицо ее почти сразу же потускнело, сделалось покорным и безжизненным; это явно было сделано с ней раньше. «Но ведь мы ничего не можем сделать правильно? Как человек сказал, что наказывает шиноби из их деревни, если мы пойдем против этого, они выгонят нас или того хуже». Наруто не принял это заявление, но его глаза сузились больше, чем обычно. С тех пор, как они вернулись с тренировочной площадки, мальчик ни разу не улыбнулся, и было невероятно неприятно видеть обычно спокойного и доброго блондина таким… Она не была уверена, сердиться было не совсем правильно, она просто не могла представить, чтобы Наруто когда-либо злился, и он не выглядел так; по крайней мере, в ее переживании эмоций. Холод может быть лучше, его глаза были стальными, и хотя он время от времени оглядывался, Шизуку могла видеть, что он глубоко задумался, без сомнения, обдумывая, что именно он может сделать, чтобы помочь девушке. Иногда ей было почти грустно, что у Наруто такое доброе сердце, он никогда бы сознательно не позволил кому-то испытывать такую ​​боль; она могла сказать, что это почти физически причиняло ему неспособность помочь. «Но зачем им делать это с одной из своих куноичи, ведь это не может быть хорошо для них?» Наруто сжал руки в кулаки, когда его голова чуть опустилась; она была уверена, что если его сякудзё не окажется в безопасности у стены, он будет угрожать сломать деревянный посох. «Это было не так, она была Джинчурики Шизуко просто в шоке подняла взгляд, плащ гнетущей и могущественной чакры вокруг девушки внезапно обрел гораздо больше смысла. "Как ты?" Наруто лишь мрачно кивнул; хотя он не знал, пока не увидел сам плащ. До этого Биджу-чакра внутри нее была сильно подавлена; возможно, если бы у него был Бьякуган, он бы его увидел. «По всей земле в этой области были слабые следы чакры, без сомнения, печать, чтобы помешать ей уйти». Постепенно точки начали соединяться, например, почему девушка, казалось, так отчаянно хотела сбежать, но так и не сбежала. «Он наказывал ее не потому, что она плохо себя вела, он наказывал ее, потому что мог». Наруто знал, что в глазах мужчины было искривленное удовлетворение, когда он безжалостно пытал девушку; это было то же самое, что и человек, который забрал у него самых дорогих ему людей. Шизуку выглядела просто испуганной, ее голова упала, чтобы смотреть в пол, пока она боролась с концепцией. "Но почему?" Наруто вздохнул, когда, наконец, поднял взгляд, его застывшие глаза на мгновение смягчились от печали и меланхолии, которые выглядели слишком старыми для мальчика его возраста. «Потому что люди не пытаются понять, что мы не существа, запечатанные внутри нас. То же самое было с Гаарой». Шизуку кивнула, ей рассказали об обращении с рыжим в Суне. Единственная причина, по которой бывший джинчурики Ичиби не оказался в той же ситуации, что и Фуу, вероятно, заключалась в том, что у Суны не было необходимых печатей для этого. «Однако я думаю, что с Фуу все еще хуже». Шизуку просто беспомощно посмотрела на него; она не была ни ниндзя, ни даже монахом; она только начала использовать Чакру и не знала, что делать. "Так что же нам делать?" Впервые за эту ночь на лице Наруто мелькнула легкая улыбка, когда он смотрел в окно на силуэт огромного дерева. «Мы дадим одинокой девушке друзей». «Привет, Фуу». Вышеупомянутая девушка с мятными волосами развернулась на месте от нового, но знакомого голоса, мгновенно приняв оборонительную стойку. Она расслабилась, когда увидела, что это были Наруто и Шизуку, но лишь немного; ее лицо не выражало никаких эмоций. Она решила просто перестать сбиваться с толку всем, что делал Наруто, иначе она боялась, что у нее просто будет много головной боли. Дуэт плюс обезьяна направились к ней, оба человека с улыбкой на лицах, их шаги были легкими и расслабленными. — Почему ты вернулся? Наруто просто склонил голову набок, забавляясь, проходя мимо, повернув голову, чтобы продолжить разговор. «Что ты имеешь в виду? Это до сих пор одна из немногих тренировочных площадок с водопадом». Словно чтобы подчеркнуть это, он