ID работы: 11874200

Монстр. Анелия

Гет
NC-17
Завершён
43
автор
Размер:
379 страниц, 107 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 6 Отзывы 18 В сборник Скачать

Нью-Йорк. Спустя 21-ть год. Неожиданная встреча.

Настройки текста
      После вручения премии прошло полгода. Миллер, как и обещала, вернула мне документы, правда пришлось немного повозиться, добиваясь полной амнистии, однако меня признали свободной во всех смыслах этого слова.       Сегодня я прибыла в Нью-Йорк, на поиски Кью. Она должна была сохранить кольт, а он мне необходим, для встречи с Мэри. Хотя, так ли он мне нужен. Сомневаюсь, что он будет иметь ценность для нее. Жаль, что эта мысль пришла мне так поздно. Однако я должна его забрать. Из-за него погиб Симмонс.       Шагая мимо парка, я вдыхала свежий воздух, вкушая свободу. Теперь оглядываясь назад, я понимаю, что столько осталось позади. Я выстояла, я выдержала предательство, расставание, потерю. Да, было больно, порой невыносимо жить, однако я смогла это пережить. Зато я теперь знаю, что время не лечит, а лишь притупляет боль. Оно просто заставляет изменить свое отношение к ситуации, изменить так, чтобы не позволять эмоциям брать верх.       Спрятав руки в карманы плаща, я ускорила шаг, в надежде поскорее добраться до квартиры девушки. Конечно, я понимаю, что она могла сменить место жительства, но у меня нет другого выбора. Если я не застану ее тут, то отправлюсь в Англию без оружия. Я и так слишком много пропустила. Отчасти я виновата сама в сложившихся обстоятельствах, это благодаря мне Андерс живет в семье Бруксов. Мне надо было подойти к выбору приемной семьи более серьезно и рассмотреть варианты предложенные Мэтью. Возможно, проблем бы совсем не возникло. Помнится благодаря Мэри, я чуть не погибла, оказавшись во власти Темного Лорда. Благодаря ей же меня жаждут получить все охотники. Благодаря ее действиям, я вынуждена была бежать, скрываться и не иметь возможности связать со своим ребенком. И, естественно, я жажду ей отомстить. Она забрала у меня все, подвергла меня опасности, превратила мою жизнь в сплошную потерю. Этого я не смогу ей простить.       Войдя во двор дома, я взглянула на него, чувствуя, что волнуюсь. Конечно, Кью должна была узнать меня, но не хотелось бы ее понапрасну тревожить. Тем более, если она смотрела передачу…       Подойдя к подъезду, я собиралась набрать номер квартиры, но мне повезло, дверь отворилась и оттуда вышла какая-то женщина. Воспользовавшись случаем, я быстро прошмыгнула вовнутрь и направилась на второй этаж.       Подойдя к двери, я перевела дыхание. Прошло не много ни мало, а целых пять лет. А вдруг она избавилась от кольта? Вдруг у нее семья, а тут я… «Анелия? Это, правда, ты?» послышался до боли знакомый поток мыслей. Я сразу ощутила, как меня обдало в холод. Приложив ладонь к двери, я стала прислушиваться. «Анелия, беги отсюда! Беги!». — Симмонс! — облегченно вздохнув, я слегка толкнула дверь, она тут же отворилась. Я бросилась в квартиру, в поиске своего друга. Вбежав в зал, я увидела его привязанного к стулу в теле… Майкла. — Ты, ты жив? — нервно произнесла я, подбегая к нему. — Анелия, уходи, уходи отсюда! — говорил он и в этот момент прогремел выстрел. Я с ужасом осознала, что нечто острое и холодное с болью прорвалось в ногу. Сжав руки в кулаки, я собралась обернуться, чтобы увидеть своего врага, однако я не смогла сдвинуться с места. — Говорил я тебе! — Так, так, так, — послышался незнакомый мужской голос. — А Винчестеры не соврали, на счет ловушки, — послышался хохот. — Дорогуша, я потратил два года своей жизни, дабы найти тебя. Каково же было мое удивление, когда я обнаружил тебя в