Часть 7
20 марта 2022 г. в 07:54
Северо-Западный лагерь.
После выхода из порта вся многочисленная орава шиноби рассыпалась по своим направлениям. В итоге вышло, что на Северо-Западный лагерь отправились около пятидесяти человек.
В около ста метрах от лагеря, перед ними появился джонин, видимо патрульный или часовой. Он обменялся с главой их группы какими-то знаками (шифровка?)и их пропустили дальше.
Сам лагерь был большим и окружен ограждением в виде десятиметровой стены. Атмосфера внутри витала напряженная. Кругом ходили люди с оружием наперевес, у многих можно было заметить едва затягивающиеся раны, перевязанные бинтами. Взгляды были усталыми, раздраженными.
Хикару вместе с остальными проходил через медпункт и заметил довольно большое количество людей, сидящих как снаружи, так и внутри. Им явно не оказали достаточную помощь, если судить по их тяжелому состоянию.
Медицина здесь хромает на обе ноги. — подумал Хикару. — если я здесь окажусь, думаю я также буду страдать от плохой помощи.
— Эй, не разевайте рты! — сказал главный, когда они дошли до центра лагеря перед огромной палаткой. — всем стоять здесь.
Главный исчез внутри палатки.
— Что-то атмосфера очень давит… — сказал Кирута- такой же генин как и Хикару, с темными волосами и синими глазами. Одет он был в стандартную генинскую комплектацию.
— Мы все-таки в военном лагере. — отозвался вышедший из палатки Чунин. — здесь почти что каждый день стычки происходят во время патрулей. И вам тоже скоро придется в них участвовать. Советую держать ухо в остро.
— А вы… ?
— Зам. Капитана десятого отряда- Киноа Укура. — представился он. — Гета Мисиро, Хикару Шин, Кирута Нага. Всем перечисленным следовать за мной. — кивнул он и развернулся.
— Чего такие молчаливые? — спросил Киноа, когда они добрались до края лагеря. — вы хоть представьтесь сами, хочу вас послушать.
— Хикару Шин.
— Кирута Нага.
— Гета Мисиро.
— Сразу трое зелёных генинов в мою группу. — задумчиво сказал Киноа. — это будет сложно. — кивнул он самому себе. — Так-с, вы будете располагаться здесь, как и вся наша группа. С остальными вы познакомитесь после того как они вернутся с патрулирования. Я даю вам пятнадцать минут на обустройку.
— Мы будем спать в этих маленьких палатках? — спросил Гета, заглядывая внутрь палатки. — втроем мы точно здесь не вместимся.
— К сожалению других вариантов у нас кажется нет. — ответил Кирута, вытаскивая свои некоторые вещи.
— Место с краю мое.
— Гета, мы вообще-то на фронте, а не в твоём доме.
— А-ага, мой дом намного крепче и теплее.
Тем временем Хикару уже успел все сделать и распределить вещи из походной сумки, поэтому сейчас сидел у костра. На нём кипел котел.
Они ж почти что вчерашние генины, выучившие всего несколько техник. Конечно не факт, что никто не продвинулся в мастерстве и не тренировался, но этому имело место быть.
Тренируясь у старика Даруми, Хикару научился некоторым техникам суитона и улучшил навыки кендзюцу. С помощью кендзюцу он теперь способен наравне сражаться с полноценным чунином, используя быстрый и точный стиль боя.
Говорят, шиноби из Кумо тоже тренируют кендзюцу, поэтому почти у многих из них есть свои мечи.
Также его мастерство маскировки значительно улучшилась, давая ему возможность не шевелиться больше часа и не дышать на некоторое время. Поэтому в случае чего он всегда может скрыться от врагов, но смогут ли его товарищи?
В таких размышлениях он был около часа.
— Чего так задумался, малыш? — спросил басистый голос рядом с ним.
Это был массивный мужчина, лет тридцати.
— Это и есть и пополнение к нашему отряду? — спросил синеволосый чунин.
— Да, трое генинов. — ответил мужчина. — я- Гин Футоса, капитан нашего отряда, а это- Йорои Имари. — указал он на чунина. Была ещё одна, но она погибла час назад. — угрюмо закончил Гин.
— Что? Минори погибла? — шокировано спросил подошедший Киноа. — как?
— В ущельях мы столкнулись с шестеркой из Кумо. — устало выдохнул Йорои, болезненно приподнимая левую руку. — все поголовно чунины и джонины. Мы положили двоих и отступили.
— Оставшиеся увязались за нами, пришлось дать повторный бой. — продолжил Гин. — Минори зарядила по площади молнией и подставилась под удар. Мы не успели её прикрыть.
— Прости, Киноа.
— Что вы делали в такой дали? Разве вы не должны были патрулировать лишь окрестности.