снова начал сдирать верхнюю одежду и направился к водопаду. Точно так же его спутница переместилась немного дальше вниз по течению и продолжила свои элементарные тренировки. Фуу рассеянно заметила, что ей удалось создать водяной столб высотой до пояса, и, похоже, она пыталась сделать это двумя руками, что было необычно, но Фуу могла только догадываться, что это еще больше улучшит ее контроль. Девушка просто стояла там какое-то время, не зная, что делать, наблюдая за двумя другими подростками . Она не была уверена, стоит ли ей тренироваться как обычно; конечно, они были монахом и гражданским лицом, но это все равно могло привести к тому, что они узнали ее сильные или слабые стороны. Однако она не могла просто покинуть тренировочную площадку, печати на полу и на ее шее позаботились об этом. Кроме того, если Каншу вернется и увидит, что она не тренировалась в полной мере, ее все равно накажут. В конце концов, она начала выполнять свои ката Тайдзюцу, чувствуя, что в данный момент это самое безопасное занятие. Сделав это, она не могла не вспомнить свой «спарринг» с блондином накануне. Воспоминания о различных способах, которыми он противостоял ей своими плавными и, казалось бы, легкими движениями, было невероятно наблюдать, чисто с профессиональной точки зрения. Поразмыслив над этим, она должна была признать, что ее собственный стиль был слишком жестким, чтобы противодействовать этому. Раньше это никогда не было проблемой, так как в основном она использовалась, когда она была в своем плаще чакры, и это еще никогда не подводило ее. Она должна была признать, что эти «рангоуты» действительно хорошо указывали на возможный недостаток ее стиля. Она снова обнаружила, что ее глаза переместились туда, где она увидела Наруто по колено в ручье, все еще прекрасно сдерживающего водопад своей чакрой ветра. Похоже, он действительно принял ее инструкцию близко к сердцу и теперь работал над продлением времени, в течение которого он мог поддерживать постоянный поток чакры. Наконец, после часа мучительной тишины между двумя сторонами, только приглушенный вездесущим ревом водопада, Фуу наконец подошла к ним, хотя и осторожно. Хотя Шизуку все еще казалась поглощенной своим упражнением, Наруто сразу же заметил ее, как будто только что ждал, когда она сделает движение. "Привет." Он выбрался из ручья, и Фуу воспользовалась моментом, чтобы посмотреть, как единственная капля воды лениво скатывается по его хорошо подтянутому телу, моргая, когда поймала ее взгляд, плывущий без видимой причины, по крайней мере для нее. «Не могли бы вы…» Она сглотнула, прежде чем покачать головой и выпрямиться; она отказывалась вести себя запуганно или даже слегка слабо в присутствии этих двоих; хотя это чувство, казалось, проявлялось только вокруг блондина. — Ты бы мог снова поспарринговал со мной? Лицо Наруто осветилось сияющей улыбкой, когда он провел рукой по волосам, чтобы избавиться от осевшей на них воды. И снова Фуу обнаружила, что ее глаза непреднамеренно загипнотизированы тем, как напрягались его мышцы во время действия; она видела множество тренированных шиноби с похожими телами, так что знала, как трудно добиться этого. "Конечно, Тайдзюцу или более широко?" Девушка моргнула, не подозревая, что монахи знают что-то кроме Тайдзюцу, поскольку никогда раньше не сталкивались с ними. Учитывая, что бои были ее единственным реальным взаимодействием с другими людьми за пределами деревни, это неудивительно. "Тайдзюцу". Она старалась, чтобы ее тон был резким, а голос - безэмоциональным, как ее учили, но чем дольше она стояла и смотрела на него, тем труднее ей это удавалось. Наруто просто кивнул с той же улыбкой, схватив свой сякудзё, совершенно не утруждая себя переодеть свой торс. Эти двое вышли в центр поля и заняли свои индивидуальные позиции; Фуу с некоторым шоком отметил, что его поведение отличается от того, что было в предыдущие дни, не говоря уже о том, что теперь он, казалось, собирался использовать сякудзё для реального боя. «Ты готов принять участие в этом, несмотря на то, что Кансю