Мудрец

Перевод
R
Заморожен
69
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
447 страниц, 216 928 слов, 48 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
69 Нравится 22 Отзывы 26 В сборник

Глава 37: Земля IV

Настройки
Мудрец «По мере того, как я все меньше и меньше понимаю жизнь, я учусь любить ее все больше и больше» — Жюль Ренар. Наруто затуманено моргнул, потирая затылок, пытаясь унять осевшую там боль. Он огляделся, не обращая внимания на тупую пульсацию по всему телу, пока смотрел на маленькую воронку вокруг себя. Его глаза расширились от ужаса, когда он вспомнил, как впервые пробудил Риннеган, воспоминания о разрушении, которое он вызвал, вспыхнули перед его глазами. Он быстро стряхнул с себя это, когда заметил, что Фуу наблюдает за ним через поляну, ее взгляд скользит между ним и чем-то позади него. "Фуу? Что случилось? Где мы?" Он попытался встать, но его жгучие мышцы сопротивлялись довольно сильно, и все, что он получил за свои проблемы, было довольно смущающим шатанием, когда его ноги подкосились. Он застонал, когда новая волна тошнотворной боли прокатилась по его телу, и когда он поднял глаза на этот раз, Фуу уже была рядом с ним, обеспокоенно глядя на него. Он улыбнулся ее беспокойству, прежде чем отмахнуться от нее, на этот раз используя свою сякудзё, чтобы поддержать его, когда он встал, с чуть большим успехом. "Куроцучи!" Блондин огляделась и увидел довольно крупного мальчика в стандартной форме Ивагакуре, спешащего к такой же одетой девочке, которая стонала рядом с деревом, на стволе которого была подозрительно вмятина размером с голову. Он посмотрел на Фуу, которая тоже посмотрела на двух ниндзя Ивы, прежде чем посмотреть на него своим обычным бесстрастным взглядом. «Твое пробуждение было довольно… жестким». Наруто только моргнул, прежде чем кивнуть в ответ на ее краткое объяснение; позже он вытянет из нее всю историю. А пока он перешел к двоим так быстро, как только мог, что, к сожалению для него, было не таким уж быстрым. При каждом шаге он скрипел зубами, словно шел по раскаленным углям; что-то, что он действительно испытал, когда Чирику пошел на один из его странных «тренировочных» уроков. "Ты в порядке?" Девушка, или, по крайней мере, он предположил, что это была девушка по чертам ее лица; короткие черные волосы и довольно мальчишеское телосложение затрудняли определение, она сумела вытянуть шею, чтобы посмотреть на него. Наруто был очарован ее розовыми глазами без зрачков; как и у Фуу, они были довольно экзотичными, но он быстро покачал головой и с беспокойством посмотрел вниз. "Эм-м-м." Со стороны Куроцучи она подняла глаза только для того, чтобы ее смутное зрение предстало перед ней довольно странным зрелищем; тот факт, что ее разум был особенно затуманен после удара, мало помогал. Она поймала себя на том, что смотрит на явно симпатичного мальчика с выгоревшими на солнце светлыми волосами, обрамленными солнцем, что придавало ему почти святой вид; это было подчеркнуто монашеской мантией, которую он носил, и посохом, на который он опирался. Она обнаружила, что ее глаза прикованы к нему, хотя по тому, как он щурился, она не могла понять, какого они цвета. «Хе-хе, бакенбарды». Она слегка усмехнулась, потянувшись к тонким черным родимым пятнам мальчика, прежде чем реальность обрушилась на нее, остановив ее руку в нескольких сантиметрах от довольно веселого лица блондина. Она отдернула оскорбительную конечность, прежде чем встать со всей грацией, на которую была способна, как гордая куноичи Ивагакуре. К сожалению, из-за травмы головы, из-за которой у нее закружилась голова и она потеряла ориентацию, из-за чего она внезапно споткнулась о собственные ноги и направилась прямо к удивленному монаху. Когда она