ID работы: 11866951

Пока не стало слишком поздно

Джен
R
В процессе
4372
автор
Размер:
планируется Макси, написано 2 013 страниц, 100 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
4372 Нравится 6236 Отзывы 1712 В сборник Скачать

Часть 6.2 "Кто знает...Кто знает..."

Настройки текста
Примечания:
      После лёгкого прохода через ворота города Пазл экипаж с золотой черепахой семьи Хэнитьюз на дверце, последовав совету заместителя дворецкого Ганса, проследовал в местный трактир.       — Он меньше города Вестерн.       — Правильно. Маленький.       Кейл кивнул на слова Он и Хонга и посмотрел за карету.       «Он же не полезет за мной в город, верно?»              Черный ребенок, подумав, решил, что, скорее всего, постарался бы держаться подальше от людей. Он еще не знал, что не все из них злые. Хотя спасли-то его тоже люди…       И кошки…              По словам Чхве Хана, чёрный дракон следовал за ними на приличном расстоянии, прежде чем ранним утром подходить ближе и подбросить пищу, а затем убежать.       — Разве это не мило? Дракон кажется маленьким ребёнком, который не потерял своей невинности даже после того, как жил в такой ужасной жизни.       «... На самом деле, нет».       Вот что думал Кейл, когда Чхве Хан говорил с ним с таким удовлетворением на лице. Если бы этот парень увидел, как этот дракон уничтожил гору, он бы не сказал таких вещей, как «милый», чтобы описать дракона.              Голубые глаза вновь впились в мечника, который замер под пристальным взглядом.       «Сейчас-то что? Я ведь не называл драконов монстрами!»       — Глупый Чхве Хан, я не милый! Драконы не милые!       — Простите, дракон-ним…              Кейл не знал, почему дракон делает это, хотя сам говорил, что ненавидит людей. Это было действительно недоступно пониманию Кейла. Это полностью противоречило тому, что он ожидал.              Эрухабен тоже думал, что это крайне нетипичное поведение для драконов. Особенно для этого конкретного. Возможно, сыграло свою роль врожденное драконье любопытство. А также то, что Кейл был первым человеком, который не причинил ему вреда. С точки зрения неопытного детеныша, это был самый безопасный объект для наблюдения.              Поскольку он был ещё молод, Кейл подумал, что дракон будет держаться подальше от территории маркиза и создаст собственное логово, чтобы развить свою силу. Кейл надеялся, что после того, как он станет сильнее, дракон уничтожит имущество маркиза до начала войны на континенте.              — Надо признать, что не совсем необоснованная мысль…              Это было бы полезно в том ключе, что поможет сохранить территорию Хэнитьюз в мире в течение более длительного периода времени.              — Как и эта…       — Насколько далеко вперед он думает?       — Это скорее не план, а логичный вывод. Если дракон разнесет имущество маркиза и, вероятно, самого маркиза, то у графства пропадает один злобный сосед.              — Тск!       Кейл щёлкнул языком, и котята, которые взволнованно смотрели в окно, вздрогнули, прежде чем подойти к нему. Казалось, что они увидели снаружи нечто странное, потому что стали говорить:       — У каждого дома есть каменная башня, стоящая перед ним.       — Очень странно.       Кейл просто небрежно ответил:       — Это город Каменных Башен.       Город Пазл славился древними руинами с множеством каменных башен, но также славился и тем, что перед каждым домом были свои маленькие каменные башенки.       Люди в этом городе сделали небольшую выемку за своими окнами, чтобы построить небольшие каменные башенки. Их в действительности нельзя было назвать каменными башнями, потому что они были созданы из более чем десяти каменных блоков, но каменные башни были выполнены в разных формах, основанных на личностях владельцев домов.              Альберу припоминал этот забавный обычай. Пусть в Королевстве Роан и не было официальной государственной религии, городок все же сильно выделялся этими странными башенками.              Вот почему было вполне естественно, что в роскошном трактире, в котором остановился Кейл, перед входом была каменная башня.       — Мы остановимся здесь?       Ганс быстро ответил на вопрос Кейла, пока они следовали за владельцем трактира:       — Да, сэр, — Ганс, казалось, был очень взволнован от того, что шёл с котятами на руках. — Мы зарезервировали для Чхве Хан-нима номер на два дня, а также договорились, что за остальных оплатим в зависимости от того, сколько дней проведём здесь.       Рон слегка вздрогнул от слов Ганса, прежде чем быстро отстал от группы с магическим ящиком в руках. Ганс продолжал говорить:              Странную реакцию дворецкого не понимал даже он сам. Что его так напрягло? То, что Чхве Хан уходит, а ему нужно было проводить молодого мастера в столицу? Но из того, что он видел, они с сыном не сильно были привязаны к черноволосому переподростку.              — Мы прибыли прямо перед фестивалем Каменных Башен, поэтому комната оказалась не такой дорогой.       Фестиваль Каменных Башен. В городе Пазл в настоящее время велась активная подготовка к фестивалю Каменных Башен, который должен был состояться на следующей неделе. Кейл просто сказал то, о чём подумал, не задумываясь:       — Не похоже, что здесь много камней, но каменные башенки довольно интересны. Очень странно.       — Я знаю причину этого.       — Да?       Кейл взглянул на Ганса, который ответил на его бормотание.       — Существует печальная, но трогательная история, которая передавалась из поколения в поколение.       — Прекрати прямо сейчас, если она планирует затянуться.              Эрухабен, вспомнив что-то, сказал:       — Я вроде что-то слышал про это, очень давно.       Наследный принц, посмотрев на древнего дракона, пояснил:       — Фестиваль Каменных Башен — довольно популярное мероприятие. Каждый год туда стекается очень много туристов, даже из других стран. Все хотят построить свою башню и загадать желание. Сам я там не бывал, но слышал, что фестиваль довольно красив. Хотя историю появления башен мало кто знает. Местный забавный обычай.              

— Я бы на вашем месте слушал её повнимательнее. Эта история таит в себе куда больше, чем вы можете подумать.