— Командир дал нам дополнительную миссию прочесать обстановку за горой. — сказал Йорои. — та шестерка делала то же, что и мы. Кумовцы уже активно ищут местоположение нашего лагеря.
— А её тело?
— Вместе с остальными. — услышав ответ, Киноа рванул куда-то.
— Её смерть на нашей совести, капитан. — опустил голову Йорои.
— Мы сделали что могли. — сказал Гин и обратился к генинам. — вас уже посвятили про дисциплину и все прочее?
— Хай. — одновременно произнесли трое.
— Ясно, но я все же внесу свою лепту. — кивнул Гин. — условия здесь намного суровее чем в тылу. Любое непослушание будет караться различными наказаниями в степени приказа, вплоть до казни на месте. Всем ясно?
— Хай.
— Отлично. В патруль будем ходить по трое. — еда наконец была готова. — можете поесть и свободны.
Сваренный суп был каким-то безвкусным. Таким же как и в приюте, не вкусно и не ужасно. Лишь бы не сдохли с голоду.
— Что, не вкусно? — ухмыльнулся Гин.
— Не то чтобы… — ответил Кирута, смотря на ложку супа.
— В первое время будет несварение и отторжение, но в последующие дни станет нормально. Привыкайте.
Немного позже.
— Тьфу, я конечно слышал что здесь кормят людей говном, но не думал что это окажется правдой. — плюнул Гета.
Они находились позади палаток после ужина.
— Буээ. — проблевал Кирута.
— Еда была плохой, но не настолько чтобы блевать. — сказал Хикару, хлопая по спине Кируты.
— Не знаю, меня почему-то блевать тянет. — еле выдавил из себя Кирута и повторил процесс.
— И это лишь верхушка айсберга. — насмешливо сказал Гета. — вы заходили в медпункт? Там с плашмя кровью облито и даже конечности в тазиках лежат.
После этого Кирута ещё больше заблевал.
— Гета, успокойся. Не видишь, тут человеку плохо.
— Это его проблемы. Я говорю как есть.
— Пока мы здесь, проблемы будут общими. Ты же не хочешь чтобы эти самые проблемы помешали в бою?
— Тц, чего это ты раскомандовался? — фыркнул он. — Думаешь ты самый умный? Не зазнавайся! — крикнул Гета.
Хикару на автомате отпрыгнул назад и вытащил танто, готовый к битве.
— Думаешь, то, что ты выпустился из академии экстерном делает тебя особенным? — сжал Гета в руках кунаи. — ты ошибаешься.
— Если речь идет о командовании, то никто же не спорит о том, что я умнее тебя? — ухмыльнулся Хикару.
— Считаешь меня тупым? — рыкнул Гета. — ты лишь нищий сирота. Ты не продержишься здесь долго.
— Разве происхождение влияет на это?
— Именно поэтому тебе и привычно есть то говно, что нам дали. — презрительно фыркнул он. — рос в говне, в нём и сдохнешь!
Оба подались вперед, скрещивая свои оружия.
— В отличии от тебя, я приспособлен к суровым условиям. — насмешливо посмотрел Хикару в его глаза. — маменькин сынок.
С рыком Гета взмахнул кунаем, целясь ему в голову. Хикару молниеносно пригнулся и рукояткой сильно ударил по его ребрам. Когда он скорчился от боли, он вонзил клинок в землю и схватил Гету за волосы и ударил коленом по его лицу.
Сжимая от боли зубы, Гета схватил его руки и опрокинул через себя. Хикару перевернулся в воздухе и пнул его по груди, отбрасывая его назад.
Снова атакуя, Гета бросил в него кунай, которую Хикару ловко отразил. Хикару ждал его приближения, держа своё танто на готове.
— Стоп! — возник перед ними Кирута. — разве вы не помните про междоусобные бои? Наказание следует за этим жестокое! Если бы вас увидел офицер, вам было бы несдобровать!
Они так и замерли, напряженно глядя в глаза друг другу.
— Как и говорил Киноа-сан, держи ухо в остро, Хикару. — выплюнул Гета слюну с кровью.
— И тебе того же, Гета. — опустил клинок Хикару.
— Спасибо. — поблагодарил их Кирута и плюхнулся он на землю. — чего это вы так?
— Он сам начал. — ответил Хикару, когда Гета ушёл. — ты как?
— Ууу, как будто весь ужин с обедом выблеял. — вздохнул он. — учитывая напряжение между вами, будет трудно спать в одной палатке, уж тем более доверять свою спину.
— Мы четко обозначили свои позиции. — твердо сказал Хикару.
Гета зашел в палатку и упал на футон, сжимая от боли зубы. Его тычок в ребра был сильным. Каких только сил ему стоило позорно не закричать от боли.
— Я тебе ещё покажу. — прошептал он сквозь стиснутые зубы. — чертов зазнайка!
Примечания:
Пишите отзывы, а то мне непонятно как выходят у меня главы🧐