упала, ее глаза были зажмурены, в ее голове уже прокручивались многочисленные шутки, которые Акацучи определенно отпустит в ее адрес после этого. Однако по прошествии нескольких секунд она не обнаружила, что ее лицо прочно прижато к земле, и осторожно приоткрыла их. К ее удивлению, Наруто держал ее за талию, обеспокоенный взгляд запечатлелся на его усатых чертах, которые сумели добавить намёк на ее щеки, несмотря на то, что он был на несколько лет моложе ее. Теперь, глядя на него, не плывя в глазах и не искажая все, она могла видеть его совершенно ясно, и сходство с Желтой Вспышкой было сильнее, чем когда-либо. Она покачала головой, отказываясь признавать тот факт, что она задавалась вопросом, вырастет ли он таким же красивым, как мужчина, прежде чем возмущенно кашлянуть и расправить одежду. — Эм, спасибо за это. Наруто просто любезно кивнул, его лицо все еще выражало беспокойство за нее; что-то, что смутило девушку, учитывая, что она жила в Иве, где проявление эмоций считалось слабостью, которую можно было использовать. — Конечно, ты не ранен? Куроцучи ощетинилась из-за намека на то, что она была ранена, как будто она была такой слабой! Конечно, когда она посмотрела на него, то обнаружила, что гневное опровержение умирает у нее на языке, а черты ее лица снова расплываются, и на ее лице появляется поспешно скрываемое замешательство. По какой-то причине она просто знала, что Наруто не имел в виду, что она слаба, он просто искренне беспокоился о ней; это, конечно, привело ее в замешательство, поскольку она только что встретила мальчика, и, насколько ей было известно, он даже не знал, кто она такая. "Э, нет." Не то чтобы она раньше не видела обеспокоенных людей или себя; когда она была в своей команде генинов, у ее сенсея часто был такой же вид, когда ей удавалось поранить себя на тренировках. Конечно, это, скорее всего, было связано с тем, что она была «почитаемой внучкой Сандайме Цучикаге». Лицо Наруто сменилось на выражение облегчения, когда он слегка откинулся назад, снова тяжело опираясь на сякудзё. "Это хорошо, я не знаю, что бы я сделал, если бы я как-то ранил вас." Куроцучи молча кивнула, прежде чем ее гордость, когда куноичи наконец прорвалась сквозь ее смущенную внешность. «Конечно! Чтобы вывести меня из строя, потребуется гораздо больше, чем дурацкий удар по голове!» Она обнаружила, что ее грудь вздымается от ее собственного заявления, но взгляд Наруто с тихим облегчением не изменился, он просто кивнул с небольшим смешком. "Хорошо, теперь, если я могу, только кто вы двое?" Куроцучи и Акацучи лишь раз удивленно моргнули. Наруто и Фуу снова были в пути, причем первый выглядел намного лучше, чем несколько часов назад. Путь Преты потребовал либерального использования, но теперь Наруто вернулся почти на сто процентов. От обеих сторон потребовалось много объяснений, прежде чем пути двух пар разошлись; Куроцучи и Акацучи все равно пришлось вернуться в патруль. Как только недоразумение было устранено, и два ниндзя Ивы поняли, что Наруто не контролирует свои действия, когда он «взорвался», они колебались, но позволили им уйти. Во время разговора Куроцучи бросала на него странные взгляды, как будто она пыталась решить какую-то невероятно сложную и хитроумную головоломку и с треском провалилась. Акацучи, с другой стороны, после того, как все испытания были выяснены и он понял, что его партнер не подвергался нападению, оказался очень веселым и дружелюбным мальчиком. Фуу, как обычно, в основном не участвовала в разговоре, предлагая свою версию событий только тогда, когда ее об этом просили. Теперь они молча шли по несколько заброшенной дороге в сердце Цучи-но Куни. Наруто отрабатывал первый шаг манипулирования землей, в то время как Фуу время от