ID работы: 11873189

Орден Насмешливого Чардрева

Джен
R
В процессе
50
lorelei_4 бета
Размер:
планируется Миди, написано 205 страниц, 32 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 320 Отзывы 13 В сборник Скачать

Жоан Представь Себе

Настройки текста
- Ты держишь его с таким благоговением, как будто он золотой, - произнес Бенджен. Брайан Фоссовей из дома Фоссовееев из Сидрхолла посмотрел на него со снисходительностью взрослого мужчины, обращенной к ребенку. - Ну ты сказанул: золотой ключик. Да кто ж будет делать ключ из золота? Какой дурак? Нет, ключик как раз обыкновенный, железный. Но немного звонкой монеты он нам принесет. - И каким же образом? – несмотря на недовольство поведением Брайана, Бен был очень заинтересован. А кому не хочется пополнить кошель звонкой монетой? - Это ключ от одного подвальчика в замке, возле башни Призраков. Слуга уронил, а я подобрал. - Ну так надо ему отдать, - простодушно предложил младший Старк. - «Отдать..», - передразнил южанин. – Ты хоть знаешь, что заперто в том подвале? - Нет. А что там? - Вино. Вино, которое по приказу лорда Уолтера выставляют межевым рыцарям на ужин. - Ну и что? – Бенджен передернул плечами. – Нам-то что с того? - Ночью, как стемнеет, мы залезем в подвал и вытащим оттуда небольшой бочоночек. Калитку по ночам охраняет один стражник, Бен его отвлечет и уведет на несколько минут. А мы с Бентом вынесем бочонок за стену и отнесем к купцам. Продадим его и деньги поделим. Фоссовей внимательно посмотрел на северян. - Вообще-то я имею полное право взять себе половину и даже больше, без меня и моего ключа вы ничего не получите. Но из уважения к вам… поровну. Как вам идея? - Это называется воровство! – строго сказал Бент. Бенджен и сам так думал. - Воровство? Да брось! – усмехнулся Брайан. – Лорд Уэнт уже попрощался с этим вином. Оно пойдет на столы рыцарям, и он не получит с этого ни единого пенни. А значит, и никакого ущерба от того, что бочонок заберем мы. - А рыцари? - Тем более ничего не заметят, бочонком больше, бочонком меньше на такую ораву. Им же самим лучше, с пьяных глаз на турнире успехов не добиться. Он хихикнул над своей шуткой и добавил еще один аргумент: - И вообще, если на то пошло, они должны быть благодарны за то, что им хоть что-то наливают. Лорд Уэнт совершенно не обязан их кормить и поить, он делает это исключительно из доброты душевной. Так что они по-любому в выигрыше. Нет ничего плохого, если немного его щедрот перепадет и нам. - Лорд Старк? Бенджен вздохнул. Бент был замечательным другом, но имел недостаток, от которого категорически не хотел избавляться: он заставлял Бена принимать решения. Мальчишка привык, что за него все решали старшие: лорд-отец или Брандон. Решать самому от него никто не требовал, и Бенджен пытался делать это, только когда самому хотелось настоять на своем. Он был вполне готов построить таким же образом отношения и с Бентом Роллингом: тот был старше, опытнее и, в конце концов, тоже был Старком, пусть и из младшей линии. Но тут меч нашел на камень: друг вежливо и аккуратно, но очень настойчиво отклонялся от роли признанного лидера. Где-то между Близнецами и Риверраном Бенджен попробовал с ним прямо поговорить на эту тему и напоролся на откровенное: - Так и должно быть: ты Старк, а я Роллинг. Ты же мечтаешь стать большим командиром в Ночном Дозоре? Привыкай командовать. Это не только титул, это обязанность принимать решения и нести ответственность за их выполнение. Мальчишка вздохнул и перестал пытаться при каждом удобном случае переложить решение на Бента. После чего обнаружил, что друг время от времени берет инициативу на себя. Но сейчас он хотел, чтобы первым свое слово сказал Бенджен. И хотя было понятно, что именно нужно ответить Фоссовею, мальчишке было непросто превратить свои чувства в слова. - Я не буду спорить с тобой, Брайан. Просто скажу, что честь Севера не позволяет мне ввязываться в это дело. Полагаю, что лорду Бенту тоже. - Точно так, - тут же откликнулся друг. – Брайан, то, что ты предлагаешь, противно чести. Мы в этом не участвуем. Фоссовей