Там, где молчат цикады

Горячая работа
NC-17
Завершён
22
автор
Фэндом:
Размер:
210 страниц, 89 621 слово, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
22 Нравится 4 Отзывы 7 В сборник

ГЛАВА 14. Незнакомство.

Настройки
Мы сидели в нашем давно заброшенном месте. Здесь мы собирались втроем с самого зарождения дружбы. Небольшой дворик, сокрытый стеной из ветвей зимой и листьев — летом. Старые полусгнившие лавочки и столик, обклеенный выцветшими наклейками. Неловкое молчание. Я смотрела на Ичиго, Ичиго — куда-то в сторону, нервно сжимая дорогую сумочку, а Тай просто буравил палкой землю. — Ты изменилась. — Сказала я натянуто. — Ты тоже, но только внешне. — Ответила она, взглянув на меня. — Красавицей стала. — Да, и ты. Снова повисло молчание. — Чем занимаетесь? — Вновь заговорила Ичиго, спрашивая Тая и меня. — Я продолжаю рисовать, — вяло ответил парень, — хочу поступить в художественную академию в следующем году. — Здорово, помнится ты давно об этом мечтал. — Улыбнулась девушка. — А ты, Томико? — Я? Я просто работаю, помогая тёте. Думаю, что продолжу зарабатывать даже после выпуска. — Точно, ты до сих пор живешь у нее? Как она? — Да. — Кивнула я. — Тётя просто прекрасно, спасибо, что спросила. Тай искоса посмотрел на меня, услышав ложь, но я проигнорировала это. — Ладно, — хлопнула в ладоши Ичиго. Она отряхнула свою кожаную сумочку от невидимой пыли. — Мне пора домой. Отец устраивает торжество по случаю моего возвращения. — Нас не позовешь? — Спросил Тай, на что Ичиго виновато замялась, пытаясь подобрать слова. — Вы же знаете, какой мой отец. Он не принимает такую дружбу. — Она старалась говорить как можно мягче, но даже так слова выходили снобистскими. — Папа не знает, что я здесь. Он думает, что я просто осматриваюсь. — Ичиго неестественно улыбнулась. — Ладно, еще увидимся. — Она помахала нам, юркнув наружу. Мы с Таем снова остались вдвоем. Внутри было какое-то странное ощущение и по взгляду друга я поняла, что ему тоже не по себе. — Зачем соврала ей? — Спросил парень, глядя на меня. — Не знаю. — С прищуром ответила я. — Передо мной словно иной человек стоял. Можно ли такое чужаку рассказывать? — Она ведь наша подруга, разве нет? — Столько лет прошло. Мы уже не дети. Возможно, той Ичиго, которую мы когда-то знали уже и нет вовсе. *** — Как дела на учебе? — Спросила тётя, когда я вернулась домой. — Нормально, Ичиго вернулась. — Та твоя подружка, которая в Канаду сбежала? Я кивнула, открывая холодильник. — Она изменилась. — А ты думала, что встретишь ту маленькую девочку из прошлого? — По-доброму усмехнулась Рэя. — Вы все выросли. — Не знаю. Мне с ней неловко, словно с чужаком общалась. — Это с непривычки. Денек-второй, — она закашлялась, — денек-второй, и вы снова те самые лучшие подружки. — Не будь так уверенна. — Мрачно ответила я. — Ты принимала лекарства? — Я перевела тему. — Да, мамочка. — Пошутила она, но я не рассмеялась. — Ладно, тогда я пойду отдохну. День сегодня выдался богатым на события. *** В маленькой спальне, я переоделась в домашнюю одежду и завалилась на неубранный футон. Ссадины ныли, соприкасаясь с тканью. От утреннего фееричного настроения не осталось и следа. Мысли крутились вокруг новой работы и внезапного появления дочери босса. Последнее было очень не вовремя. Думаю, стоило радоваться ее появлению, но почему-то предчувствие складывалось нехорошее. Когда я открыла глаза, мой мобильник вибрировал у головы. Рэя держала телефон прямо надо мной. — Держи, тебе тут названивают. Приподнявшись на локтях, я тут же скривилась, позабыв о небольших ранах. — Ты чего