предупреждал тебя не вступать в бой со мной или любым другим шиноби Такигакуре?» Фуу не выглядела заинтересованной, так как она предпочла бы поспарринговать с мальчиком, но она, по крайней мере, чувствовала себя обязанной предупредить его. Блондин только усмехнулся, когда он еще раз провел рукой по волосам так, как девушка быстро поняла, что это какой-то тревожный тик. «Эх, он сказал, что это рекомендация, я никогда не был слишком хорош с ними». Все это время он сохранял ту же безмятежную улыбку и прищуренные глаза, что резко контрастировало с бесстрастными чертами Фуу и настороженными и активными глазами. По негласному сигналу они отреагировали одновременно: Фуу бросился вперед на высокой скорости, а Наруто использовал свой посох, чтобы имитировать прыжок с шестом. Он взмыл в воздух над Фуу, намного выше, чем она ожидала от силы, которую он вложил в движение. Его тело развернулось, как штопор, чтобы дать ему импульс, и через миллисекунду его сякудзё опустился на плечо Фуу, дав ей легкий толчок, который он использовал, чтобы оттолкнуться и изящно приземлиться обратно на землю. Как ни странно, он, казалось, слегка завис, прежде чем его ноги коснулись земли, что значительно облегчило его приземление. Фуу просто остановилась, когда повернулась, глядя на него аналитическим взглядом, пытаясь понять, что именно он сделал. Наруто, казалось, заметил, как он сразу же вышел из своей готовой позиции, чтобы слегка опереться на свой посох. «В спарринге можно задавать вопросы, здесь нет реальной угрозы». Фуу нерешительно кивнула, но ни разу не вышла из боевой готовности, напрягая мышцы для действия. «Почему ты не применил более сильный удар, когда мог бы?» Наруто рассеянно передавал свой сякудзё от одного к другому. «Это не цель стиля, Казе но Май; это чисто стиль Тайдзюцу, основанный на уклонении». Пока он говорил, мысли Фуу перебирали различные варианты, когда в ее оранжевых глазах вспыхнуло узнавание. «Ты использовал чакру природы ветра, чтобы увеличить скорость своих движений, а также облегчить свое тело». Наруто лишь усмехнулся, видя, как быстро она это поняла; не то чтобы это давало ей особое преимущество. Прежде чем придумать стиль, Наруто убедился, что его будет безопасно использовать даже против огненных атак. Чакра ветра, которая вытолкнула его из тенкетсу, была настолько мала и рассеивалась так быстро, что даже огненное дзюцу не могло ее зажечь. Все, что он действительно сделал, это дало ему прирост скорости за счет уменьшения сопротивления воздуха и придания его движениям тяги. Фуу, с другой стороны, была поражена, что так легко включить элементальную чакру в стиль тайдзюцу, даже если он не сосредоточен на нанесении урона, было не чем иным, как невероятным. Потребовались бы значительные, если не почти невозможные уровни контроля над чакрой, чтобы достичь их каким-либо значимым образом. Тот факт, что он смог сравниться с ее собственной скоростью, когда она с юных лет обучалась сражаться с Джонином, был доказательством того, что он преуспел. «Почему только уклоняться? При правильном использовании такой стиль в сочетании с длинным оружием может быть разрушительным». Наруто лишь спокойно улыбнулся и снова оперся на посох. «Сякудзё — это не оружие, это инструмент монаха, и поэтому его никогда не следует использовать для насилия; мы тренируем наши тела для этого, если когда-либо возникнет необходимость». Фу моргнула, но не в замешательстве, она должна была напомнить себе, ограничивать себя таким образом было просто чуждым ей понятием. — Тогда, пожалуйста, используй другой стиль. Наруто лишь уступчиво кивнул, вонзив посох в землю и заняв начальную стойку одного из своих стилей Тайдзюцу, который Фуу узнал. «Это Мидзу но Май». Фуу кивнула, на мгновение задаваясь вопросом, удалось ли мальчику включить элементальную манипуляцию и в этот стиль. Она отмахнулась от этого, но показать такое мастерство с ветром в таком юном возрасте было уже невероятно, да и с другим элементом тоже... невообразимо. Бой длился не намного дольше, чем тот, что был накануне. Фуу