             Услышать голос Бога Смерти во время фрагмента никто не ожидал. Обычно он давал о себе знать либо до, либо после. Реакция на умение Кейла орудовать иголкой и ниткой в дорожных условиях не в счет. Также он особо не вмешивался в то, на что они обращали внимание, а что игнорировали. Он просто предоставлял информацию, а думать им приходилось самим. В принципе, он им с самого начала это сказал. А тут был прямой намек, что эту информацию им лучше не пропускать.       Кинув взгляд наверх, все вновь обратились к экрану, уже полностью сосредоточенные.              Кейл действительно этим совершенно не интересовался. Однако Ганс продолжил говорить, поскольку, вероятно, решил, что история не очень длинная. Группа, которая вошла в комнату Кейла, наблюдала, как провожавший их владелец покидает покои. Все присутствующие хотели послушать историю Ганса.       — Эта история, ну, эта легенда о том, что произошло в древние времена.       — Древние времена?              Наследный принц приготовил листок.              *Плюх*       Владелец трактира закрыл за собой дверь, и лишь группа Кейла осталась в его покоях. Кейл обратил внимание на слова «древние времена».       — Да, древние времена.       — Продолжай.       Дети кошачьего племени на руках Ганса завиляли своими хвостиками, как будто тоже были заинтересованы в истории, и посмотрели на него. Рон просто молча налил в чашку лимонада из бутылки, которую носил вместе с магическим ящиком, и передал чашу Кейлу.              «Он ещё и с собой его носит!»              Юноша взял в руки чашку лимонада и сел на диван, скрестив ноги, и жестом подбородка указал Гансу, чтобы тот продолжал. Он попросил Ганса не торопиться и рассказать всё обстоятельно.       — Гм.... Этот город якобы впал в немилость Бога в прошлом.       — Впал в немилость?       Кейл ничего не знал об этой истории.       — Я первый раз слышу об этом.       — Это потому, что молодой мастер не изучал историю.       — ... Кажется, тебе нравится разговаривать со мной в последнее время. Ты собираешься продолжать говорить в таком тоне? Хммм?       Ганс быстро отвернулся от Кейла.       — Для великого дворецкого вполне естественно информировать своего хозяина о том, что тому неизвестно, — Ганс начал говорить о древних временах: — Я не знаю, почему этот город впал у Бога в немилость, но это, по-видимому, привело к тому, что некоторые из людей в городе начали собираться вместе и строить каменные башни. Казалось, что это было сделано в желании поклониться, обратиться к Богу, который бросил их.       — Это сработало?       Ганс строго ответил на вопрос Кейла:       — Нет.       Бог не услышал их.       — Видимо, ни одна из молитв не достигла его ушей. Вот почему на сегодняшний день в городе Пазл не существует ни единого храма.       — У меня нет оснований поклоняться Богу, который меня бросил. Так выходит?       — Дин-дин-дин! Наш молодой мастер по-настоящему умён и совершенно не нуждается в учёбе.       — ... Ты хочешь получить кулаком?              — Хех…Он все смелее и смелее!       — Ни одна бутылка еще не пострадала. Молодой мастер вовсе не такой страшный, как ему казалось.              Ганс отвернулся от Кейла, чтобы посмотреть на далёкую гору, и продолжил говорить:       — Гм. В любом случае, вместо храмов у них есть каменные башни. Каменные башни представляют собой обещание, которое люди сделали после всего этого. Данное обещание касалось только людей, они дали его друг другу и самим себе.       — Какое обещание?       Ганс начал объяснять странное правило, которому следовали жители города Пазл.       — Человек, который исполнит своё желание, уничтожает свою каменную башню.       Кейл начал улыбаться:       — Какой интересный город.              Альберу хоть и записывал информацию, как хороший прилежный наследный принц, который заботится о своей стране и хочет ее спасти, все равно не пропустил, как Кейл в этот момент башню из золотых монеток собирал.       «Ааххх…Это сводит меня с ума!!»              — Разве? Поскольку они были оставлены своим Богом, им нужно было добиваться всего своими собственными силами. Акт разрушения их каменных башен представлял собой способ «преодоления разногласий».       Кейлу очень понравился акт разрушения каменных башен. Затем он вспомнил многочисленные каменные башни перед домами.       — Каменные башни созданы не для того, чтобы обращаться за помощью к Богу.       — Правильно. Это скорее представление их собственной решимости.       Такая каменная башня имела большое значение, даже если вам так и не суждено будет её уничтожить.       — Наверное, этот Бог вовсе не собирался исполнять их желания в конце концов.       — Да, Вы правы. Хотя это печально, что люди были оставлены, но эта история также даёт людям надежду.              — Это действительно очень печально.       Розалин почему-то очень расстроилась. Она не совсем понимала, почему. Как маг, она особо не верила в Богов. Ну, точнее она им не поклонялась. Сложно в них не верить, когда буквально находишься во власти одного из них прямо в данный момент. Она верила в ману и свои силы. Но для простых людей, наверное, очень сложно потерять своего Бога.              Тем временем Кейл, которому отвечал Ганс, бросил равнодушные слова:       — Посмотри вниз.       — Прошу прощения?       Увидев смущение Ганса, Кейл указал пальцем куда-то в область груди Ганса:       — Похоже, котята злятся.       — Что?       Ганс посмотрев вниз и ахнул, широко открыв глаза. Котята явно были в гневе. Золотые глаза, смотревшие на Ганса, были переполнены злостью.       — Аййа! Почему наши милые котята так злы? Должен ли я дать вам побольше вяленого мяса?              Пока заместитель дворецкого Ганс пытался понять причину недовольства своих маленьких пушистых господ, Чхве Хан подумал, что, несмотря на довольно прохладное отношение своего «опекуна», дети явно чувствовали себя вполне комфортно. Их явно хорошо кормили, что было скорее заслугой Ганса, чем Кейла. Рыжий котенок, Хонг, в пути предпочитал спать у Кейла на коленках или рядом с ним, а не на «почетном» месте. И с жалобами на несправедливость всего мира и отдельного заместителя дворецкого у них тоже проблем не возникало.       Ну, в любом случае, это лучше, чем голодать на улице.       *Тук-тук*       Казалось, Он разозлилась, потому что она стала стучать по полу лапой, а Хонг постучал по полу своим хвостом. Они рассердились, что Ганс солгал им о Каменной Башне, но заместитель дворецкого, похоже, неправильно их понял.       — Аййа, наши драгоценные котятки. Я пойду за вкусными закусками! Молодой мастер, могу я найти что-нибудь для них?       — Ты можешь сделать то, что хочешь.       — Я вернусь очень быстро.       Ганс сказал, что он поторопится назад, но прежде чем сбежать, подобно порыву стремительного ветра, заместитель дворецкого убедился, что вещи, принесённые им для Кейла, были аккуратно разложены по своим местам.              — Он действительно исполнительный парень.       — Несмотря на свою одержимость…       — Это все равно восхитительно.       — О дааа…              — Рон, ты тоже можешь отдохнуть.       Старик всё ещё оставался в его покоях. Он подошёл к Кейлу и начал улыбаться.       «У меня плохое предчувствие».              «Не смотри на него! Отвернииись!»              Кейл действительно ненавидел улыбку этого старика. Его улыбка вызывала у юноши ещё большее чувство дискомфорта, чем обычно. Рон подошёл к кушетке Кейла и заговорил:       — Чхве Хан действительно уезжает через два дня?       — Да.       Кейл внезапно улыбнулся пришедшей в голову идее, после чего спросил:       — А что? Ты не хочешь его отпускать? Или хочешь отправиться с ним?              «Давай! Это твой шанс избавиться от него! Мы верим в тебя!»              Мягкая улыбка Рона стала ещё шире.       — Почему я должен оставить Вас и отправиться куда-то ещё, молодой мастер? Мне нравится быть рядом с вами.       Эти слова вызвали озноб, пробежавший по спине Кейла.              — У меня складывается ощущение, что Ваш двойник не совсем желает следовать «оригинальному» сюжету, мистер Рон.       — Хо-хо-хо, кто знает, почему?       «Кейл, держись!»              — Просто очень печально, что Чхве Хан-ним не пойдёт с нами в столицу. Мне нужно будет поговорить с ним как можно больше, прежде чем этот юноша уйдёт. Возможно, Бикросу будет грустно его отпускать.       Выражение лица Кейла немного улучшилось, когда он услышал последние слова Рона. Он на самом деле не обращал на это внимание, потому что это было неприятно, но, похоже, некий уровень дружбы уже сложился между Роном, Чхве Ханом и Бикросом.              Словам старого дворецкого не поверил даже маленький ребенок.       Тем временем вышеупомянутая троица скривила лица от словосочетания «некий уровень дружбы». В том мире этой самой «дружбой» пахло еще меньше, чем в их собственном.              Чхве Хана было довольно трудно понять, но если бы он действительно ненавидел кого-то, то даже не стал бы говорить с этим существом. Кейл подумал о своём плане и начал злобно улыбаться, отвечая:       — Ну, вы можете снова увидеться в столице, потому что все, так или иначе, окажетесь там.       «Вы втроём можете вообще покинуть это королевство и отправиться на родину Розалин. Что ты об этом думаешь? Замечательно, правда?»              — А почему втроем?       — Что вы имеете ввиду, мисс Розалин?       — Ранее Кейл сказал, что по пути в столицу Чхве Хан встретит меня и Лока. Но сейчас говорит, что они «втроем», плюс я четвертая, отправятся в Королевство Брек. Куда из этого уравнения пропал Лок?       Подросток быстро напрягся. Если он действительно остался единственным выжившим из племени голубого волка, то податься ему было некуда. Он должен был пойти с ними.       — Есть вероятность, что на момент первой встречи Чхве Хана и Лока с племенем все было хорошо. Кейл никогда не говорил, в какой именно момент Лок остался один. Мало ли было причин, по которым он мог пойти с Чхве Ханом. После инцидента в столице он мог вернуться домой и только потом присоединиться окончательно.       Это была очень шаткая теория. Все это понимали, но старались как-то ободрить ребенка. Прошлая реакция была совершенно нездоровой.              Кейл не сказал последние слова вслух, но когда он начал ухмыляться, Рон тоже стал улыбаться ещё ярче.       — Я с нетерпением жду, когда мы все вместе с Чхве Хан-нимом встретимся в столице. Желание этого старика состоит в том, чтобы все благополучно прибыли туда.              — Господин Рон…       — Да, мисс Розалин?       — Вы ведь надеетесь, что Чхве Хан не доберется до столицы благополучно, да?       — Хооо…Кто знает…Кто знает…       Чхве Хан очень хотел ударить старика, но тут это было бесполезно.              Кейл не верил в то, что говорил Рон. «С нетерпением жду» или «Желаю, чтобы все туда прибыли благополучно». Этот тип эмоций просто не мог испытываться таким злобным стариком.              — Аййя…Молодой господин, этому слуге не чуждо чувство надежды.       «То есть ты не отрицаешь слова Розалин, да?»              Котята тоже фыркнули, глядя на Рона. Он и Хонга раздражало то, что Рон всё время пытался их научить навыкам убийства, которые они уже узнали от Кейла.              Интересно, они нажаловались Кейлу на это?       — Вы действительно думаете, что он рискнул бы что-то с этим сделать?       — А вас не напрягает, у кого именно они уже успели этим навыкам научиться?       А вот это было действительно интересное замечание.       Строптивые «ученики» между делом уже закончили жаловаться Кейлу на Ганса. Хотя первый не подавал никаких признаков того, что его это хоть как-то заботит.              Котята наконец позволили своему гневу вырваться наружу, а Кейл проигнорировал их, глядя в окно.       Кейл смотрел в сторону пещеры, расположенной неподалёку от города Пазл. Эта пещера скрывала в себе полуразрушенную каменную башню, где было спрятано Живучее Сердце. В этой пещере должен быть небольшой дом.       «Разве там не говорилось, что человек прожил до ста пятидесяти лет?»       Это была сила, которую оставило древнее существо после своей естественной смерти от старости. Умерший человек считал свою силу проклятием. Кейл поднялся с места, немного поправил одежду и открыл дверь.       — Аййа!       Ганс оказался прямо за дверью. Увидев заместителя дворецкого, который только вернулся с полными руками вкусняшек, Кейл заговорил:              Розалин, как любитель хаоса, которым она и являлась, не могла не заметить с нескрываемым ехидством:       — Интересно, что случится с господином заместителем дворецкого, когда он узнает, что «вкусняшки» этим детям давали все, кроме него?       