скривил губы в презрительной усмешке. - Надеюсь, ваша северная честь не требует немедленно рассказать лорду Уэнту, что я показал вам этот ключ? - Если бы этот ключ был у кого-то из нас, он бы вернул его тому, кто его потерял, - ответил Бенджен. – Но ключ у тебя, и решение, как поступить, мы оставляем на усмотрение твоей совести. Мальчишке даже понравилось, как возвышенно он сказал. Прямо хоть балладу пиши. Фоссовей засунул ключ за поясной ремень, одернул полы своего красного кафтана и иронически склонил голову. - Счастливо оставаться, благородные северные лорды. Южанин повернулся и пошел прочь. Северяне медленно побрели в противоположную сторону. - Вот рождаются, что ли, они сразу такими… червивыми? – словно рассуждая сам с собой, спросил Бент. Бенджен с удивлением покосился на друга и переспросил: - Червивыми? Почему червивыми? - Ну он же Фоссовей из Сидрхолла. «Лучше быть зеленым, чем червивым». Не помнишь? Тебе Гильдейна в детстве не читали? - И читали, и сам читал! – горячо отмел необоснованные подозрения Бен. – Вспомнил. Эшфордский турнир! - Ну да. Лорд Стеффон Фоссовей, который предал сьера Дункана, он же был из Сидрхолла. И Деррик Гнилое Яблоко тоже. - Это который был одним из Девятигрошевых королей? - Да. - Отец и его воины однажды схватились с его отрядом, но не смог прорубиться к нему и скрестить с ним мечи. - Значит, этот Деррик был недостоин честной смерти. - Выходит так. Бенджену было очень приятно услышать такие слова друга. Роллинг никогда не льстил, но умел при случае выразить свое уважение, когда действительно его испытывал. - Теперь куда? - Сестру найти надо. - Да, хорошо бы. Кажется, она пошла в ту сторону. Направление было выбрано верным. Вскоре они увидели Лианну, которая, конечно, уже успела ввязаться в историю с участием целой группы юношей-оруженосцев. Один из них лежал на земле, другой на ней сидел, а еще один, светловолосый и высокий, в сером кафтане, смутно знакомый Бену, недобро щурясь, говорил: - Это была ошибка, Метла! Большая ошибка. Теперь никто не помешает мне сейчас оттащить тебя за косы на королевский суд. Бенджен буквально остолбенел от такого нахальства. К счастью, не остолбенел Бент. - Это была ошибка, Джоффри! – в тон белобрысому произнес верный друг. Ну да, этого парня звали Джоффри. Оруженосец какого-то не то ленного, не то присяжного рыцаря из Королевских земель. Его господин прибыл вчера на турнир и, мальчишка видел этого парня за столом на ужине оруженосцев. Заносчивый тип. – Большая ошибка, - продолжал Бент. - Ты напрасно думал, что за нее некому заступиться. Лианна обернулась. Ее серые глаза радостно сверкнули, но все равно сестренка не смогла сдержать короткий пренебрежительный фырк. Ей не нравилось слышать, что за нее кто-то заступается. В помощи она явно нуждалась, но не хотела об этом говорить. - Лорд Старк, лорд Роллинг, - скривил губы Джоффри. – Чем обязаны вашему появлению? - Вы угрожали тащить за косы северянку! – гневно выпалил Бенджен. - Они избивали этого юношу из дома Феннов! – Лия, как обычно, думала сначала о других, а потом о себе. За время этого обмена репликами оба приземленных успели встать, и теперь младший Старк видел, что один из них явно юноша с болот Перешейка, а герб на его кафтане свидетельствовал о том, что он и впрямь из Феннов. - Избивали? – издевательски спокойно переспросил белобрысый. – Он искал драки, мы всего лишь приняли вызов. - Ты лжешь! – запальчиво воскликнула Лианна. - Откуда тебе знать? Ты была здесь, когда все началось? - Нет, но… - Достаточно, - перебил он. - Заткнись! – перебила она. Джоффри усмехнулся, явно довольный собой. - Позвольте сказать мне, - попросил Бент. - Лорд Роллинг… - приглашающе произнес белобрысый. Лианна промолчала. - Что бы там ни было, но этот юноша и эта девушка северяне. И коль скоро Хранитель Севера здесь, в Харренхолле, то решать есть ли на них вина или же нет, это его право. Так сказал сам Эйгон Завоеватель, а значит, так тому и быть. Не дело оруженосцев оспаривать волю великого короля. Белобрысый нарочито осенил себя святым знаком: - Воистину не дело. Его подголоски последовали его примеру. - Если вы, лорд Роллинг, берете на себя обязательство довести до сведения Хранителя Севера о поведении этих двоих… Джоффри многозначительно смолк. Бенджен поражался выдержке сестренки. Он не предполагал, точно знал, что внутри у Лианны все кипело и бурлило, но она молчала, давая возможность Бенту исполнить свой план. - Как лорд Роллинг и наследник главы дома Роллингов я беру на себя обязательство разобраться в том, что произошло, - твердо произнес Бент. – Виновные понесут достойное их проступка наказание. Бен понял, что друг не хочет рассказывать о произошедшем лорду Рикарду, но при этом не желает обманывать даже этого мерзкого Джоффри. Это был поступок настоящего северянина и настоящего Старка, естественно, надо было поддержать Бента. - Как лорд Старк из Великого дома Старков я беру на себя те обязательства, которые произнес лорд Роллинг, - важно объявил мальчишка. - В таком случае, нам тут больше делать нечего. Мое почтение, милорды, - белобрысый поклонился. Внешне он вел себя строго по правилам этикета, но все его поведение было пропитано издевкой. Честно говоря, у Бена чесались кулаки. Пусть Джоффри старше, зато он не был северянином. Еще надо посмотреть, кто из них окажется сильнее на кулаках. Хорьки так же молча поклонились. - Да совершится правосудие, - кинул последний ядовитый камень оруженосец из Королевских земель, и все трое пошли прочь, оставив северян в одиночестве. - И как же это понимать? – спросила Лианна, поворачиваясь к мальчишкам. В серых глазах сестры пылали костры, а голос буквально звенел от ярости, предвещая ту еще снежную бурю. - Так, что здесь нельзя переть напролом, - за время путешествия Бент привык к таким буранам и был способен им противостоять, если чувствовал свою правоту. Сейчас он, судя по всему, ее чувствовал. – Давайте для начала познакомимся. Наш незнакомец нас уже знает, а мы его пока нет. Кто ты? Последние слова были обращены, естественно, к изумрудноглазому жителю болот. - Жоан, представь себе, Фенн, милорды, - смущенно ответил тот. Лианна, несмотря на всю серьезность и напряженность момента, звонко рассмеялась. - Жоан Представь Себе… остолбенеть… - Простите, леди, - виновато ответил юноша. – Джон Фенн из дома Феннов. Жоан - так мы говорим у себя дома. А «представь себе» у меня часто вырывается само собой… когда я волнуюсь. - А с чего ты взял, что я леди? - Я же вижу, как к вам относятся милорды. А то, что вы одеты просто, это обманет южан, но не меня. Мои друзья, представь себе, были в Винтерфелле в свите старого лорда Рида, когда он привозил представить Хранителю своего сына и наследника лорда Хоуленда. Они рассказывали, что даже сама леди Лианна Старк, дочь лорда-Хранителя, представь себе, надевает пышные одежды только по необходимости, а обычно предпочитает простые платья. Говорили даже, представь себе, что она иногда и как мальчишка может одеться. Например, если, представь себе, выезжает на коне. - Представляю себе, - Лианна закатила глаза, переваривая неожиданно обрушившееся на нее видение своей персоны жителями Перешейка. - А как ты здесь оказался, Жоан? – воспользовался паузой Бент. - Мой отец хотел, чтобы я посмотрел, как живут Речные земли, милорд. Он попросил лорда Рида, а тот лорда Марша. И лорд Марш взял меня в свою свиту. - Значит, ты сейчас человек лорда Марша? Тогда надо пойти и рассказать ему о произошедшем, и он потребует наказания этих негодяев, - предложил Бенджен и посмотрел на друга, ожидая одобрения и признания. Пусть Бена и не обучали тонкостям права, но сейчас он сумел найти законное решение. Но Роллинг только покачал головой. - Не надо спешить. Но ты прав, Бенджен, стоять здесь тоже нечего. Пойдемте куда-нибудь в другое место, там все обсудим. - Нечего тут обсуждать! – резко бросила неостывшая Лианна, но сама же первая же пошла прочь. А вот у болотного юноши это не получилось. Стоило ему только ступить на правую ногу, как та подломилась и он, ойкнув, едва удержал равновесие. - Стоп! – воскликнул Бент. – Так дело не пойдет! Давай-ка… Он