ID работы: 11874200

Монстр. Анелия

Гет
NC-17
Завершён
43
автор
Размер:
379 страниц, 107 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 6 Отзывы 18 В сборник Скачать

Сент-Хеленс. Поместье Мэтью. Спустя три дня.

Настройки текста
Жизнь казалась тихой и беспечной. На первый взгляд. Я старалась не пересекаться со слугами, лишь иногда посещая кухню, но это обычно было раз за день. У меня не было аппетита, как и желания жить. Но я старалась взять себя в руки, но чем больше времени я проводила наедине с собой, тем больше мыслей посещало мой разум, постепенно отравляя мое сознание и превращая мое существование в сплошную муку. Эти вопросы: а если, а вдруг, а может быть иначе…. Они не давали мне сосредоточиться на своей главной цели. — Анелия, прости, что не звонил, — послышался голос Мэтью в телефонной трубке. Я крутила ручку в руках, пытаясь рассмотреть бесформенные фигуры, что рисовала, пока пыталась дозвониться до него. — Ты не только не звонил, ты еще не брал трубку, — выпалила я, вновь начав рисовать. — Я переживаю, ты это понимаешь? Что там? — Анелия… — он вздохнул. — Ты только не волнуйся, — тихо проговорил он, а позади послышался голос Симмонса «скажи ей, не тяни». — Что случилось? — я стала безжалостно зачеркивать свои рисунки. — Ну же. — Мы упустили Лилит. Уловка не сработала, — послышался вздох. — Мы понятия не имеем, где она и куда направляется. А главное, цель ее визита еще толком не ясна. То ли она проверяет правду, то ли ищет тебя. Мы пытались ее вызвать с помощью ритуала, но пришел лишь ее помощник. — Что за игры она ведет? — швырнув ручку на стол, я поднялась и подошла к окну. — Что, по-вашему, ей еще тут делать, как не искать меня? По идее я последний гибрид, а если верить легенде, то последняя угроза, пока что. Как видишь, отец не рассчитывал, что я так долго продержусь. А вот оно как вышло. — Скорее всего, нам надо будет покинуть Англию, перебраться в другую страну, — подвел итог Мэтью. — Значит так, либо сегодня ночью, либо завтра с утра мы приедем. Дождись нас, тогда и решим как нам дальше поступать. — Я жду вас и надеюсь вы найдете решение при котором мне необязательно покидать страну, — выключив телефон, я швырнула его на кровать, чувствуя прилив раздражения. Ну как так? Мало того, что я должна была отдать его, так еще и покинуть вовсе. О нет, к такому я точно не готова. Переводя дыхание, я направилась на балкон, поскольку свежий воздух возвращал мне немного концентрации и придавал сил. Я смотрела на поселок, в котором царила своя жизнь, спокойная, размеренная. Этим можно любоваться часами, но я не могла. Помимо всех мыслей, что и так вихрем кружились у меня в голове, меня стало посещать неприятное предчувствие, что вот-вот случится что-то до боли неприятное. Если помнить, то моя интуиция никогда еще не давала сбой. Вернувшись в комнату, я направилась в душ, чтобы немного охладиться и не позволять эмоциям брать надо мной верх. Я не должна поддаваться им, чтобы не быть слабой. Я должна не сдаваться, именно так я смогу уберечь Андерса, а не навредить ему. Встав под прохладную воду, я позволила потоку воды смыть с меня весь страх, чувствуя, как мурашки пробежали по моей коже. — Все будет хорошо, — проговорила я себе, закрыв глаза, поддаваясь потоку холодной воды. Пусть я и замерзла, зато так, я меньше поддаюсь эмоциям, поддаюсь слабостям. Как же плохо быть неполноценным существом. Окончив водные процедуры, я вышла в комнату и прилегла на кровать. Усталость от переживаний напомнила о себе и я быстро погрузилась в сон. — Мисс, проснитесь, — послышался голос Делайлы. — Мистер Вельмонт приехал, он желает видеть вас. Я провожу. Поднявшись, я размялась и пожаловала за девушкой в библиотеку. Симмонс сидел на диване, а за столом красовался Мэтью, покуривая сигару. — Ты свободна Делайла, — проговорил он, и девушка покинула нас. — Когда это ты курить начал? — усмехнулась я и подошла к столу. — Эти сигареты одни из самых дорогих, я нашел их у него в столе. Ну чего бы и не закурить? Я же не свое здоровье порчу, — рассмеявшись, он поднялся и подошел к окну. — Да, я забыла, — присев на край стола, я взглянула на него. — Какой план? — Мы не знаем, что задумала Лилит, — вступился Симмонс. — В одном я уверен точно, в Шеффилд она не сунется. Если только ей кто-то не напоет о новом ребенке Мэри. — А кто может? Мы все подстроили так, словно она реально была в положении, — Мэтью обернулся к нам, пуская клуб дыма. — Мэри в прошлом была охотницей. И я знаю, что с некоторыми из наших она в свое время дружила, — я взглянула на Симмонса. — Но она дала мне слово, что не выдаст нашу тайну. — Если только кто из наших не подберется к ней поближе, — произнес Симмонс