кое-что знала, чего ожидать, но в конечном итоге она осталась в том же положении, на полу, чувствуя себя истощенной без видимой причины. — Ч-что ты со мной сделал? Наруто улыбнулся со своей позиции над ней, снова одетый и опирающийся на свой сякудзё. «Это способность, которую я могу использовать, которая хорошо сочетается со стилем; я могу контролировать поток чакры, даже если он не мой». Он присел рядом с ней, прежде чем сесть, скрестив ноги; Фу могла только задыхаться и смотреть на него, слишком усталая и истощенная, чтобы двигаться. «Я могу переместить чакру либо в свое тело, либо из него и во что-то еще». Для демонстрации он легонько положил руку ей на открытое плечо; Фуу слишком устала, чтобы двигаться, как обычно, рефлекторно. Внезапно, однако, почувствовала, как тепло распространяется от контакта, двигаясь по ее телу и довольно быстро оживляя ее. «Таким образом, я могу поглотить чакру чего угодно, связанного с моей собственной, от людей до животных, растений и даже…» он посмотрел на нее, поймав ее взгляд на доли секунды паузы в своих словах «… уплотнения." Фуу ответила не сразу, она не могла; ее разум почти отключился от перспективы того, что предложила блондинка. "П-ечати?" Наруто просто кивнул, ведя себя так, будто не заметил ее легкого промаха и нового взгляда, появившегося в ее глазах. «Конечно, каждая печать действует на чакре в той или иной форме, от самых простых свитков хранения до самых сложных барьеров. Если вы вынете чакру, они станут совершенно бесполезными; даже если у них есть защита от разрушения или удаления печати, эти защиты по-прежнему работает на чакре». Он позволил легкой ухмылке скользнуть по его губам, глядя в землю. «Возьми печать, начертанную на полу этого тренировочного полигона». Фуу на самом деле ахнула от этого, тихо, но все же заметно, но Наруто никак не показал, что заметил. «Путь Преты». Он положил руку ладонью вниз на землю и быстро вытащил всю чакру из огромного запечатывающего массива на земле. Это было на удивление легко, учитывая, что он, казалось, питался от более мощной формы чакры, чем когда он был в спящем состоянии. Наруто просто встал, а Фуу быстро последовала за ним, слишком загипнотизированная этой похожей на сон ситуацией, чтобы делать что-то еще. Он подошел прямо ко входу на тренировочную площадку, высунув голову, чтобы посмотреть, есть ли там кто-нибудь. "Попытайся." Фуу осторожно последовала за ним и теперь смотрела точно туда, где, как она знала, была граница печати, а легкие царапины на земле служили индикатором. Она простояла так, сама не зная, сколько времени, просто глядя на этот, теперь явно бесполезный след на земле. Ее нога продолжала дергаться вперед только для того, чтобы инстинктивно отскочить назад. Ее тело почти отказывалось верить, что это правда, воспоминания обо всех этих мучительных ударах током были очень свежи и свежи в ее памяти. Увидев, что она не собирается двигаться в ближайшее время, Наруто вздохнул, прежде чем пробормотать безмолвное извинение и слегка толкнуть девушку в спину своим сякудзё. Девушка тут же громко ахнула от шока, потеряв равновесие, и, естественно, выставила ногу вперед, чтобы поймать себя. Однако, когда она не почувствовала ослепляющей боли, она открыла глаза. Там она стояла прямо за границей тюленей, но ошейник не был активирован. Рефлекторно она отпрыгнула назад, тяжело дыша от шока и удивления, прежде чем неуверенно переставить ногу через уже несуществующую границу. "И вот вы идете." Она повернулась к Наруто, ее оранжевые глаза расширились и недоверчиво метались между ним и землей, на которой она стояла. Внезапно в уголках ее глаз появились слезы, и она рухнула на колени, тяжело дыша и рыдая. Столкнувшись с плачущей девушкой, Наруто сразу же упал на колени, его руки ерзали, поскольку он не знал, что делать. Через несколько секунд, пока зеленоволосая девушка просто плакала, она, наконец, подняла голову, ее щеки были залиты слезами, а глаза слегка налились кровью. «Почему? Почему ты делаешь это для меня? Разве ты не знаешь, кто я такой?» Наруто