тюрьме, а потом участницей шоу «Круг». — Почему я не могу пошевелиться? — повысив голос, прошипела я, желая увидеть лицо этого мужчины. — Не поверишь, в пуле ловушка, — рассмеявшись, мужчина подошел ко мне со спины. — Я знал, что ты пожелаешь вернуться за кольтом. Однако я решил приберечь его для Винчестеров. Они, наверняка, отвалят за него приличную сумму. — Где Кью? — вопреки ловушке, я пыталась пошевелиться, но все было тщетно. Лишь боль от ранения напоминала о себе. — Каково же было ее удивление, когда она узнала всю правду о тебе. Она не в курсе, что я одолжил ее квартиру. Однако я знал, что ты явишься именно сюда, — рассмеявшись, он провел рукой по моей ране. — Кровь самой дочери Люцифера. Да, это богатый улов. — У тебя кольт, делай с ним все, что пожелаешь, — вступился Симмонс. — Отпусти нас. Мы не несем опасность твоему миру. — Мой долг убивать всю нечисть. Вы болезнь, которую мы истребляем, — прошипел мужчина. — И как ты нас убьешь, с помощью кольта? — усмехнулся Симмонс. — Насколько мне известно, там осталось…. — Отпусти их, — послышался голос Кью. — Отпусти или я убью тебя, кольтом. — Мне казалось, мы обо всем договорились, — проговорил мужчина. «В тебе так же ловушка?» поинтересовалась я у Симмонса, хотя еще не могла привыкнуть к мысли о том, что он жив. «Да. Я пришел сюда раньше тебя, хотел сделать сюрприз, сделал», недовольно фыркнул друг. «Это Грэг Онил, довольно известен в мире охотников. Правда не так искусен, как Винчестеры». — Я не предам Анелию, мне плевать, кем она является на самом деле. Она никогда не сделала для меня ничего плохого, — Кью заметно повысила голос. — Отпусти, иначе я за себя не ручаюсь. — Их никто не держит, — усмехнулся мужчина, медленно подходя к девушке. — Кью, берегись, — говорила я. — Онил, тебе нужна я, не трогай ее!       Раздался выстрел, я вздрогнула, пытаясь обернуться. Симмонс расхохотался, судя по всему, выстрел сделала Кью. — Молодец девочка! — весело произнес он. Через пару минут, она прибежала к нам, развязывая Симмонса. — Спасибо, — улыбнувшись, ответила она. Я заметила, как колотились ее руки, видимо она впервые стреляла в живую мишень. — Ты его не убила, я надеюсь? — поинтересовалась я. — Нет, но связала. Он без сознания, — вздохнув, она взглянула на Симмонса. — Вся надежда на тебя, — он взглядом указал на свою рану. — Ты должна вытащить пулю. Давай. — А без этого никак? — брезгливо поинтересовалась она, поглядывая на меня. — Нет, мы не можем пошевелиться, — ответила я, смотря на друга. — Ты даже представить себе не можешь, как я рада, что ты жив! — Оставим сентиментальности на потом, — усмехнулся в ответ Симмонс. — Кью, соберись. Я боли не почувствую, не бойся. Так что смело запихивай туда руку и вытягивай пулю. Поверь, это тело уже мертво. Кстати, Анелия, как так получилось, что ты попала в это шоу? — Да, я тебя, кстати, тоже там видела, — вступилась Кью, засовывая руку в рану, пытаясь достать пулю. На Симмонсе это никак не отразилось. — Долгая история. Благодаря этому шоу, я сейчас на свободе. Кстати, Симмонс, а почему ты выбрал тело Майкла? — Долгая история, — рассмеялся друг, начиная шевелиться. — Вот она! — радостно воскликнула Кью, показывая нам пулю. Симмонс тут же поднялся и подошел ко мне, начиная работать с моей раной. — Потерпи немного, — заботливо произнес он, вытаскивая пулю. Я почти не ощутила боли, вот что значит профессионал. — Так, Кью, срочно приготовь горячую воду и бинты, а так же неси аптечку. Нам придется повозиться.       