куксишься? Не ответив, я лишь отмахнулась с легкой улыбкой. Тётя, пожав плечами также бесшумно ушла. — Да? — Первая заговорила я, отвечая на незнакомый номер. — О, приветики. — Послышалось по ту сторону. — Это Кику, если вдруг забыла. — Привет. — Настороженно ответила я. — Откуда у тебя мой номер? — Глупышка, его достать проще простого. В общем, слушай. Для тебя есть первое задание. *** Не думала, что меня вызовут «на дело» в тот же день, когда приняли. Кику пыталась объяснить, как лучше добраться к назначенному адресу, но я хорошо знала дорогу, ведь это был дом Ичиго. Как мне было велено, я остановилась возле распахнутых ворот. На улице было многолюдно. К дому подъезжали роскошные машины, из которых выходили не менее роскошные люди в дорогих платьях и смокингах. Невольно, во мне проснулись отголоски прошлых лет, когда я с искренней любовью рассматривала модные журналы и витрины магазинов. Передо мной проходила именно та жизнь, о которой я могла лишь грезить. — Давно стоишь? — Окликнула меня Кику. Она была одета в строгий костюм. — Нет, недавно подошла. — Ответила я, разглядывая ее с ног до головы. — Дресс-код? — А, да. — Кивнула она. — Но мне ничего не говорили. — Я посмотрела на свои ноги. На мне были рваные бриджи и мешковатая футболка. Все это даже не скрывало моих ран и ушибов. — Не переживай, твой костюм у Джун. Она уже где-то здесь. — Хорошо. — Выдохнула я. От сердца отлегло. — А что за задание? — Мы будем следить за гостями. — Ответила вместо Кику, Джун. Я обернулась. Джун стояла в том же костюме, что и ее напарница. Только если на Кику брюки, рубашка и пиджак смотрелись как на плюшевом мишке, то Джун выглядела сногсшибательно. Она протянула мне чехол. — В комнате для прислуги сможешь переодеться. Молча я забрала одежду, и мы втроем направились через главные ворота, как и остальные приглашенные гости. Впервые, я зашла к Ичиго через парадный вход, а не переползая под забором. Дыхание перехватило, когда мы прошли мимо фонтана, посередине которого восседал ангел. Вокруг все благоухало цветами и импортными духами гостей. Главные двери были открыть настежь. Оттуда лилась приятная оркестровая музыка. Везде стояло тихое жужжание человеческой болтовни. Собираясь подняться по лестнице, Джун дернула меня за локоть. — Нам не туда. — Отрицательно мотнула головой она. — Мы пойдем в обход. — Ах, да, точно. — Опомнилась я, опьяненная вездесущим величием. На мгновение я забылась, что этот круг лиц и мой тоже, что я вовсе не пешка в руках клана, а такой же полноправный гость. Спустившись с небес на землю, меня повели к черному ходу. — Кто? — Спросил бугай, охраняющий двери. В этой части двора стало совсем мало света, и кроме очертаний ничего не было видно. — Джун, Кику и новенькая. — Раздраженно цыкнула Джун. Щелкнул фонарик. Прямо нам в лица ударил резкий луч света. Ойкнув, я зажмурилась. — Проходите. — Сказал великан, открывая нам дверь. *** Конечно, я знала, что Ичиго живет в достатке, но, чтобы в такой роскоши? Привыкшая к тесному и простому уюту, я, не скрывая удивления рассматривала каждый уголок. Складывалось впечатление, что я попала в один из музеев, которые нам показывали на слайдах в школе. Картины в изящных рамах; толстые бархатные шторы, или как поправила меня Кику — портьеры; ковры с самыми разными узорами и рисунками… Все это заставляло меня содрогаться. Но вслед за восхищением, пришел и тихий ужас… Все это великолепие было буквально окроплено чьей-то кровью. Все это́ было куплено на «черные» деньги. — Чего застыла? — Окликнула меня Джун. — Иди переодевайся. Встретимся у входа