Витира звонко рассмеялась, представив себе эту картину.              — Пойдём, посмотрим на каменную башню.       Уши котят начали дёргаться. Кейл внутренне ухмыльнулся, глядя на котят, которые бежали к нему так радостно, словно никогда и не злились, после он выбрал людей, дабы те сопровождали его на прогулке.       — Со мной отправится только Чхве Хан. О, прихвати с собой Он и Хонга.              — И я пойду?       Чхве Хан удивился. Ему действительно было интересно посмотреть на каменные башни, но не ожидал, что Кейл решит взять его с собой.       — Вероятно, он пытается избавиться от мистера Рона.       — Фу-фу-фу…              Человек, который умер в возрасте ста пятидесяти лет, хотел закончить каменную башню в этой пещере, чтобы собрать в ней ветер.       «В прошлый раз это был лес, теперь ветер?»       В центре пещеры властвовал ураган, который, казалось, появился из ниоткуда. Старик потратил более ста лет, пытаясь выстроить каменную башню в «глазе бури». Однако потерпел неудачу.       Ну, старик всегда разрушал свою каменную башню, когда казалось, что она вот-вот будет завершена. Он повторял это снова и снова, пока не умер через один день после того, как в очередной раз достиг половины своей постройки.              Наследный принц старательно записал полученную информацию. Он, правда, не знал, зачем. Им ведь просто было необходимо узнать, как ее получить. Не то чтобы им было сильно нужно знать, как жили люди в древние времена. Хотя про Лес Тьмы узнать неожиданную вещь было интересно.              Какое желание загадывал этот древний старик? Кейлу было всё равно. Он только планировал внимательно посмотреть на строение, пока они сегодня будут осматривать каменные башни.       «Если я решусь построить одну, думаю, у меня получится сделать её более привлекательной».       Поскольку он всё равно должен был это сделать, то собирался сделать это хорошо. Кейл также должен был обратить внимание на некоторых людей в руинах каменной башни. Так, на всякий случай.       Чуть позже Кейл, оба котёнка, Чхве Хан и Ганс прибыли ко входу в руины каменной башни. Они не взяли карету, которая явственно бы указывала на семью Хэнитьюз, а Кейл надел шляпу, используя в качестве оправдания то, что ему не нравился яркий солнечный свет.       «Они действительно всё ещё здесь».              — Откуда он мог знать, что именно в этот день эти люди будут там?       — Думаю, это счастливая догадка. Если молодой мастер Тейлор и мисс Кейдж искали подсказки о местонахождении нужной им каменной башни, искать их логичнее всего там, где их больше всего. А Кейл вообще вроде просто на башни пришел посмотреть. Он мог их и не искать.              Юноша легко смог обнаружить людей, которых он искал, как только группа вошла в руины. Кейл скрытно двигался за Чхве Ханом и Гансом.              — Значит, все-таки искал…       — Может, просто не активно. Если он хочет дать им «другую надежду», ему нужно знать хотя бы, как они выглядят.              На некотором расстоянии были небрежно одетые мужчина и женщина. Мужчина был в инвалидном кресле, а женщина толкала инвалидную коляску и направлялась ко входу в руины, который был также и выходом.       Они не заметили тайком брошенного взгляда Кейла и спокойно покинули руины. Мужчина слегка повернулся к женщине и спросил:              Всем стало любопытно.       Обычно повествование шло от лица Кейла и редко переходило на других людей. Исключением были граф, Билос и Бикрос, когда шпионил на рынке. Значит, они услышат что-то интересное.              — Почему ты решила приехать сюда сегодня?       — Я не знаю, было ли это сообщение от Господа Бога или просто полная ерунда, но у меня был тот же сон, что и пару дней назад. В нём говорилось, что мне нужно прибыть сюда. Мой сон сообщал, что наш будущий благодетель появится, если мы придём к развалинам. Странно то, что даже Господь не знает, как этот благодетель будет действовать, кроме того, что он сегодня прибудет в эти руины.       — Есть человек, которого даже Господь не может предсказать?       — Кто знает? Половина того, что говорит Бог, — дерьмо. Полная ерунда.              Десять очень странных взглядов поднялись к потолку. Тот признаков жизни не подавал. Но комьями тумана не кидался. Сильно обиделся?              Женщина с короткими каштановыми волосами говорила с раздражением.       — Чушь собачья? Это слова Господа Бога. Кроме того, разве не секрет, что ты слышишь сообщения от Господа?       Отвечающий человек был старшим сыном маркиза Стана, Тейлор Стан.       — Не похоже, чтобы в городе Пазл были жрецы. И кто же позаботится о словах Бога? Господь питает нас? Как может появиться благодетель для таких людей, как мы? Это абсолютно невозможно. Я голодна, так что пойдём, поедим.              Возможно, учение Розалин о кошках подходило не только к ним.       И судя по словам Кейдж, она уже не сильно верила в счастливый конец.              Женщина, которая выглядела столь раздражённой, была близким другом Тейлора, Кейдж, женщина, которую в конечном итоге назовут Сумасшедшей Жрицей. Тейлор ответил Кейдж с серьёзным выражением:       — Кейдж, мне вдруг захотелось выпить пива.       — В самом деле? А я хочу копчёной свинины.       Они смотрели друг на друга с серьёзным выражением лица. Тейлор указал пальцем вперёд и серьёзно заявил женщине:       — Какая замечательная комбинация. Поехали! Толкай! Это будет моё удовольствие!       — Аййа! Твое удовольствие?! Эта жрица сделает всё возможное, чтобы сопровождать тебя в этом удовольствии!       Они начали смеяться, двигаясь прочь.              Витире эти люди показались достаточно забавными и жизнерадостными. Она с трудом представляла, что с таким позитивным человеком могло случиться то, что они услышали от Кейла.       А потом она вспомнила своего младшего брата. Пасетон с виду всегда был милым и позитивным парнем, но под этой оболочкой он скрывал то, как тяжело ему, полукровке, жить среди чистокровных китов. Это сильно на него давило.       Так что кто знает, что они скрывают под этими улыбками.       