МьюГалфы - Сборник коротких историй

Перевод
NC-17
Завершён
105
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
143 страницы, 42 151 слово, 19 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
105 Нравится 92 Отзывы 30 В сборник

Щелчок.

Настройки
Примечания:
      Галф шёл к стоянке из последних сил. Это было его последнее мероприятие на день, и он до сих пор не вздремнул и нормально не поел.       — Пи’Бест, мы можем остановиться поесть, прежде чем ехать домой? Я очень голоден.       — Но ты не поедешь с нами домой.       — Что ты имеешь в виду?       — За тобой заедет Мью. Разве он тебе не сказал?       Галф остановился как вкопанный и задался вопросом, пропустил ли он какие-нибудь планы или сегодня был особенный день.       — А, вот и он.       Визг автомобильных колёс был слишком резким для ушей. Все были удивлены, что Мью вёл машину так, словно за ним гнались.       Машина остановилась прямо перед Галфом, и окна опустились.       — Садись в машину.       Галф секунду смотрел на него, пытаясь понять, что происходит.       — Сейчас же!       Это была команда, и его тело просто инстинктивно последовало за ней.       Как только двери машины закрылись, Мью поехал на большой скорости. Галф крепко держался за ремень безопасности, пытаясь побороть нервозность.       — Пи, я не знал, что у нас есть планы на сегодняшний вечер.       Мью не ответил, но Галфа беспокоило не это… потому что лицо его возлюбленного настораживало больше, чем молчание.       — Пи… Ты можешь сказать мне, что случилось?       Мью тяжело выдохнул, и Галф сразу понял, что он на что-то зол.       Галф попытался вспомнить, когда они были вместе в последний раз. Они не проводили много времени друг с другом, так как двигались по разным карьерным путям, и поэтому ему было трудно догадаться, что так взволновало его парня.       Они прибыли в свою общую квартиру в два раза быстрее, чем обычно. Галф вздохнул с облегчением, потому что благополучно добрался домой и не нарушил никаких правил дорожного движения.       Мью вышел из машины ещё до того, как Галф успел отстегнуть ремень безопасности.       — Вставай.       Было очевидно, что Мью изо всех сил старался оставаться спокойным и терпеливым, когда он открыл пассажирскую дверь и ждал, пока Галф выйдет.       — Пи’Мью, ты можешь хотя бы сказать мне, почему злишься?       — Ты выйдешь или я трахну тебя в машине?!       У Галфа отвисла челюсть, а глаза расширились. Это то, о чём он думает?       — Хорошо.       Мью крепко схватил его за запястье и с силой потянул. Он спешил, и Галф точно знал, как пройдёт ночь.       Мью может быть сумасшедшим, и он, возможно, сделал что-то, что вызвало внезапную агрессию его мужчины, но это его не напугало. На самом деле, это взволновало его. Он никогда не говорил о своих предпочтениях, но ему нравилось, когда Мью становится грубым. Ему нравилось, когда он получал синяки и отметины.       Как только дверь закрылась, Галфа впечатали в стену. Его одежда была разорвана, а пуговицы разлетелись во все стороны.       — Пи, остановись! Мне ещё нужно вернуть эту одежду стилисту!       — Мне плевать.       Мью был занят тем, что атаковал его шею и грудь. Он игнорировал все протесты младшего и продолжал яростно делать то, что хотел.       — Пи! Что, чёрт возьми, с тобой не так?! — наконец Галф схватил его за плечи и использовал всю свою силу, чтобы остановить безумные действия Мью.       — Я хочу ребёнка! Так что мы сделаем одного!       Мью вернулся к сосанию шеи, но Галф всё ещё нуждался в ответах.       — Ты спрашивал, не так ли?! Я даю тебе ответ!       Мью хлопает ладонью по стене, свирепо глядя на своего любовника.       — Я всё ещё не… — прежде чем он успел закончить фразу, Мью достал свой телефон и показал видео с ним и Майлдом во время одного из сегодняшних мероприятий.       «Посмотри на моё лицо. Ты хочешь драться или завести ребёнка?»       Галф был ошеломлён. Он не знал, что Мью так разозлится из-за видео, которое они с Майлдом сняли для развлечения.       — Н-но это была просто шутка, — он заикался, потому что теперь знает, что Мью ревновал, а наличие ревнивого парня не принесло бы ему никакой пользы, особенно когда на следующий день ему рано идти на работу.       — Я единственный, кто имеет право услышать этот вопрос. Ты не можешь спрашивать об этом никого другого.       — Ладно. Мне очень жаль. Этого больше не повторится.       — Прости, что… — Мью схватил его за задницу и сильно сжал.       — Я… мне очень жаль, папочка.       — Итак, ты хочешь драться или завести ребёнка? — Мью шепчет ему на ухо, и он сразу же почувствовал покалывание в позвоночнике.       — Ребёнка… — прошептал Галф.       Этого было достаточно для Мью, чтобы оторвать его от пола и отнести в постель.