в главный зал. — А куда мне сейчас идти? — Спросила я, стараясь сосредоточиться. — Иди прямо, а затем войди в третью дверь справа. Не забудь закрыться на замок, а то ходят тут всякие. — Подмигнула мне Кику, указывая на один из коридоров. Не успела я поблагодарить ее, как они вместе с Джун слились с группой служанок. «Ага…», — подумала я, оглядываясь. *** Переодевалась я очень быстро, боясь сильно задержаться. Влажными руками я пыталась застегнуть пуговицы, но ничего не выходило. — Черт, — выругалась я вслух. Когда мне более или менее удалось справиться с задачей, я сунула телефон в один из карманов. Аккуратно сложив вещи в чехол, я вышла из комнаты, напоследок ее оглядев. В доме стало еще оживленнее. На ходу собирая волосы в хвост, я шла на звуки музыки и гомон людей. Мимо меня проносились официанты и официантки, в руках которых покоились подносы с остатками еды или же свежими закусками. Они выглядели безучастными, словно олицетворяя собой поговорку «Ничего не вижу, ничего не слышу, ничего никому не скажу». Когда коридор кончился, я оказалась в просторном холле. Это видимо и было место встречи. Просторное светлое помещение искрилось и переливалось. Здесь потихоньку собирались и расходились по разным уголкам приглашенные гости. Завидев вдалеке знакомые лица, я направилась прямиком к ним. Удерживая взглядом Кику и Джун, чтобы не потерять их в толпе, я больно ударилась о кого-то плечом. — Ой, прошу прощения. — На автомате сказала я, оборачиваясь к пострадавшему. Тот, стряхивая капли от пролитого шампанского со своих брюк зыркнул на меня. — Смотри куда несешься, идиотка. — Выплюнул он, а потом смолк. Я тоже замерла. — Господин Такано? — Неуверенно спросила я, ведь мне впервые удалось увидеть его в человечьем обличии: причесанным и в костюме. — Яно? — Ты чего здесь забыла? — Нахмурился он. — Это мое первое задание. — Отчеканила я, перекрикивая толпу. Такано ухмыльнулся, засунув руки в карманы брюк. — Ну тогда чего стоишь, чеши выполнять приказы, креветка. — Он махнул рукой, показывая, что наш разговор окончен. Простояв так еще пару секунд, наблюдая как Такано скрывается из виду, я снова направилась к девушкам. — Чего так долго? — Спросила Джун не самым приветливым тоном. — Встретилась с господином Такано. — Ответила я, поправляя пиджак. Джун слегка напряглась. — О чем говорили? — Ни о чем особенном. — Я пожала плечами. — Назвал меня креветкой и отправил к вам. — Ого, — удивилась Кику, — даже не планктоном! — Ты ему явно приглянулась. Меня перетрусило. — Надеюсь, ты ошибаешься. *** Нашей первостепенной задачей было наблюдением за гостями и персоналом. Важно, чтобы мероприятие прошло тихо и спокойно. Никто не замечал, но буквально везде стояли люди в одинаковых строгих костюмах. К моему уху прикрепили наушник, к воротнику — небольшой микрофон. Кику и Джун отправили в другое крыло, а мне приказали оставаться в главном зале. Будучи действительно желторотиком, я переживала за каждую мелочь: кто-то разбил бокал, кто-то спорил на повышенных тонах. Казалось, что обстановка выходит из-под контроля. Постепенно паника начала захлестывать меня, несмотря на каменное выражение лица. К тому же стала добивать собственная усталость, ведь время перевалило за полночь. От напряжения голова кружилась, и я было собралась сдвинуться с поста, как где-то в толпе прозвучал легкий перезвон бокала. Гомон постепенно стих, как и паника внутри меня. Тут же заиграла оркестровая музыка. Ее исполняли музыканты, расположившиеся в дальнем углу зала. — Дорогие гости. — Послышался бас. — Как хозяин дома, я рад, что вы смогли