времени бросала на него тонкий взгляд краем глаза. Упражнение включало изменение свойств камня, манипулирование его формой между твердым камнем и мягкой землей. Чем больше камень и чем быстрее вы можете переключаться между двумя формами, тем больше ваш контроль; по крайней мере в теории. Наруто быстро освоил технику, легко превращая маленькие камешки в рыхлую землю, используя чакру чистой земли. Однако превращение земли обратно в твердую скалу оказалось сложной задачей. Однако его опыт манипулирования песком Шукаку очень помог, так как земля не просто скользила сквозь его пальцы, он мог левитировать ее прямо над рукой. Фуу наблюдала за ним весь последний час, пока они шли, ее черты становились все более и более обеспокоенными с каждой проходящей минутой, пока она не почувствовала необходимость заговорить. «Вы уверены, что это нормально, что вы тренируетесь так скоро после выздоровления?» Наруто от удивления уронил землю, парящую над его ладонью; Фу обычно была очень тихой, когда они путешествовали, и редко разговаривала. Это было то, от чего он не чувствовал дискомфорта, хотя ему нравилась беседа, поскольку он ценил спокойствие. Он вытер шок и одарил ее благосклонной улыбкой, подняв с дорожки новый, немного больший камень, возобновляя упражнение. «Я в порядке, Фуу, не беспокойся обо мне, я в порядке». Эти слова немного утешили Фуу, но никак не стерли озабоченность, запечатлевшуюся на ее лице. Пока они шли, ее осенила мысль; что-то, что уже некоторое время не давало ей покоя. «Наруто, я хотел бы попытаться найти Цунаде ». Снова земля, парившая над вытянутой ладонью Наруто, дрогнула и выпала из-под его контроля, когда он чуть не споткнулся о собственные ноги. Когда он пришел в себя, то повернулся и удивленно посмотрел на Фуу, слегка приоткрыв рот. "Что почему?" Фу чуть не хихикнула от его некрасивой демонстрации, прежде чем выпрямиться, когда на ее лице появилось грустное выражение хмурого взгляда. «Куроцучи упомянула, что она была в этом районе; я хотел бы найти ее и попросить ее об обучении». Наруто моргнул, и она восприняла это как знак уточнить; в конце концов, она возникла это скорее из ниоткуда. "Когда ты лежал там, без сознания, я..." Она посмотрела вниз, стыд был написан на ее лице, когда она отказалась встретиться взглядом с Наруто. «...Я чувствовала себя такой бесполезной. Я ничем не мог тебе помочь». Ей удалось оглянуться, легкая улыбка тронула ее в остальном удрученное лицо. «Я не хочу снова чувствовать себя так, поэтому я хочу найти Цунаде и попросить ее обучить меня». Наруто медленно кивнул, неожиданно притянув Фуу в теплые объятия. "Я понимаю." Сначала девушка была шокирована; в то время как теплый человек Наруто редко был тем, кто инициировал подобный интимный контакт, по крайней мере, с ней. Тем не менее, она осторожно обвила руками его спину, пока он медленно водил по ней круговыми движениями. «Я чувствовал то же самое с Шизуку: беспомощной, бесполезной, неспособной что-либо сделать, когда я смотрел, как она истекает кровью у меня на руках». Она почувствовала, как он слегка напрягся вокруг нее, а ее глаза расширились от шока. Наруто мало говорил о Шизуку с тех пор, как она умерла; она не осознавала, что он действительно видел, как она умирала. — Но почему Цунаде? Он оторвался от нее, к большому разочарованию Фуу, когда его теплое тело сменилось более холодным утренним воздухом. Фуу нерешительно кивнула и снова начала идти, опустив голову в раздумьях. «Если я хочу изучать медицинское ниндзюцу, я должен стараться учиться у лучших». Наруто вздохнул; это имело смысл, но не сильно облегчало его опасения. Цунаде была шиноби Конохи, и хотя он и примирился со своим прошлым в той деревне, он все еще опасался встретить их снова, даже