и, поднявшись, подошел к книжной полке. — Может только Кристина, — я кинула взгляд на Мэтью. — В день знакомства с Мэри, она попыталась ее убить. В тот момент я ей помешала, и она быстро сменила оболочку. Я так полагаю, что она сможет вернуться за отмщением. — Кристина? — Мэтью усмехнулся. — Да она сумасшедшая. Сколько помню, никогда не хотел с ней связываться. — Почему? — поинтересовался Симмонс, рассматривая книги. — Что в ней не так? — Да все так. Просто она сбежала из Ада со своим мужем. А по моим данным охотник, получается Мэри, убил ее мужа. С тех пор она просто озверела. Но странно, что с отмщением она тянет так долго. — Нам надо заняться ею, потом обратим внимание на Лилит и ее планы, — я слезла со стола и пересела на кожаный диван. — Знаешь ли, идея неплохая, — иронично произнес Мэтью. — Ты подумала, как мы ее убьем? Покалечим, так покалечим. Но, ни вернуть мы ее ни сможем, не убить. У нас нет кольта. А читать заклинание, так поубиваем друг друга. — А что если схватить ее, связать. А потом просто загипнотизировать человека на прочтение заклинание. Сами уйдем. Вот и весь план, — ответила я. — Слишком все просто, — Симмонс обернулся ко мне. — Слишком. Она наверняка не одна. А ты хоть себя видела? Ладно, мы с Мэтью, будем наравне. А тебе сверни шею и ты труп. — Спасибо, что напомнил мне, какая я неполноценная! — фыркнула я и вскочила с дивана. — Что еще скажешь? Как оскорбишь? — Ребята тише! — вступился Мэтью. — Анелия, ты стала слишком нервной. Успокойся. Обещаю, мы придумаем, как расправиться с Кристиной. Я свяжусь со своими, узнаю их варианты. Наверняка есть еще оружие, помимо кольта. — Да, есть, — я взглянула на него. — Нож, которым Руби убила меня. Он бы нам помог. — Или первый клинок, — вступился Симмонс. — Я мало слышал об этом оружии, но говорят, что вот оно способно убивать, как кольт. — Это лишь миф, — прошипела я. — Сердце было вообще легендой, — парировал в ответ Гаррет. — Еще одно слово про сердце, про Локи и отвечаю, мне не понадобится кольт, чтобы вырвать твое мерзкое сердце, — прошипела я, чувствуя прилив ярости. — Анелия, остынь, ладно? — Мэтью вышел к нам. — Успокойся, пока ты не попала в бессознательное состояние. Посмотри, твои глаза уже налились черным. Все хорошо. Он больше не будет. — А чего ты так завелась? А? — не отступал Гаррет. — Симмонс! Ты же видишь, она на гране взрыва, лучше не буди в ней зверя, — крикнул Мэтью. — Нет, а что я не правду говорю? Эту всю кашу затеяла ты и только ты. Никто тебя не заставлял сюсюкаться с Винчестерами, когда и они и кольт были в твоих руках. Никто не заставлял тебя связываться с этим богом, сейчас бы у нас не было таких проблем, как защищать твоего сына, — перешел на крик Симмонс. — Мало того, что ты сама безрассудная, так подвергаешь опасности нас, семью Мэри, всех! Ты просто эгоистка. — Симмонс успокойся, — вступился Мэтью. — Это я-то плохая? — прошипела я. — Ты на себя посмотри. У самого духу не хватило, чтобы уберечь любимую, чтобы убить меня. Тебя только и хватало, что убивать безобидных детей, которые не могут дать тебе сдачи. Ты мерзкое дьявольское отродье, — я почувствовала, как участилось мое сердцебиение. Мэтью тем временем стал между мной и Симмонсом. — Если мы будем ругаться, то ничего хорошего из этого не выйдет, — напомнил он о себе. — Да, я дал слабину, когда не всадил нож в твое сердце, когда пощадил тебя на дороге, когда не отдал тебя на растерзание рыцарям, когда сберег твою тайну и не убил твоего сына. Но все можно исправить, — прошипел Симмонс и в этот момент Мэтью схватил его и со всей силы прижал к стене. — Ты что такое говоришь? — прошипел он, встряхивая Симмонса. — Только попробуй, — проговорила я, приходя в себя. — Только попробуй предать меня еще раз. — Прости, — очухавшись, произнес Симмонс и Мэтью его тут же отпустил. — Прости, я не хотел тебя обидеть. Сам не знаю, что нашло, — он обошел Мэтью. — Анелия, я… — Хватит, достаточно слов ты сказал, — развернувшись, я оставила их вдвоем и направилась к себе. Он все исправит, пусть только на шаг приблизится к моему сыну и я ему устрою, обещаю, не посмотрю на свою неполноценность. Хлопнув дверью, я присела на кровать и скрестила руки на груди. Ярость буквально разливалась по моим венам, а я прилагала все усилия, не дать ей взять надо мной верх, иначе я разнесу тут дом. Поднявшись, я быстрыми шагами покинула комнату и вышла на балкон. Свежий воздух тут же привел меня в чувства и помог успокоиться. Город был погружен в ночь, да и мне самой пора отдыхать. Пока есть Мэтью, мне не стоит опасаться Симмонса, я уверена, что он не позволит ему привести свои слова в действия.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.