посетить наш праздник, посвященный возвращению моей дочери домой. «Неужели там отец Ичиго», — подумала я, пытаясь встать на цыпочки, чтобы хоть что-то увидеть. Но не успела я дернуться, как в ухе отозвалось шипение и недовольный голос. — Встань ровно. — Грозно сказал неизвестный. — Не смей даже моргать, а что слышишь — пропускай мимо ушей. Это не для тебя, соплячка. Сжав кулаки, я послушно вернулась к позе «камня». Тем временем хозяин дома продолжал говорить своим властным голосом о благодарности и каких-то победах. — … так встречайте же мое главное достижение и сокровище: мою драгоценную дочь. — Посыпался шквал аплодисментов, а за ними протрубила торжественная музыка. Снова все гости смолкли. — Это торжество я специально подготовил не в традиционном стиле. Так бы мы сидели молча и пили чай. — Он рассмеялся и за ним тоже устремились смешки. — Моя Ичиго прилетела из Канады, получив образование экстерном. Она умна, красива и талантлива… Прямо как я. — Мужчина снова рассмеялся, и гости опять поддержали его волной притворства. «Экстерном?», — подумала я, хмурясь. — «Значит, она больше не уедет?». — Все вы знаете, что я не молодею. Бизнес, которым мы все управляем, становится непосильной ношей для меня. — Все притихли. — Поэтому! — Он крикнул и замолчал. — Единственная дочь… унаследует мое детище по исполнении двадцати лет. «Наследие?!», — меня замутило. — «Она станет такой-же, как и отец»?! В мыслях закрутились воспоминания из детства: родители в пьяном угаре, страшные люди, кровь, пакеты с наркотиками… Взорвались аплодисменты. Кто-то начал свистеть. Заиграла музыка. Волна шума настигла меня. В разгар всеобщего веселья, все мое тело напряглось, сопротивляясь правде. *** Мероприятие подходило к концу. Нам разрешили уйти с поста на десять минут. Предвещался салют. Все мое тело: от шеи до пяток затекло. После злобного предостережения старшего, я не двигалась с места около часа. Все это время телефон, который я взяла с собой, беспощадно вибрировал. Только в свободные минуты, я раскрыла экран. По спине пробежался холодок: несколько десятков пропущенных звонков и сообщений. Все они от тётушки. В наушнике снова зашипело. Нам было велено вернуться на пост. Захлопнув мобильник, я встала на место. — Господин Арэ́та с госпожой выходят во двор. Будьте внимательны, но не смейте на них смотреть. — Грозно отчеканил голос. Нервно сглотнув, я уставилась куда-то в толпу, расфокусировав зрение. Гости начали расступаться перед хозяином и его наследницей. Против воли, я все же взглянула на эту пару. Небольшое сплюснутое лицо мужчины с покатым лбом контрастировало с миниатюрным кукольным личиком его дочки. Крупное телосложение и пальцы, увешанные золотыми перстнями, наводили ужас. Словно коршун, он вел за собой мышонка. Только мышонок не боялся. Ичиго, с выражением лица, которого я никогда раньше не видела, шла подле отца. Свесив свою белесую руку с предплечья мужчины, она грациозно и надменно смотрела на беснующуюся толпу, дарящую им обоим овации. С каждым шагом они были ближе ко мне. Я нервно заерзала на месте, когда поняла, что Ичиго меня увидит. Но пост покидать было нельзя. Тем более перед хозяином. В наушнике кто-то громко кричал, чтобы я опустила глаза, но все мое внимание было приковано к подруге. В нескольких шагах друг от друга, наши взгляды пересеклись. Контакт. Мускул на ее лице едва дрогнул. Проходя мимо меня, она слегка повернула голову, но затем одернув себя, перевела глаза обратно. Ее лицо казалось мне чужим. Я не знала ее. Я вообще не знала этого человека.
22 Нравится 4 Отзывы 7 В сборник