если ее нога не ступала в деревню дольше, чем он был жив. «Полагаю, ты права, но как мы должны найти ее? И как ты собираешься убедить ее тренировать тебя? Сомневаюсь, что она сразу согласится». Свежий утренний воздух держал ее чувства в тонусе. Это заставило ее на мгновение задуматься, не думая о чем-то большем, чем просто найти ее и попросить об обучении. «Как далеко простирается твоя способность ощущать через водяной пар?» Наруто моргнул, прежде чем задуматься. "Ну пассивно, когда я стою на месте около двухсот пятидесяти метров, но если я делаю это как импульс, он может увеличиваться до километра, но я получаю только статичное изображение, и чем дальше подпись, тем более размытой и расфокусированной она становится. ." Фуу быстро кивнула, когда ее шаг немного ускорился. «Тогда мы можем использовать это, чтобы найти самую большую сигнатуру чакры в любом городе, через который мы проходим; как саннин, она, скорее всего, будет самой могущественной в этом районе». Наруто пожал плечами, услышав логику; технически это было правильно, но шансы на то, что они будут в том же городе, что и женщина-саннин, были довольно малы. Все, что они знали, она уже покинула страну; даже у бывшего ниндзя Конохи было очень мало причин оставаться в Цучи-но Куни надолго. — И как ты собираешься уговорить ее тренировать тебя? Фуу снова замолчала, ее лицо нахмурилось; возможно, это была самая выразительная девушка с мятными волосами, которую он когда-либо видел за долгое время. «Я разберусь с этим, когда и если это произойдет». С этим ее темп ускорился еще больше, и Наруто мог бы поклясться, что увидел первые признаки взволнованной улыбки на ее лице. Он просто вздохнул с собственной улыбкой и ускорился, чтобы догнать ее; Энтузиазм Фуу был удивительно заразителен. Конечно, недели без каких-либо успехов было бы достаточно, чтобы погасить энтузиазм любого, независимо от его силы. Дуэт ходил из города в город, в произвольном порядке, в основном просто блуждая в любом направлении, которое им нравилось. Фуу купила маленькую карту, которую носила с собой, и на ходу вычеркивала города. Это было не совсем эффективно, так как всегда был шанс, что Цунаде сможет отправиться в город, в котором они уже были, а также постоянная возможность, что она может покинуть страну вместе. До сих пор они посетили одиннадцать разных городов в течение недели, останавливаясь только на время, достаточное для того, чтобы купить необходимые им припасы и позволить Наруто попытаться почувствовать Цунаде. Обычно его техника водяного пара допускала максимум несколько сотен метров, но если бы он действительно использовал ручные печати, чтобы сфокусировать чакру, он мог бы отправить большой импульс своей собственной чакры через водяной пар. Этого было слишком мало, чтобы его могли уловить только опытные сенсорные ниндзя, но достаточно, чтобы дать ему точное статическое изображение земли вокруг него с точностью до километра. Он вспомнил, как впервые попробовал это, или, точнее, вспомнил это из украденных воспоминаний Ягуры, к чему он все еще привыкал. Это было похоже на использование слишком большого количества теневых клонов; он получил огромную сенсорную перегрузку, когда его разум пытался осмыслить информацию из области диаметром два километра. Он чуть не потерял сознание тут же; однако через некоторое время, медленно увеличивая диапазон способности, он смог к ней привыкнуть. Итак, вот они, в двенадцатом городе, который они посетили, взбираются на холм, обозначающий центр городской зоны. В этот момент у Наруто не было большой надежды найти Цунаде, хотя он много практиковался в технике манипулирования землей за то время, что они путешествовали. Он был довольно уверен, что вскоре сможет перейти ко второму