вздохнул с облегчением, что каким-то образом не причинил девушке вреда, когда на его лице появилась искренняя улыбка. «Что такое, я вижу молодую девушку, которой в жизни выпала тяжелая рука». Он задумчиво вздохнул и наклонился немного ближе, почти заговорщицки шепча. «В любом случае, мы, Джинчурики, должны держаться вместе». При этом голова девушки взлетела вверх так быстро, что она едва не ударила блондинку головой по ошибке, к счастью, она этого не сделала. "Подожди, ты..." Она замолчала, когда Наруто только кивнул с довольной улыбкой. Фуу просто смотрела на него одну секунду, на поляне повисла напряженная тишина, пока она пыталась смотреть в его прикрытые глаза. — К-как ты сбежал? Наруто только улыбнулся, когда поднялся на ноги, протягивая руку девушке, которую она взяла почти сразу без колебаний. Шизуку на мгновение посмотрела в их сторону, но, видя, что Наруто ничего не угрожает, вернулась к своим упражнениям. — Это действительно длинная история. И к тому времени, когда Наруто закончил объяснять Фуу о своем побеге из деревни, это был краткий обзор его пребывания в Храме, его путешествия в Суну и далее и, наконец, сюда. Фуу просто молча слушал эту историю, сидя вдвоём на валуне недалеко от водопада. Фуу хотелось просто бежать в деревню, но она знала, что это ничего не даст, достаточно было одной ручной печати, и она превратилась бы в корчащееся месиво на земле. "...потом нас поймал какой-то Таки Куноичи, который впустил нас в деревню." Он остановился, глядя на девушку с мятными волосами, которая, казалось, просто обдумывала то, что он сказал. "Значит, я не одинок, есть и другие, такие же, как я... Гаара?" После быстрого кивка Наруто она снова уставилась в землю, ее глаза просто естественно следили за ныне несуществующими линиями неактивной печати. "И ты?" Наруто кивнул, хотя он знал, что его жизнь была далеко не такой ужасной, как у Фуу или даже у Гаары, она, безусловно, могла бы быть, если бы он никогда не сбегал. «Ты не чудовище, Фуу, и не оружие, которым тебя убедила эта деревня; ты человек, не менее бесценный, чем любая другая жизнь в этом мире». На мгновение он посмотрел вниз, позволив своему взгляду скользнуть по большой поляне, чуть дольше глядя на Шизуку и ее сосредоточенный, но счастливый взгляд, пока она тренировалась. «Что бы ты сделала со своей свободой, Фуу?» Янтарноглазая девушка недоверчиво посмотрела на него, а ее рука, естественно, почесала воротник на шее. «Я бы… я…» Девушка просто моргнула, нахмурив брови, она не могла поверить, что ничего не понимает. До всего этого, до встречи с Наруто или даже до того, что она узнала, что есть и другие, подобные ей, ей не о чем было думать. Она никогда не осознавала, что за всю свою жизнь ни разу не приняла для себя ни единого решения. Она была инструментом, оружием, созданным для того, чтобы следовать приказам буквально и без вопросов, под угрозой сурового наказания. Теперь ей представили, возможно, самое важное решение в ее короткой жизни, и она потеряла дар речи. "Я-я, я бы..." Ее хмурый взгляд превратился в мрачное рычание, когда ее руки сжались в кулаки; каждое избиение, каждое ехидное замечание или ненавистное замечание, каждая казнь на электрическом стуле или «дисциплинарное взыскание», с которыми она когда-либо сталкивалась, проносились у нее в голове. «Я… я заставлю их заплатить за все, что они сделали со мной». Ее голос был холодным, а волосы затеняли глаза, придавая ей очень зловещий вид. Наруто только вздохнул в сторону от нее, когда он положил теплую руку ей на плечо, напугав девушку от ее эпизода. Она не привыкла к человеческому контакту, кроме драк или побоев, она рефлекторно отшатывалась от него. «Фуу, это не выход, это только сделает тебя монстром, которым они тебя видят, никогда не доставляй им удовлетворения». Фуу в шоке посмотрел на нее; тот самый человек, который, как она думала, мог понять ее боль лучше, чем кто-либо другой, упрекал ее. Она спрыгнула с валуна, попятившись от Наруто и глядя на него с гневом, ее руки все еще были сжаты в кулаки. "Они не получили