Тем не менее, попытавшись выкинуть из головы плохие мысли, Витира вновь обратилась к наследному принцу:       — Как вы думаете, Ваше Высочество, в свете последней информации похож ли молодой мастер Тейлор на старого молодого мастера Кейла?       Тот с величественной улыбкой на лице сделал вид, что он ее не расслышал.              «Теперь, когда я убедился, что это они, я просто должен быть уверен, что сумею их избегать».       Поскольку они не знали, кем был этот юноша, Кейл просто должен был убедиться, что в будущем будет их избегать.       Конечно, он планировал дать им новую надежду анонимно. Это было то, что он узнал от дракона.              Дракончик аж крыльями передернул от гордости. Странный человек учился у него. Значит, он умный дракон. Он и так это знал, но лишнее подтверждение всегда приятно.              «Если их Бог не будет ничего делать, и он не решит меня им раскрыть, то нет никакого способа, чтобы эта парочка меня узнала».       Этим двум людям было невозможно узнать о личности Кейла. Разве это не здорово? Он должен был сделать всё анонимно. Кейл шагнул в руины, чувствуя, как массивный вес был снят с его груди.       Он видел, как люди молятся по всему району.       В тот момент Ганс осторожно подошёл к Кейлу и прошептал на ухо:       — Я только что видел старшего сына семьи маркиза Стана.       — ... Откуда ты знаешь об этом человеке?       Кейл был действительно удивлён. Ганс улыбнулся, показав на свои глаза:       — Почти вся информация о дворянах хранится в моей голове. Я видел, как кого-то толкали в инвалидном кресле. Странно было, что с ним был лишь один человек, но я разглядел на инвалидном кресле красный гребень.              Чхве Хан, вспомнив свои недавние размышления по поводу покупки информации, не мог не подумать:       «Зачем вы что-то покупали, когда ваш собственный кандидат в дворецкие и так все знает?»       Он все меньше понимал дворян вообще.       — Ганс.       — Да, сэр.       — Ты лучше, чем кажешься на первый взгляд.       — С-спасибо?              Рон тоже немного гордился своим бывшим протеже. От парня будет много толку.        «Когда научится не болтать лишнего при кошках, то есть».       Такое легкомыслие немного портило картину.              Ганс пожал плечами с удовлетворённым выражением лица, когда услышал своеобразную похвалу господина. Затем он спросил Кейла:       — Что Вы планируете делать?       Кейл ощутил, как левая сторона его лица нагревается, и посмотрел в этом направлении. Чхве Хан смотрел на него. Кейл покачал головой и ответил им обоим:       — Просто игнорируйте их.              — А почему их надо игнорировать? — спросила Мери.       — Если он хочет помочь им анонимно, то чем меньше он будет попадаться им на глаза, тем больше шансов, что его личность не раскроют. Самым лучшим для него вариантом будет, если они вообще останутся незнакомы.       — Еще большой вопрос, как он вообще собрался это проворачивать. Не в костюме же пфф.. секретной организации.       Вспомнив происхождение дизайна костюма, раздалось еще несколько смешков.       — Думаю, мы увидим. До этого момента у него вполне получалось проворачивать все тихо.       — …       — Условно тихо. Его никто пока ни в чем не подозревает.              Оба его спутника кивнули, ничего не сказав. Только тогда их экскурсия началась. Оглянувшись, Кейл был потрясён видом руин каменной башни.       — Это просто...       Кейл, казалось, был в недоумении.       — Она выглядит ужаснее, чем я ожидал.       Кейл не мог понять древнее чувство стиля. Он ожидал груду камней, но в руинах были каменные башни всех видов.              Вспомнив слова наследного принца о красоте фестиваля, все посмотрели в его сторону.       «Возможно, сомнительное чувство прекрасного тут не только у Кейла».       Всё с той же улыбкой на лице Его Высочество изволил отмазаться:       — Я не бывал там лично. Я поведал ровно ту информацию, которую слышал сам.       Его Высочество простили.              Они выглядели интересными. Однако всё это многообразие сложно было назвать «прекрасным». Кейл взглянул на котят в объятиях Ганса. Они, похоже, были очень разочарованы.       Однако был человек, который казался более серьёзным, чем ожидал Кейл. Чхве Хан склонил голову, как другие люди, которые молились, и, казалось, тоже молился.       «Я уверен, что он молится о возвращении в Корею».              Мастер меча смотрел на своего двойника и пытался представить, о чем он думает в данный момент.       Он жил в этом мире уже очень давно. Пусть и среди людей это было смехотворно малое количество времени. В какой-то момент он думал, что был здесь всегда, и его родной мир был лишь плодом его собственной фантазии.       Особенно когда он потерял свою последнюю связь с семьей. Их фотографию. Лица и воспоминания со временем стирались. В конце вообще осталось только его собственное имя на очень и очень долгое время. И только десятки лет спустя, уже среди других людей, к имени приходили и другие вещи.       Прав ли был Кейл в своем предположении?       Хотел ли он действительно вернуться в место, которое практически стало ему чужим?       В глубине души, возможно. Но он давно смирился, что домой не вернется. Возвращаться было просто страшно. За столько лет от дорогих ему людей уже мало кто остался и от прежнего его тоже были лишь воспоминания.       Единственное, на что надеялся он сам прямо в этот момент, что этот мир не превратится в один огромный чертов Лес Тьмы.              Чхве Хан вырос в счастливой семье. Он отличался от Ким Рок Су, который занял тело Кейла. Чхве Хан вырос в счастливой семье, что положительно повлияло на него. Вот почему он смог выжить в катастрофических ситуациях, оставаясь хорошим человеком.              Услышав эти размышления, зловещее чувство вернулось к древнему дракону. Ему что-то очень не нравилось в этой фразе. Как минимум:       «Если ты занял это тело, где его настоящий владелец?»              Кейл пристально смотрел на Чхве Хана, когда тот поднял голову и посмотрел ему в глаза.       — Кейл-ним.       — Что?       — Я хочу задать вопрос и кое-что сообщить.       У Кейла возникло плохое предчувствие.       — Начни с вопроса.       Чхве Хан, казалось, над чем-то размышлял, глядя на каменные башни, возвышающиеся над этой широкой равниной, прежде чем заговорить:       — Кейл-ним, Вы не собираетесь загадывать желание?       «И этот вопрос тебя так интересовал?»              Интересно стало всем. До этого он мечтал о спокойной жизни где-нибудь в тихом уголке. Пожелает ли он этого и сейчас?              Кейл ответил довольно небрежно:       — Я не совершаю таких глупостей, как загадывание желаний.       — Почему нет?       — Это заставляет человека возлагать большие надежды...              — Это очень грустно звучит.       Черный дракон и Мери сказали это вместе.       Они всегда желали выйти на волю. Дракон желал выйти из пещеры, а Мери из своего безопасного пузыря. Оба желали увидеть мир.       Но, возможно, в словах этого человека и была доля правды.       Для Мери выйти в мир, который, по её мнению, был интересен и прекрасен, означало столкнуться с опасностями, с которыми она, скорее всего, не сможет справиться. Огромная нетерпимость к некромантам обеспечит ей нападки со стороны других людей. Она не думает, что сможет отнять жизнь, даже в целях самозащиты, человека, самый страшный порок которого — незнание.       А для черного дракона шанс на жизнь появился только из-за прямого вмешательства Бога Смерти.       Стоило ли им желать такого мира?              Чхве Хан, Ганс и даже котята, все повернулись, чтобы посмотреть на Кейла. Тот же в свою очередь смотрел на каменные башни, как это делал Чхве Хан, прежде чем медленно заговорить:       — Гораздо легче жить без больших ожиданий.       Это здорово, если вы сотрёте защитный слой на лотерейном билете, надеясь получить один доллар, а в итоге выиграете пять долларов. Но если вы купите его в надежде выиграть главный приз, а получите только те же пять долларов, вы обязательно испытаете разочарование.              Пока Эрухабен задавался вопросом, через что прошел несчастный ублюдок, если у него такие негативно-прагматичные взгляды на жизнь в столь юном возрасте, Розалин и Альберу Кейла понимали прекрасно.       Для Розалин мечта стать магом так и осталась бы просто мечтой, если бы она не взялась ее воплощать самолично и с полной отдачей. Сама по себе мечта не исполнится. Она не проснется Мастером магической башни однажды утром просто потому, что пожелала этого. Это огромная работа, прежде всего над собой.       Для наследного принца это тоже было не чуждо. Желанный трон не станет его просто потому что. Даже титул наследного принца не гарантирует, что именно он встанет во главе королевства. В любой момент после одного единственного промаха все это может перейти в руки одного из его младших братьев. Поэтому он работал постоянно. Даже сейчас, в этой комнате, любая кроха информации может ему помочь. Нет смысла просто чего-то желать. Над своим желанием нужно работать.       Хотя совсем ничего не желать, это уже совсем странно.              *Плюх* Кейл поднял глаза, почувствовав прикосновение к своему плечу, только чтобы увидеть заместителя дворецкого Ганса, который, широко улыбаясь, начал говорить:       — Вы правы, молодой мастер, в этом мире нет места такой мечте или надежде.       — Просто прекрати нести чушь.       — Да, сэр!              — Кажется, этот заместитель дворецкого совсем забыл о угрозе молодого мастера?       — Ахахаха!              Ганс ответил громко, но, похоже, был немного разочарован, так как он взял на себя инициативу и начал возиться с котятами. Кейл неторопливо последовал за Гансом, когда Чхве Хан подошёл к нему и прошептал таким тихим голосом, чтобы Ганс не сумел его услышать:       — Дракон вошёл в город, — отчитался о своём наблюдении темноволосый юноша.       — Игнорируй его.       — Понял.              И снова мокрые голубые глаза уперлись в бедного мастера меча.       — Да я бы никогда, дракон-ним!       Взрослый подросток решил сыграть на опережение. Он не хотел, чтобы его опять назвали глупым.       Дракон важно кивнул и глаза моментально высохли.       «Мелкий проныра».       У Эрухабена было стойкое ощущение, что малыш учился у кошек, которые крутили кандидатом в дворецкие, как хотели.       И пока дракон и мечник взглядами выясняли степень глупости последнего, на экране наступил следующий день.              На следующий день Кейл был готов отправиться на могилу. Естественно, он должен был избавиться от людей и котят, которые хотели следовать за ним. К счастью, все перестали высказывать свои жалобы, когда он сказал, что собирается взять с собой только одного человека:       — Я возьму с собой только Чхве Хана.              — Он уже идет за древней силой?       — Похоже на то.       — Ему вообще стоит поторопиться. Мало того, что Тейлор тоже ее ищет, так ему все еще нужно прибыть в столицу вовремя.              Чхве Хан был самым сильным человеком. В связи с этим, ни вице-капитан, ни Ганс не нашли, что возразить.       Вице-капитан просто нахмурился и сказал, что ему нужно обучать рыцарей, прежде чем он и начал их собирать. В то время как Кейл наблюдал за рыцарями, которые следовали за вице-капитаном с отчаянием на лицах, Ганс просто сказал ещё одну вещь, прежде чем исчезнуть:              — Он ведь до сих пор думает, что вице-капитан гонял рыцарей из-за Чхве Хана, да?       — Ага.       — Бедолага…              — Я позабочусь о наших маленьких котятах.       Кейл отвернулся от Ганса, который, казалось, был очень взволнован тем, что останется вместе с котятами, и направился прочь из гостиницы. Чхве Хан последовал за ним.       — Мы собираемся сегодня что-то сделать?       — Ты о чём? Кто-то может нас неправильно понять, если услышит тебя.              Чхве Хан вновь посмотрел на мерзко хихикающую парочку двух принцесс. Он вообще не понимал, что такого могли подумать другие люди?       А вот Эрухабен, кажется, начал понимать, что их так веселит.       Он просто закатил глаза. Как представитель великой расы, он не должен обращать внимания на глупости людей.              Чхве Хан не ответил. Кейлу было всё равно, он только лишь направился к горе, расположившейся за высококлассной областью и продолжил говорить:       — Мне нужно отправиться на эту гору. Ты можешь просто подождать меня у подъёма на гору.       — Я понял.              — Он продолжает собирать древние силы втайне ото всех.       — Это силы для его самозащиты. С его нежеланием лезть в военные распри континента держать тот же щит втайне от «главного героя» вполне логично. Мало ли, попросит где-нибудь использовать его.       Чхве Хан немного обиделся. Он не стал бы приставать.       Не стал бы, да?              Чхве Хан не стал задавать вопросов. Кейл предпочитал именно молчаливого спутника. Чхве Хан не задавал своему благодетелю вопросов. Он был тем, кто, казалось, следовал за Кейлом, но не интересовался тем, что делал сын графа. Вероятно, это было возможно только потому, что Чхве Хан считал, что он может понять то, что действительно хочет сделать красноволосый юноша, или потому, что думал, что любые действия Кейла не смогут поставить Чхве Хана в опасную ситуацию.              Вообще «Профессор Хэнитьюз» в этот раз, скорее всего, угадал. Он был не очень любопытным. Да и для того Чхве Хана Кейл выглядел вполне разумным человеком, чтобы его можно было отпустить куда-то одного.              Кейл прибыл на маленькую гору, пройдя через стереотипную область, где обитали высшие слои населения города, прежде чем остановился после слов Чхве Хана.       — Кейл-ним.       — Что?       — Я уезжаю завтра.       — Я знаю. Именно я был тем, кто сказал тебе уехать завтра.       Чхве Хан подошёл к Кейлу, который нетерпеливо стоял у горной тропинки, практически вплотную. Кейл был тем, кто сказал, что он, Чхве Хан, обладает достаточными силами для защиты. И Чхве Хан думал об этом последние несколько дней.       — Я раздумывал над этим некоторое время и решил, что мне нужно кое-что рассказать.              Мастеру меча было очень интересно, что хотел сказать его двойник. Особенно странно, что для этого ему потребовалось быть с Кейлом наедине.              Вчерашний отчёт о драконе не был тем, что Чхве Хан хотел сообщить. Некоторое время он колебался, прежде чем внимательно посмотреть на Кейла и начать говорить:       — Господин Рон — опасный человек, — взгляд Чхве Хана был устремлён за плечо Кейла на дерево возле горной тропинки.              Рон снова повернулся к мастеру меча с добродушной улыбкой на лице.       Тот в ответ смотрел с тщательно пустым выражением лица.              Кейл на мгновение вздрогнул от этого прямолинейного сообщения, которое обрушилось на него, как гром среди ясного неба. Должен ли он притвориться, что знает, или сделать вид, что не в курсе? Юноша быстро определился. Кейл не ожидал такого вопроса, но спокойно ответил.       — Это так?       — Вы не удивлены? От него исходит опасное зловоние. Он сильный человек, проливший много крови. Сначала я подумал, что Кейл-ним уже знал об этом, но всё ещё был вынужден держать Рона рядом с собой.              Гляделки порочной парочки не прекращались ни на секунду.       — Я бы попросил тебя впредь не лезть не в свое дело…       — Во-первых, это не «я». А во-вторых, он все равно в курсе.       — А если бы это был настоящий молодой господин?       — Где сейчас ты и где «твой» молодой господин? С учетом всех его секретов ты не можешь точно знать, был он в курсе или нет. А тебе, как мы уже выяснили, было на него плевать.       — Ах ты мелкий соп…       *ЩЕЛК*       Начавшийся было скандал прервала Витира, громко щелкнув хлыстом.       Все посмотрели на нее.       — Вы закончили выяснять отношения?       Взгляд китовой принцессы пригвоздил каждого к своему месту. Порочный дуэт с тихим фырком отвернулся друг от друга и сделал вид, что второго не существует.       Внимание вернулось на экран.       От темной злобной ауры в комнате было душно.              Но если бы Кейл знал, разве не взял бы он с собой сильного Рона, чтобы спасти дракона? Но Кейл этого не сделал. Чхве Хан подумал, что это означает, что Кейл либо не знал о силе Рона, либо не доверял ему. Но как Кейл мог не доверять тому, кто был с ним восемнадцать лет.       Вот почему Чхве Хан пришёл к выводу, что Кейл не знал о силе Рона.              Локу очень не нравилась нынешняя атмосфера. Сила Бога Смерти и та была дружелюбнее. Он попытался как-то исправить ситуацию:       — Ч-Чхве Хан-ним, это б-была очень интересная м-мысль.       Подросток хоть и заикался, но договорил.       «Пусть и в корне неверная, но логичная».       Мечник стоически кивнул. Потом подумал и, чуть улыбнувшись, потрепал подростка по голове.       — Спасибо, Лок.       Мальчик застенчиво улыбнулся. В комнате стало чуть светлее.       «Хвала детям!»              — Но ни Кейл-ним, ни кто-либо другой, похоже, не знает о силе мистера Рона.       Чхве Хан некоторое время обсуждал это. Честно говоря, тот факт, что Кейл сказал, что не испытывает никаких ожиданий, заставил юношу держать в секрете знания о силе Рона. Однако тот факт, что Кейл выбрал для защиты сегодня именно его, заставил Чхве Хана почувствовать себя виноватым.              Мысль о том, что чернявый шкет чувствует себя виноватым, заставила Рона немного оттаять. Но не до конца. Тот все-таки ударил в неожиданно больное место.              — Вот почему я подумал, что мне нужно рассказать об этом Кейл-ниму.       — На самом деле? Я не знал, что Рон силён.       Чхве Хан снова спросил, услышав спокойный ответ Кейла:       — Вы всё ещё планируете держать его рядом с собой? Кажется, он злой человек.              Мастер меча фыркнул.              Кейл фыркнул на слова Чхве Хана. Держать Рона возле себя? Кейл планировал подтолкнуть Рона к Чхве Хану, как только они прибудут в столицу.       — Это ты или Рон.              Теперь фыркнул Рон.       Оба опять уставились друг на друга. Но пока молчали.              — Простите?       — Ты говоришь, что он наделён опасной силой, но почему тогда оставляешь Рона в покое?       — Это потому, что...       Чхве Хан вдруг замолчал, не найдясь, что ответить.       — Вероятно, потому, что он ничего не сделал тебе.       Чхве Хан не мог опровергнуть слова Кейла. Первоначальное недоразумение привело к их небольшой стычке, но Рон помог ему найти подходящий меч после этого события, а также помог справиться с проблемой деревни Харрис.              Чхве Хан отвернулся от ухмыляющегося старика и обратился к экрану. Если Кейл задает вопросы, значит, перед ними «профессор Хэнитьюз». Следовательно, надо слушать.              Кейл молча наблюдал за Чхве Ханом.       