этапу, который включал в себя удар рукой по валуну, прежде чем снова вытащить его, оставив камень нетронутым. Он мог видеть, что это также было бы полезно для развития терпимости к боли в моменты неудач, что-то особенно нравилось ниндзя Ива. "Мизу Сёкай но Дзюцу!" Быстро прорвавшись через ручные печати, Наруто приготовился к тому, что пульс его чакры вырвался из его тела во всех направлениях. Был момент задержки, прежде чем все это внезапно вернулось к нему, заставив его вздрогнуть, когда модель местности внезапно возникла в его сознании. - Ух, не думаю, что я к этому привыкну. Фуу просто стоял в стороне; Всю эту неделю она была гораздо более энергичной, чем обычно, и это было освежающим по сравнению с ее обычным стоическим видом. Однако даже ее неукротимая энергия медленно истощалась бесчисленными неудачными попытками. «Почему бы не сделать это вместо теневого клона?» Наруто только вздохнул, вставая; он уже точно определил самую большую сигнатуру чакры в этом районе, несколько южнее. «Я все равно получил бы ментальную обратную связь, просто с задержкой». Фу кивнул, когда они пошли; за последнюю неделю это стало для них почти рутиной; Наруто выполнял свое дзюцу, они искали самую большую сигнатуру чакры, которую он мог найти, и когда они обнаруживали, что это не Цунаде, они ходили по магазинам за необходимыми припасами и быстро двигались дальше. «Не могли бы вы использовать другой тип клона?» Наруто быстро отрицательно покачал головой, пока они шли по узким улочкам города, входя в немного более захудалый район, заполненный игорными притонами и барами. «Я не знаю никаких элементальных клонов, а даже если бы и знал, они лишь часть силы оригинала. Я полагаю, что водный клон мог бы использовать эту технику, но напряжение, скорее всего, рассеяло бы его. Хотя некоторые теневые клоны вокруг области, все одновременно использующие эту технику, образуют отличный периметр». Блондин кивнул сам себе на ходу; когда клон рассеивается из-за обнаружения чего-либо, пользователь будет предупрежден не только о позиции врага, но и об их силе, емкости чакры и количестве. Хорошо, что техника теневого клонирования была киндзюцу Конохагакуре, иначе Ягура мог бы быть еще сильнее. «Они здесь». Наруто остановился возле довольно обычного, непритязательного игорного заведения с табличкой, которая ясно сообщала прохожим, что они также предлагают алкоголь. Наруто нахмурился; азартные игры были достаточно плохи сами по себе, не опьяняя посетителей. Он не мог представить, что Цунаде окажется в таком месте, и был почти готов просто уйти, когда Фуу опередила его и вошла прямо под створки. "Эй вы двое, дети не допускаются." Наруто нырнул вслед за Фуу только для того, чтобы его поприветствовал крупный дородный мужчина за грязным столом, указывая на табличку с четким указанием «несовершеннолетние запрещены». Позади него был коридор, в котором было много дверей, ведущих в то, что, несомненно, было игорным залом. Он мог слышать предательские звуки игральных костей, бряцающих в чашках, а также последующий крик победы или стоны поражения. Чо-хан была довольно простой игрой; определенное количество игральных костей помещали в чашку и бросали вниз, игроки были бы такими, если бы общее количество точек было четным, Чо, или нечетным, Хан. Несмотря на то, что это технически не одобрялось, монахи в храме каждую неделю устраивали небольшую игру, в которой монахи могли делать ставки на предстоящую неделю. Через некоторое время Наруто запретили играть из-за того, что ему невероятно повезло в игре. Когда он пожаловался, Мастер Чукаку просто сказал ему, что он не стал бы очень хорошим монахом, если бы у него никогда не было работы по дому. В то время Наруто только что понял, что ему больно от