К концу дня, друг обработал Онила, и мы уложили его на диван, естественно, связав руки, чтобы он не мог шевелиться. — Он ко мне пришел несколько месяцев назад, — начала рассказ Кью, когда мы сидели за столом. — Стал говорить о том, что ты демон, о всяких существах, которые населяют нашу землю. Говорил он убедительно, показав при этом какую-то пленку, с записью. Так же он объяснил, почему ты не стареешь. Мы разговорились и я рассказала ему про кольт. Но я не собиралась ему его отдавать, честно. Он сказал, что достал записи, в которых указывалось, что тебя схватили именно у меня дома. — Это понятно, — усмехнулся Симмонс. — Охотники всегда копают до последнего. А мне он сказал, что узнал про тебя вообще от Мэри. — Ох уж эта Мэри! — фыркнула я. — Доберусь я до нее, она пожалеет обо всем, что совершила! — Не сомневаюсь, — усмехнулся Симмонс. — Лучше расскажи, как ты на шоу-то попала? Много несчастных душ, каждый год благодаря этому шоу попадает к нам в Ад.       Кивнув, я подробно рассказала, через что нам пришлось пройти. Мой рассказ поверг в шок Кью, Симмонс же только усмехнулся. — Я бы никогда не подумала, что там все на самом деле, — она взглянула на Симмонса. — Так вот почему ты говорил, что тело мертво. А что с душой этого парня? — Лучше тебе не знать, — вперед меня произнес друг. — Симмонс, я так переживала, думала, что отец тебя убил, — я взяла его за руку, тепло улыбнувшись. — Знаешь, пусть и при таких обстоятельствах, но я безумно рада тебя видеть. — Я тоже так считал, — усмехнулся друг в ответ. — Считай, что мне повезло. Люцифер обошелся пыткой. Понятия не имею, за какие такие заслуги мне даровали жизнь. Но знай, я вновь удрал от него. Он же мне запретил покидать Ад. Но я потратил десять лет своей жизни, подготавливая план побега. Поскольку провались он, мне бы уже не даровали жизнь. — Я и забыла, что там год за два, — я взглянула в сторону охотника, который постепенно стал приходить в себя. — Вы тут разбирайтесь, ладно. Не хочу на это смотреть, — поднявшись, Кью отправилась в сторону кухни. — Ну, что Анелия, убьем его? — поинтересовался друг, подходя к Аттвуду. — Он бы нас не пощадил, только бы достался ему кольт, как он безжалостно распрощался с двумя пулями, чтобы избавить мир от безобидных нас. — Ну ты уж совсем загнул, не такие мы с тобой безобидные, — парировала я, подходя к нему. — Я всегда поражался охотникам. Нет бы, тратить силы на борьбу с настоящим злом, с подельниками Люцифера, но они предпочитают бороться с тобой, с теми, кто за них, — фыркнул друг, скрестив руки на груди. — Ты знаешь, что Винчестеры отправили Лесси в Ад, почти сразу после меня. Вот ее твой отец безжалостно убил, поскольку она была главой армии. — Так вот почему я не смогла ее вызвать, — тихо ответила я. — Мне так жаль, зря я втянула ее во все это. — Она знала, на что идет, — спокойно произнес друг. — Но ничего, сейчас мы отомстим всем охотникам в мире! Я такую пытку тебе устрою, Аттвуд, что ты пожалеешь, что на свет родился. Анелия, неси мне все столовые приборы, какие найдешь. А так же спички или зажигалку, можешь приготовить утюг и щипцы. — Да, сразу видно откуда ты пришел, — усмехнулась я. — В тебе столько кровожадности. — О, да, после той пытки, что устроил мне твой отец, я жажду крови, — иронизировал Симмонс. — Стойте, — тихо произнес Грэг. На его глазах заиграли слезы, что необычно было увидеть. — Ты что-то сказал? — удивленно произнес Симмонс, слегка толкая меня в плечо. — Смотри ты, он вдруг одумался. Поздно! Нечего было на нас нападать. — Я не знаю, какие у вас отношения с Мэри и что вы не поделили, — обрывисто произнес он. — Она наняла меня, по ее просьбе я гоняюсь за тобой. Слушай, отпустите меня. Прошу. У меня дочь, если я погибну, она останется совсем одна. — Да-да, дочь, мать, брат, — фыркнул друг. — Анелия, тащи инструменты. — Постой, — произнесла