подставил юному болотнику плечо, Бен, без размышлений, подставил второе. - Милорды… - вяло запротестовал Жоан. - Слуг для такого не держим, - на ходу сымпровизировал Бенджен и удачно: Фенн замолчал. - Идемте в замок, - предложила Лианна. – Надо показать его мейстерам. - Не надо мейстерам, - снова запротестовал Жоан. – Я отлежусь и все пройдет. - Конечно, все пройдет. Но с помощью мейстера пройдет быстрее. - Мне неловко привлекать к себе внимание, - пожаловался болотник, хромая между Беном и Бендженом. - Неловко ему… - кипение внутри Лианны продолжалось, и носик ее внутреннего водогрея, похоже, нашел новую цель, чтобы выпустить в нее клубы пара. – А побить этих мерзавцев тоже было неловко? Дал бы им по-нашему… - Простите, миледи, я не умею, - грустно повинился Жоан. - Мало кто из болотных умеет драться, - неожиданно поддержал его Бент. - Как это? - Почему? Брат и сестра изумились почти в один голос. - Мы не считаем себя воинами и стараемся жить мирно, в согласии с природой. Только немногие из нас, как правильно сказал лорд Роллинг, учатся быть гвардейцами и, представь себе, упражняются с оружием и в рукопашном бою. - Интересно, - прищурился Бенджен. – А я всегда слышал, что когда отряды Фреев заходили в болото, то их там трепали так, что вылезали немногие. Если гвардейцев у вас так мало, то как же вам это удавалось? - Мы защищаем болото, представь себе, болото защищает нас, - ответил Жоан. – К тому же стрелять из засады может каждый и каждый умеет, представь себе, на болоте подобраться к врагу почти вплотную, оставаясь незамеченным. - Полезное умение, - оценил Бен. – Но стрелять из засады неблагородно. - Бен, ты совсем уже… - возмутилась сестра. – Это же Фреи приходят в болота, а не они на земли Фреев. - Нам не нужны твердые земли, милорд, - подтвердил болотник. – Мы не умеем на них жить и, представь себе, не хотим этому учиться: мы веками жили в наших болотах, там наш дом. - На одичалых засады устраивают, - вставил свое слово Бент. – А когда Фреям удавалось найти поселения болотных жителей… Они вели себя не лучше одичалых. - Истинная правда, лорд Роллинг. - Вот что, Жоан, давай просто Бент. В конце концов, твой дом из ближних вассалов лорда Рида. - Да, но мы же не лорды. Лорд Марш желает… - Здесь нет лорда Марша, - перебила его сестра. – А лорд Бент Роллинг попросил тебя вести себя с ним иначе. - Лорд Бенджен Старк присоединяется. - И леди Лианна Старк тоже. - Миледи… - дернулся Жоан. - Первый и последний раз… До замка. Болотник вроде хотел что-то сказать, но промолчал. Видимо до него дошло, что спорить со своими спасителями бесполезно. Возникшим молчанием воспользовался Бент. - Так все-таки, Жоан, что произошло? - Эти оруженосцы застали меня одного и начали задирать за то, что я рожден на Перешейке. Я не стал им отвечать, не желая устраивать скандала, но они, представь себе, повалили меня на землю и начали избивать. А потом, представь себе, появилась… Юноша замолчал, очевидно пытаясь сообразить, как представить Лианну, не назвав ее леди. - Представляю, - пошутил Бент. – Появилась и покарала негодяев. - Они вели себя как последние скоты, а не как оруженосцы благородных воинов. Я не могла пройти мимо, - сестренка почувствовала в словах друга сомнение в правильности своего поступка. – И их поведение пока что осталось ненаказанным. То, что я уронила одного дурака в лужу, это не в счет. Прежде всего получить должен этот белобрысый. Бент, ты назвал его Джоффри, значит ты его знаешь? - Немного. Он из дома Вирсов в Королевском домене. Оруженосец сьера Септана из дома Блаунтов. - А спеси-то, спеси. Словно у Ланнистера, - фыркнула Лианна. - Сьер Септан служит лорду Стонтону, королевскому мастеру над законом, - пояснил Бент. - Мертвому Клюву? – не сдержавшись, ахнул Бенджен. - Именно. Сьер Септан коронный бейлиф. Жаловаться на Джоффри это значит восстановить против себя королевский суд. Понимаете теперь, чем это грозит? - Не надо жаловаться, - попросил Фенн. – Мне уже не так больно, честное слово, представьте себе. - Мы и не жалуемся, но пока тебя не посмотрит