поражения; он и сейчас так думал, хотя и тихо. «Извините, мы здесь не для того, чтобы играть в азартные игры, мы на самом деле кого-то ищем». Мужчину, похоже, не впечатлил молодой монах и такая же юная зеленоволосая девушка, вошедшие в его заведение. Он явно не верил, что у них есть деньги, поэтому говорить с ними было бессмысленно, даже когда в комнате никого не было. «Извините, я не могу называть имена патронов, теперь уходите, Гаки». Наруто слегка нахмурился; так близко он мог чувствовать большую сигнатуру чакры через водяной пар в воздухе и мог различить самые смутные очертания женщины. Это не обязательно что-то значило, но он не хотел просто уйти, не проверив сначала. Он кивнул еще раз с тем же хмурым взглядом, что испортил его черты, и вывел явно удрученного Фуу из здания. Они сели на скамейку на другой стороне улицы и стали ждать, пока выйдет женщина. «Эй, Фуу». Девушка подняла глаза; очевидно, подумав о том, как это сократит их время в пути, если это не окажется Цунаде. "Да?" Наруто продолжал смотреть на игорный дом, чувствуя себя неловко в таком неряшливом заведении. «У меня возникла мысль». Фуу только кивнула, рассеянно проследив за его взглядом. — Ты знаешь, как выглядит Цунаде? Мятно-волосая девушка просто моргнула на мгновение, прежде чем внезапно опустить голову. На самом деле она не знала, как выглядел легендарный медик. Из-за того, что Коноха и Таки были союзниками, и количество времени, которое она была бездействующей в качестве куноичи, Цунаде была довольно низкой в ​​их приоритетах, когда дело дошло до обучения ее знаменитым шиноби. Помимо того, что она была медиком и обладала невероятной силой, она на самом деле очень мало знала об этой женщине. Они просидели еще час, в основном молча, пока Фуу валялась; Наруто попытался развеселить ее, но разговоры в основном становились неловкими и снова оставляли их в тишине. Наконец, несмотря на то, что подпись чакры, которую заметил Наруто, покинула игорный дом. Это оказалась высокая женщина с длинными светлыми волосами, на несколько тонов светлее его собственных, собранными в два длинных хвоста. Она носила маленькое зеленое хаори с надписью «Гэмбл(Игра)» на спине кандзи поверх светло-серой рубашки-кимоно и темно-синих брюк, которые соответствовали цвету ее оби(пояс). Конечно, недоверчивые глаза Фуу были прикованы к чему-то другому, вернее, к двум другим вещам, когда ее взгляд метался между пышной грудью женщины и ее собственной, гораздо более скромной грудью. Конечно, Наруто вскочил в мгновение ока, предательский звук его звенящего сякудзё раздался, когда он поспешил догнать женщину, когда она свернула за угол на следующую улицу. Фуу внезапно вырвалась из шока, вызванного ревностью, и погналась за ним, догнав как раз в тот момент, когда блондинка обратилась к женщине. "Извините меня." Женщина на мгновение остановилась, женщина рядом с ней тоже повернулась. Это была невысокая и худая девушка лет двадцати с небольшим, с короткими темно-каштановыми волосами, которые ниспадали чуть выше плеч. Она была одета в длинное темно-синее кимоно до середины икры, подчеркнутое толстой белой окантовкой и голубым оби поверх сетчатой ​​рубашки. Любопытно, что она держала в руках маленькую свинку, на которой было собственное темно-бордовое хаори, а также жемчужное ожерелье, придававшее ей явно женственный вид. "Да, что ты хочешь, Гаки?" У первой женщины в голосе была легкая нечленораздельность, вероятно, она была более чем пьяна, если судить по запаху ее дыхания. «Вы случайно не Цунаде Сенджу из Денсетсу но Саннин , не так ли?» Наруто на самом деле не питал никакой надежды, что им наконец-то повезло. На самом деле, если бы он и хотел, чтобы они этого не сделали; проделать весь этот путь только для того, чтобы