бы удовлетворения, если бы были мертвы!" Наруто снова вздохнул, когда он тоже оторвался от скалы, держа Сякудзё в руке, и устало посмотрел на пол. «Люди не заслуживают смерти за свое невежество, Фуу, если бы они это сделали, нас бы осталось немного, и если бы до этого дошло, я был бы первым, кто встал бы на твоем пути». Гнев мятно-волосой девушки внезапно испарился, ее надежды впервые за много лет возродились и стремительно рухнули в сторону, словно ничего не стоило. «Зачем, зачем тебе это? Ты должен меня понять, поддержать меня!» Наруто подошел, но Фуу отступила, отползая от него на руках. «Я никогда не поддержу кровопролитие, как этот Фуу, путь к обретению мира и счастья никогда не будет лежать через трупы других. Ненависть и насилие только порождают еще больше ненависти и насилия». Часть гнева Фуу начала возвращаться, когда она поднялась на ноги, чувствуя тонкое влияние своей чакры Биджу прямо под поверхностью. «Тогда что? Ты ожидаешь, что я прощу их? Притворяться, будто они не превращали мою жизнь в ад из-за того, что я не мог контролировать!?» Наруто просто печально посмотрел на нее, отбросив сякудзё в сторону и умиротворяюще подняв руки. — Нет, Фу, я бы никогда не попросил тебя об этом. Девушка в этот момент кипела, тонкая пелена почти газообразной чакры вытекала из ее тела. "ТОГДА ЧТО!?" Наруто слегка опустил голову и сделал долгий выдох, уже просачивая наполненный чакрой песок в землю под девушкой на случай, если она потеряет контроль. «Просто уйти, уйти и никогда не оглядываться назад, выйти в мир и найти свое счастье, но не за счет других». Фуу снова попыталась закричать, но слова застряли у нее во рту, слезы снова начали формироваться, но тут же испарились, когда они встретились с дымкой чакры, окружающей ее. Наконец, после нескольких напряженных мгновений девушка рухнула на колени, плащ так и не сформировался, так как безвредно рассеялся. "Я обещаю." Голос у нее был кроткий и покорный, голова наклонилась вперед, так что волосы закрывали глаза. «Пожалуйста…» Она подняла взгляд, слезы текли по ее карамельным щекам и капали с подбородка. Давным-давно Фуу пообещала себе, что никогда не будет плакать, никогда не позволит миру увидеть ее боль. Однако она больше не могла сдерживаться; все это рухнуло, когда она взглянула на усатое лицо блондинки. "...просто освободи меня от этого кошмара." Наруто тяжело вздохнул, но теперь его глаза смягчились, когда он подошел. Не прошло и секунды, как Наруто на мгновение притянул девушку к себе, обхватив руками ее гибкое тело. Достаточно было прикоснуться пальцем к ошейнику, чтобы вытащить чакру и позволить ей безвредно упасть на землю. Несколько слез Фуу капнули на него, когда они оба посмотрели на, казалось бы, невинную полоску кожи, а ранее смертоносные печати превратились в безобидные чернила. Фуу не была уверена, как долго она просто смотрела на это, на сам символ ее заточения в деревне, на причину ее вечных страданий, по крайней мере, она так думала. Наконец она встала на дрожащие ноги, рассеянно потирая обнаженную кожу на шее, отмечая, насколько она сожжена. Она посмотрела на небо, на Наруто, а затем в сторону деревни; на мгновение Наруто забеспокоился, что девушка может нарушить свое обещание. Однако во вспышке света ее плащ чакры мгновенно появился, два крыла выросли из ее нижней части спины из ядовито-красной чакры, которая казалась еще более мощной без подавляющего воротника. Без лишних слов крылья начали биться невероятно быстро, поднимая Куноичи в воздух. Она почти напряглась, ожидая удара током, которого так и не последовало; когда она не почувствовала боли, она начала нервно смеяться, прежде чем смех перешел в полномасштабную истерику, слезы снова текли свободно, но на этот раз от чистой, безудержной радости. Оглянувшись на блондинку под ней, а также бросив быстрый взгляд на деревню, где она уже могла видеть, как шиноби мобилизуются, чтобы перехватить ее, она выстрелила быстрее, чем большинство могло видеть; не более чем красное пятно, исчезающее в далеком небе. Наруто смотрел, как