я, смотря в глаза охотника. Он не врал, он говорил это искренне. Не знаю, чем мне обернется мое решение, но мы должны его отпустить. Я не хочу оставить его дочь без отца. — Анелия, ну хватит! — закатив глаза, произнес друг. — Вечно ты идешь на поводу у людей. Он же обманывает тебя. — Нет, он не врет, — я тут же принялась развязывать веревку. — Анелия, вот опять ты так! Учти Онил, только попробуй предпринять еще одну попытку убить нас и мы тебя не пощадим! — Симмонс стал помогать мне с веревкой. — Спасибо, спасибо большое, — радостно тараторил Грэг, как только мы его развязали, он вскочил с дивана, разминая голову. — Ты свободен, — произнесла я, отойдя к стене. — Уходи, — скрестив руки на груди, я взглянула в сторону Симмонса. — Да, однако, я обещал Мэри, — он резко метнулся к Симмонсу и, выхватив у него кольт, оттолкнул его в сторону, нацелив оружие на меня. — Прощай, — не прошло и секунды, как раздался выстрел. В этот момент, в комнате показалась Кью, которая молниеносно подлетела ко мне и, оттолкнув меня в сторону, схлопотала пулю в живот. Повалившись на пол, она зажала рану ладонью, я тут же бросилась к ней. В этот момент Симмонс поднялся и метнулся к Аттвуду, выхватив оружие из его рук, он, не задумываясь, всадил ему пулю в сердце. — Зачем ты это сделала? — испуганно поинтересовалась я у девушки, осматривая ее рану. Симмонс направился к нам. — Анелия, приготовь горячую воду, и принеси мне все инструменты. Кровь надо остановить, — произнес друг. — Я знала, что это пуля убьет тебя. А ты мне друг, а друзей не предают, — тихо прошептала она, закрывая глаза. — Симмонс, скорее, — я вскочила, направившись на кухню, за водой и остальными инструментами. — С ней все будет хорошо? — нервно сжимая кружку с водой, спрашивала я друга. Он уже закончил с Кью, обмывая свое лицо прохладной водой. — Да, но за ней необходим уход, это, как минимум, займет недели две, а максимум месяц, — он взглянул на меня. — Я не могу больше ждать, — я подошла к окну. — Я и так оставила его одного на слишком большой срок. — Отправим ее в больницу? — он направился ко мне, остановившись рядом. — Брось, ты отличный врач и поставишь ее на ноги, лучше кого-либо другого, — вздохнув, я взглянула на него. — Я отправлюсь туда одна. — Одна? Ты спятила? — тут же запротестовал друг. — Ты еще и ранена. Я не могу отпустить тебя одну. — А я не могу больше рисковать твоей жизнью, — я тут же крепко его обняла. — Я дважды не смогу пережить расставание с тобой. Ты и так слишком много потратил времени на меня. Оставайся тут, займись Кью, позже, как она поправится, займись своей жизнью. По одиночке проще. Ты затеряешься в какой-нибудь больнице, а я займусь сыном. Я уверена, он еще жив. — Но Анелия, это очень опасно… — А когда было иначе? — отодвинувшись, я заглянула в его глаза. — Когда? Я никогда не жила спокойной жизнью, без страха того, что этот день станет последним. Особенно, когда участвовала в этом безумном шоу. Кстати, ты так и не ответил, почему ты выбрал тело Майкла и как ты ушел от организаторов. — Ну, он же тебе нравился, нравился ведь? — подмигнув, поинтересовался Симмонс, за что получил от меня. — Да ладно, не дерись ты. На самом деле я метил попасть в шоу, чтобы вызволить тебя оттуда. Но я слегка задержался и подоспел уже, когда его грузили в машину. Ты бы видела их лица. Они тут же перекрестились и не подумали мне препятствовать. — Ты, как всегда, найдешь себе приключения. — И не говори. Ладно, поехали, пора достать тебе билет на самолет. И внимание, ты встречаешься со своим сыном. Ура! Врежь там от меня хорошенько этой Мэри. И, береги себя. — Я еще не уехала.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.