обнаружить, что этот пьяный игрок сам является легендарным медиком, было бы довольно разочаровывающим. «А что, если я сопляк? У нас нет дела, если только эти трусливые сборщики долгов не начали посылать маленьких монахов делать свою грязную работу». Наруто вздохнул, исправление; он надеялся, что эта пьяная, погрязшая в долгах игрок не быал Цунаде Сенджу. «Я здесь не из-за каких-то долгов, я просто ищу Цунаде, потому что мой друг хотел с ней поговорить». Взгляд пожилой блондинки, слегка расфокусированный, переключился на Фуу, и даже в состоянии опьянения она могла отличить гибкое, сложенное тело тренирующейся Куноичи. Она повернулась, чтобы посмотреть на свою спутницу, слегка пошатываясь от алкоголя, и криво улыбнулась, лишь частично ответив более робкой женщиной. «Эй, смотри, Шизуне, разве это не мило? Маленькая фанатка хотела меня увидеть». Она снова сосредоточилась на Фуу, которая в этот момент не знала, что думать о женщине перед ней. "Что тебе нужно, автограф или что-то в этом роде?" Наруто приподнял бровь, задаваясь вопросом, была ли это на самом деле Цунаде или какая-то пьяная женщина, надеющаяся их разыграть. — Так ты действительно Цунаде Сенджу? Женщина повернулась к нему, пристально вглядываясь в его лицо туманными зелеными глазами. "Единственная и неповторимая!" Наруто пришлось почти физически сдерживать себя, чтобы не закрыть лицо руками, когда женщина приняла абсурдную позу, которая обнажила гораздо больше ее декольте, чем следовало, практически толкнув свою грудь ему в лицо. Именно в такие моменты он был рад быть монахом, чтобы не волноваться из-за неуместной демонстрации. Женщина позади Цунаде, Шизуне, если он не ослышался, казалось, повторила его мысли, слегка застонав. Внезапно Фуу легонько кашлянула ей в руку, и все внимание снова было приковано к ней. «Извините, Цунаде-сама, я бы хотел, чтобы вы обучили меня медицинскому ниндзюцу». На мгновение наступила тишина, пока блондинка недоверчиво смотрела на Фуу, прежде чем разразиться хриплым смехом. «Ха! Милый Гаки. Мне, тренировать такого отродья, как ты? Как будто у меня уже есть Шизуне». Женщина довольно грубо схватила Шизуне в одноруком объятии, в результате чего бедная девушка была прижата к груди женщины, но Цунаде, казалось, ни в малейшей степени не заметила этого. Наруто нахмурился, когда свет покинул глаза Фуу; он не хотел, чтобы она вернулась к той же вялой, бесстрастной девушке, которой она была раньше. Поиски Цунаде дали ей повод продолжать, мотивацию и цель; он не мог видеть, как это погасло. «Если речь идет о компенсации, уверяю вас, я могу заплатить что угодно». Фуу посмотрела на Наруто с явным удивлением на лице. Она знала, что у них не так много денег, едва хватает, чтобы передвигаться из города в город, поэтому, если он предлагал это, это означало, что он планировал заработать деньги, нарушив собственное правило, чтобы помочь ей. Она чувствовала себя тронутой, но момент был прерван, когда Цунаде насмешливо фыркнула в такой противной манере, на которую способны только пьяные люди. «Да, даже если бы я поверил, что у такого жалкого монаха, как ты, могут быть деньги, необходимые для того, чтобы хотя бы привлечь мое внимание, дело не в этом». На самом деле он был несколько удивлен, когда лицо женщины приняло более серьезное выражение, все еще слегка омраченное тем, насколько расфокусированными казались ее глаза. «Быть ​​ниндзя-медиком требует многих лет тяжелой работы и самоотверженности; у меня нет времени сидеть и учить паршивца, а даже если бы и было, тебе нужно было бы контролировать это, чтобы учение хоть что-то значило». Она бросила быстрый взгляд вверх и вниз на Фуу, заставив девушку почувствовать себя куском мяса, выставленным на обозрение в мясной лавке. "И