она уходит с нежной улыбкой, прежде чем быстро повернуться к Шизуку, машущей рекламой. Получив сообщение, девушка схватила свое снаряжение и быстро помчалась за Наруто, когда они сбежали с тренировочной площадки до того, как появился Шиноби. К счастью, остальные Таки избежали тренировочной площадки, как чумы, иначе они могли бы добраться туда вовремя, чтобы перехватить их. Как бы то ни было, Наруто и Шизуку удалось проникнуть в деревню, подавляя уровень своей чакры в меру своих способностей. Для Наруто это означало, что его почти невозможно обнаружить, а для Шизуку — чуть выше обычного гражданского. «Как ты думаешь, ты поступил правильно, отпустив ее в таком виде? Что, если она причинит кому-то боль?» Наруто посмотрел на Шизуку, пока они шли по менее населенным, но не пустым улицам на окраине деревни. «Я не могу сказать, но, по крайней мере, я знаю, что ее больше не пытают; я в долгу перед ней как товарищ Джинчурики». Шизуку казалась менее уверенной, но все равно кивнула; в любом случае она мало что могла сделать в этот момент. «Тогда как насчет деревни? Не будет ли каких-то последствий, если их оружие исчезнет?» Ей не нравилось говорить это таким образом, но Наруто знал, что она имела в виду; потеря джинчурики была большим ударом для деревни. Их нельзя было заменить, по крайней мере, легко, и лишь немногие виды оружия были столь же мощными, как контролируемая чакра биджуу. Наруто с грустью смотрел вниз, пока они продолжали идти, огибая людей на улицах. «Мой мастер однажды сказал мне, что биджу были переданы каждой из столиц шиноби Сенджу Хаширамой не только как демонстрация добросовестности и союза, но и как форма сдерживания войны. Биджу могли опустошать земли до такой степени, что пугает даже мысль о том, чтобы сразиться с ним. Однако, как показывает история, это не удалось, с тех пор было три войны шиноби». Он повернулся к Шизуку, странная решимость и огонь в его глазах она видела только тогда, когда он был погружен в свои тренировки или говорил о храме и дорогих ему людях. «Что, если ни в одной из деревень не было бы Джинчурики? Весы все еще сбалансированы, когда на них ничего нет». Он снова посмотрел вниз, следя за своими ногами, пока шел, но по-прежнему умудрялся избегать людей на улице. «В любом случае, ничто не давало ему права просто раздавать живых разумных существ, как будто они были просто призами, полностью зная, что они будут порабощены и заперты внутри хозяев». Шизуку только потрясенно посмотрела на него, то, о чем он говорил, было почти равносильно объявлению войны всему миру шиноби. «У меня есть сила, и я обязан использовать эту силу для чего-то великого, я хочу освободить Биджу и Джинчурики, в которых они живут, от ненависти мира шиноби, даже если мне придется делать это по одному». Снова Шизуку не могла говорить, в словах Наруто была глубокая страсть к такому молодому человеку, и она ловила себя на том, что висит на каждом слове. Самым страшным было то, как он говорил и как его Риннеган время от времени вспыхивал светом и чакрой, она верила, что он может это сделать. Внезапно покачав головой, он с улыбкой повернулся к Шизуку. «Однажды я пообещал тебе, что буду защищать тебя, всегда буду рядом, чтобы тебе больше никогда не пришлось плакать». Он грустно посмотрел вниз, но все еще с намеком на улыбку на уголках его губ. «Дорога, по которой я решил идти, будет опасной…» Она внезапно прервала его, подбежав к нему и обняв его руками в теплых объятиях, несмотря на льющий на них дождь. «Ты спас меня, и я никогда этого не забуду, даже не думай, что позволю тебе сделать что-то настолько безумное в одиночку». Наруто застыл на мгновение, прежде чем улыбнуться в ответ и принять объятие. «Спасибо, Шизуку-чан». Девушка просто хихикнула, когда отпустила его, Марсеру с любопытством наблюдал за всем происходящим. «А теперь пошли, по моим подсчетам, у нас осталось еще шесть». Наруто только ухмыльнулся, когда они ушли в деревню, намереваясь найти выход, пока шиноби не объявили блокировку и не усложнили задачу
69 Нравится 22 Отзывы 26 В сборник