Это было верно не только в отношении Чхве Хана. Рон никому ничего не делал. Единственное, что сделал Рон, так это продолжал поить Кейла лимонадом слишком часто или насмехался над ним, упоминая мясо кролика. Но это не было опасно или вредно.       — Рон был моим слугой в течение восемнадцати лет.              «Чисто технически, он твой слуга только пару недель».              Вне зависимости от обстоятельств, Рон на данный момент решил посвятить себя служению. Даже вице-капитан, который сильно заботился об иерархии, не сердился, когда Рон шёл с ним плечом к плечу. Даже заместитель дворецкого Ганс не сердился, если Рон выполнял его работу.       Это было потому, что Рон был опытным и любимым всеми жителями имения.              Старик продолжал ухмыляться.              — Ты ненавидишь Рона?       Чхве Хан покачал головой, лишь на мгновение задумавшись.       — Тогда?       — Я просто подумал, что Вам будет лучше знать, что он опасный человек, именно поэтому и решил сообщить.       — Это ты или Рон?       Чхве Хан посмотрел на Кейла, услышав эти слова ещё раз.       — Вы оба одинаковы для меня. В этом аспекте ты не менее опасен.       Кейл посмотрел на Чхве Хана со стоическим выражением лица и продолжил говорить:       — Ты тоже силён.       — Ах.              «Ах!»       А вот эта мысль мечнику в голову действительно не приходила.       Ведь если подумать об этом с этой точки зрения, Чхве Хан для Кейла был куда опасней Рона, которого тот знал «всю жизнь».       Он всегда считал себя хорошим человеком и никогда не задумывался о том, как выглядит в глазах остальных. Если вспомнить их первую встречу в том мире, и как он выглядел в тот момент, любой нормальный человек вызвал бы стражу, а не потащил его домой, чтобы покормить.              Чхве Хан издал вздох. Кейл не знал причину этого, но продолжил говорить:       — Для меня это одно и то же.       Он не знал причины, но Рон, который приехал с восточного континента, жил на территории Хэнитьюз, скрывая свою личность. Если кто-то вроде него посмел бы прикоснуться к сыну графа? Эта новость распространилась бы, как лесной пожар по всему королевству.       Рон был тем, кто не заботился ни о чём и ни о ком другом, кроме его сына и самого себя. Так почему же кто-то подобный может вызвать шум? Кейл просто боялся, потому что знал, что Рон был опасным стариком. Он хотел как можно скорее избавиться от этого опасного субъекта, чтобы он мог спокойно жить.              «Молодой щенок действительно хорошо разбирался в ситуации. Хотя это делает его испуг еще смешнее».              — Пока он мой слуга, он всего лишь мой слуга. Так же, как ты, Чхве Хан, которому нужно лишь в целости вернуть меня обратно.       Кейл проверил свои часы. Сила ветра в пещере была различной в зависимости от времени суток. Ему нужно было спешить.       — Тебе больше нечего сказать, верно? Не следуй за мной.       Чхве Хан молча кивнул в ответ. Кейл даже не оглянулся, когда направился к маленькой горе.              Все с удивлением увидели, что изображение за Кейлом не последовало. Они продолжили наблюдать за Чхве Ханом, который смотрел, как уходит его подопечный.              Убедившись, что больше не может видеть Кейла, Чхве Хан оглянулся на дерево, стоящее возле горной тропинки, и заговорил:       — Ты слышал его, верно?       Рон плавно спрыгнул с дерева. Он посмотрел на Чхве Хана и широко улыбнулся. Из уст Рона послышался его глухой голос:              — Вот даже как…       Мечник же раздумывал над тем, почему он спросил именно сейчас. Он не мог не знать, что дворецкий рядом. Пытался ли он подставить Рона перед его господином? Или хотел увидеть реакцию самого дворецкого?              — Я менял ему пелёнки и воспитывал с детства.       Это была правда.       Чхве Хан стоял перед горной тропинкой и начал говорить:       — Кейл-ним сказал, что отсюда никто не должен следовать за ним.       — Я знаю, ты, мальчишка.              — Ты как сторожевая собачка.       — Тот «я» следует приказу своего работодателя.       Про себя же мечник подумал, что просто из вредности Рона дальше не пропустил. И без разницы, сколько крови могло пролиться.       — Да-да-да. Конечно.       Атмосфера хоть и начала потихоньку вылезать из вечной мерзлоты, все равно порядком раздражала.              Рон без сожалений повернулся спиной к горе. Услышав, что Кейл собирается взять с собой только Чхве Хана, оставив даже детей кошачьего племени, Рон последовал за ними на тот случай, если что-то произойдет.       — Я не должен был приходить.       Говорят, что вы становитесь тем более непостоянными, чем старше вы становитесь. И это непостоянство было сплошной головной болью. Рон вернулся в трактир гораздо медленнее, чем когда пришёл из него, и Чхве Хан наблюдал, как Рон исчезает из поля зрения, прежде чем сесть на валун, где и собирался дожидаться возвращения Кейла.              Старый дворецкий начал догадываться о причинах поведения своего двойника. Ему не нравились эти догадки.              Кейл остановился перед пещерой недалеко от горной тропы. Вход в пещеру был покрыт лозами, так что найти его было бы затруднительно, если бы вы не были особенно внимательными.       — Чёрт.       Кейл нахмурился.       Вход в пещеру был довольно маленьким. Юноша посмотрел на свою одежду. Он надел простую одежду, но она всё ещё была довольно дорогостоящей.              Его Высочество на всякий случай зарисовал вход. У Кейла ушло мало времени на его поиск, но мало ли.              *Вздох*       Кейл издал протяжный вздох, прежде чем поползти в пещеру. Было ли это деревом, которое поедало людей или эта пещера, всё, что было связано с древними силами, казалось просто сумасшедшим. На земле у входа в пещеру теперь были следы Кейла.              Розалин немного облегченно произнесла:       — Хорошо хоть хлеб туда таскать не придется.       Принца немного передернуло.              Через мгновение на том же месте остался след небольшой рептилии.              Черный дракон с удивление смотрел на происходящее.       — Я иду с человеком? Зачем?       Эрухабен со вздохом почесал любопытную голову.       — Кто знает? Возможно, мы скоро увидим.       Все снова вернулись к экрану. Скоро они увидят еще одну древнюю силу.       Будет ли она такой же странной, как и Несокрушимый Щит?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.