я сомневаюсь, что вы делаете." Хватка Наруто вокруг его сякудзё немного усилилась, когда его глаза сузились еще больше. — Тогда почему бы не дать ей шанс проявить себя? Цунаде повернулась к нему, теперь ее лицо выражало недовольство этими двумя настойчивыми детьми, которые, казалось, не поняли твердого «нет», когда увидели его. «Послушай, сопляк, как я уже сказал, у меня нет времени разбираться с этим дерьмом. У меня есть дела поважнее». Наруто приподнял бровь, оглядываясь назад, откуда они пришли, прежде чем снова взглянуть на женщину. Ее немного впечатлило то, что он действительно мог поддерживать с ней зрительный контакт, многие мужчины до сих пор опускались ниже. — Ты имеешь в виду, что пропьешь и проиграешь те небольшие деньги, которые у тебя наверняка остались? Цунаде выпрямилась, уперев руки в бедра, и самодовольная улыбка расплылась по ее лицу. "Точно. А теперь ПРОВАЛИВАЙ, сопляк." Она пренебрежительно повернулась и обнаружила, что Наруто все еще стоит прямо перед ней, заставив ее моргнуть и задуматься, насколько же она была пьяна. Даже Шизуне немного ахнула, не заметив его движения, когда он внезапно появился у них на пути. «Мы могли бы просто следовать за вами, пока вы не решите помочь нам. Уверяю вас, как монах, мне действительно больше нечего делать». На его лице была легкая безмятежная улыбка, но все его лицо намекало на что-то более опасное; это было потеряно из-за пьяного оцепенения Цунаде. На ее лице появилось рычание, теперь она была полностью разозлена на этих детей, которые продолжали мешать ей и ее отелю. — Я сказала, уходи, сопляк, или мне самой с тобой разобраться? Наруто только улыбнулся и слегка отодвинулся в сторону, подталкивая ее одной рукой, когда взрослая блондинка уставилась на него. — Конечно, тогда продолжай. Цунаде презрительно фыркнула, прежде чем пройти мимо мальчика, бросив на него уничтожающий взгляд. Шизуне поспешила за ней, позаботившись о том, чтобы одарить двоих детей быстрой извиняющейся улыбкой и помахать рукой, прежде чем она ушла, свинья в ее руках тоже хрюкнула, что тоже звучало как извинение. Догнав своего хозяина, она грустно вздохнула; она знала выражение лица Цунаде, и это не предвещало ничего хорошего для следующего человека, который даже слегка разозлил ее. — Цунаде-сама, вы уверены, что лучше оставить все как есть? Пожилая женщина выглядела готовой ответить язвительным возражением, прежде чем уклончиво фыркнула. «Эх, они просто сопляки, к утру они откажутся от этого. А теперь давай, я потеряла кайф и мне нужно еще выпить». Шизуне жалобно застонала, но все равно покорно последовала за своим хозяином. "Урргхх." Цунаде проснулась на следующее утро с проклятием всех заядлых пьющих или вообще любых пьющих; страшное похмелье. Конечно, в отличие от всех тех других пьющих, все, что от нее потребовалось, это светящаяся зеленая ладонь, и Цунаде была в полном порядке, ни намека на ее предыдущую головную боль. Она удовлетворенно вздохнула, идя одеваться; слегка улыбнувшись, она заметила, что Шизуне сложила свою одежду в хрустящую, аккуратную стопку, готовую для того, чтобы она могла одеться. Одевшись, она потянулась, слегка потирая спину, чтобы унять боль, которая всегда возникает после сна; один из многих недостатков такой грудастой. Она воспользовалась моментом, чтобы просто глубоко вздохнуть, прежде чем открыть дверь в коридор отеля, где они остановились, только для того, чтобы посмотреть вниз и увидеть знакомую копну колючих светлых волос, собранных в конский хвост до плеч. — Ах, Цунаде-сама, вы проснулись. Блондин улыбнулся ей, слегка опираясь на свою сякудзё без всякой заботы в мире, когда он рассеянно пил из маленькой дымящейся чашки в руках. — Хотите чаю?
69 Нравится 22 Отзывы 26 В сборник