мейстер, мы тебя не отпустим, - Бенджен не хотел упускать возможность показать, что его мнение тоже что-то стоит. Конечно, сестра обычно его опережала, а Бент, как старший и рассудительный, всегда знал, что сказать, но оставаться бессловесным свидетелем Старк-младший не собирался. А сестренка погрузилась в задумчивость, видимо, слова Роллинга ее крепко озадачили. В воротах стражники Уэнтов снова их пропустили молча, хотя и сопроводили заинтересованными взглядами. И почти тотчас Лианна рванулась к проходившему через двор мужчине с наголо обритой головой в похожей на мейстерскую робе, но без цепи на шее. Бенджен не слышал их короткого разговора, но мужчина утвердительно кивнул, и Лия довольная вернулась обратно. - Жоан, маэсе Аллан посмотрит твою ногу. Он не мейстер, но отличный лекарь. Бенджену стало завидно: и как только сестренка ухитрялась находить таких знакомых? - Идем. Посадим Жоана в передней моих покоев. - Четвертый этаж, - недовольно проворчал Бен. – Зачем тащиться по лестнице, можно и в караулке его посадить. - Нельзя, - отрезала Лианна. – Маэсе нужно много света, а в караулке маленькие окна. - Мне так неловко, представь себе, - снова засмущался юноша с болот. - Представь себе, ты не самый тяжелый груз, - в тон ему ответил Бен. - Точно! – радостно поддержала сестренка. – Даже Бен весит больше тебя, хотя он и младше. Это было очень похоже на правду. Пусть Бенджен в свои тринадцать с небольшим лет еще не успел заматереть и по-взрослому обрасти мясом, но его еще пока что детская фигура была крепко сбитой и плотной. Он и впрямь, наверное, весил больше легкого и хрупкого болотника. - Так что не думай, что они устали. А если надо, я могу подменить любого из них. - Совершенно не нужно, - очень торопливо заверил ее Бент. Бенджен был полностью согласен с другом. Не так уж они и устали вести Жоана, чтобы была неотвратимая необходимость меняться. А без такой необходимости уступать девчонке, пусть она даже и Лианна Старк, было бы слишком сильным ударом по самолюбию. Недопустимо сильным. Зато, не участвуя в непосредственной поддержке побитого Фенна, сестра могла заниматься другими делами, в которых преуспевала. Она не только нашла лекаря, но и переговорила со стоящим в карауле у входа в башни гвардейцем отца Хокконом Пакавом из Венца Подковы. Так, что он без вопросов пропустил их внутрь. По лестнице к покоям Лианны они так же поднялись без проблем и усадили Жоана на табурете возле окна. - Прежде всего, я советовал бы обработать ссадины на лице, - мягким голосом произнес бритоголовый лекарь. – Особенно вот эту, над бровью. Протереть чистой тряпицей, смоченной в теплой воде, которая до этого прокипела. - Как та, в которой вы моете руки? – уточнила сестренка. Бенджен снова поразился познаниям Лианны. Откуда? - Совершенно верно. А потом смазать молодым медом. Лучше всего каштановым, но вообще любой подойдет. Сестренка тут же птицей выпорхнула из комнаты, очевидно, добывать воду, тряпицу и мед. Лекарь Аллан же, коротко расспросив Жоана, куда его били, и где болит, велел ему снять сапоги и закатать штанину. Правая нога была в кровавых ссадинах. Лекарь, как заправский мейстер, ощупал ее длинными чуткими пальцами, а потом даже слегка повертел. При этом он задавал короткие вопросы, на которые юноша старательно отвечал. К возвращению Лии вердикт был готов: - Не вижу ничего страшного. Перелома нет, связки целы, нет ни растяжения, ни вывиха, только ушибы. Ну а это проходит. Сейчас полезно приложить к ним холод. Лучше всего кусок льда, опять же завернутый в тряпку. Но это не больше, чем на час. А дальше просто покой. Ну и ссадины на ноге тоже надо бы обработать. И знаете что, миледи? Как я понимаю, воду, тряпицу и мед сейчас принесут? - Да. - Давайте все же это сделаю я сам. А вы раздобудете лед. Договорились? Бен понял, что этот южный лекарь ему нравится. Сестра очередной раз подтвердила свое по-волчьи тонкое чутье в вопросе, с кем стоит сводить знакомство. Жаль, что у него самого с таким чутьем не заладилось...
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.