***

      — Иди и ложись.       Мью сидел на краю кровати, одетый только в боксеры. Тем временем Галф стоял голый, как и было приказано.       Он знал, что сейчас произойдёт, и всё же подчинился и лёг грудью на чужие колени. Галф вздрогнул, почувствовав холод на спине. Лёд скользнул вниз по изгибу его позвоночника, тая по всей спине.       — Пи, слишком холодно… — он ахнул сразу после жалобы, потому что почувствовал, как тяжёлая рука Мью опустилась на его задницу.       — Как ты меня назвал?       — Пи… — ещё один шлепок на том же месте.       — Папочка, пожалуйста… — дыхание Галфа участилось. Прошло так много времени с тех пор, как они использовали кинки, и теперь это внезапно произошло.       — Ты хочешь, чтобы я остановился? — вопрос был ироничен сам по себе, но ответ было нетрудно сказать.       — Нет, папочка.       Мью издал смешок. Он погладил обе ягодицы, делая круговые движения, чтобы подготовить их к боли.       — Ты был плохим мальчиком сегодня, Галф, — прошипел он, непрерывно ударяя его по заду и меняя ягодицы. Галф ощущал не только жжение, но и вибрацию, которая посылалась к его мужскому достоинству.       Мью взял ещё один кубик льда и на этот раз втёр его в красные пятна, которые оставил на заднице своего любовника.       — Чёрт. Не там… — он почувствовал, как лёд перемещается между его ягодицами к дырочке и яйцам. Ощущение было слишком сильным, что он начинает падать с колен старшего.       Мью остановился и положил его на кровать.       — Посмотри, как ты выглядишь от всей этой порки.       Мью пригладил его мягкие чёрные волосы. Он восхищался его раскрасневшимися ягодицами и прикрытыми глазами. Галф был чувствительным и легко поддавался влиянию. Он мог мгновенно возбудиться от простого прикосновения. И вот почему Мью так одержим им. Он не мог смириться с мыслью, что другой мужчина может увидеть его таким уязвимым.       Мью положил лёд в рот и начал целоваться с Галфом. Их языки танцевали вокруг холодного блока. Передавая его, убедившись, что они достаточно пробуют друг друга на вкус. Изо рта Галфа капала вода, и Мью оставалось только слизывать её.       — Ты скучал по этому?       — Да, папочка.       — Тогда ты готов к большему?       Галф просто кивнул, прикусив нижнюю губу. Он хотел, чтобы Мью завладел его нуждающимся телом. Он нуждался в нём, чтобы удовлетворить своё похотливое желание.       Мью удержал Галфа, зажав его запястье над головой одной рукой. К настоящему времени он сдался и подчинился. Он был слабым, чувствительным и готовым быть съеденным.       Мью вложил в рот ещё один кусочек льда и провёл им по груди Галфа. Он позволил ему задержаться на сосках, прежде чем двинуть его дальше вниз.       Галф старался дышать ровно, но стоны то и дело срывались с его губ. Он не любит холод, потому что его легко ознобит. Но сегодня всё было по-другому. Он чувствует себя таким горячим и возбуждённым.       Лёд добрался до его пупка и медленно спустился ниже.       — Мью! Нет! — закричал Галф, но его словно никто не слышал.       Мью отпустил его запястье и вместо этого схватился за его член.       — Чёрт! Мью, пожалуйста! — он быстро гладил его ледяными руками, и Галф неожиданно затвердел от нового опыта.       Его скулёж был музыкой для ушей Мью. Беспомощность в его голосе заводила его и заставляла неугомонно желать, чтобы он был в его власти.       — Мью, я на пределе своих возможностей. Я не могу… Что ты делаешь? — Галф был ошеломлен, увидев, как Мью надевает кольцо на его ствол.       — Ты всё время называл не то имя. И за это тебе нужно дополнительное наказание.       У Мью было самодовольное выражение лица. И хотя Галф обычно не одобряет, когда он становится слишком гордым, в этот момент он просто хотел доставить ему больше удовольствия и напомнить, что он единственный мужчина, который может поставить его на колени.       — Я тоже хочу порадовать тебя, папочка.       Мью остался сидеть, а Галф опустился перед ним на колени. Вид сверху был чрезвычайно щекотливым. Его карие миндалевидные глаза умоляли Галфа, и всё, что он хотел сделать, это дать ему то, что он хочет.       Галф стянул боксеры и не мог не уставиться на полностью возбуждённый член своего любовника. Затем он взял один кубик льда и положил его в рот, прежде чем проглотить член целиком.       Мью застонал от холодного, но в то же время тёплого и влажного ощущения по всей длине. Он зарылся пальцами в мягкие локоны Галфа и помог ему покачать головой, чтобы поддерживать ровный темп.       Галф почувствовал его в задней части горла, и начал задыхаться. Слёзы выступили в уголках глаз, но он продолжал. Он хотел, чтобы Мью знал, что он хороший мальчик и что он может справиться с ним.       Мью сходил с ума. Когда Галф смотрит на него похотливыми глазами, это делает его таким же слабым. Если быть честным, Галф оказывает на него большее влияние, чем он сам на него.       — Встань на колени.       Галф залез на кровать и встал на четвереньки.       Мью раздвинул его ягодицы и начал съедать его. Галф принадлежал только ему, и он всё ещё был жадным. Его язык дразнил розовый бутон, пока он вставлял в него два пальца и хорошенько растягивал его.       — Пожалуйста. Я хочу тебя. Пожалуйста, — Галф был в отчаянии. Он хочет, чтобы его трахнули до беспамятства.       — Тогда оседлай меня, — Мью лёг на кровать и заставил младшего расположиться прямо на его твёрдом члене.       Галф медленно позволяет ему проникнуть в свою тугую дрожащую дырочку. Он выдохнул с улыбкой, чувствуя, как член растягивает стенки и ударяет по каждому нерву. Кольцо стало плотнее. Это усиливало удовольствие. Сжимая основание его эрекции и позволяя ему почувствовать её интенсивность.       Он покачал бедрами и насадился сильнее.       — Я люблю тебя, — он наклонился и оставил затяжной поцелуй, переплетя их пальцы.       — Я тоже тебя люблю.       Галф подпрыгивал, а Мью продолжал двигать бёдра, когда они приближались к кульминации.       — Отстегни его! Я хочу кончить! — умолял Галф, и Мью наконец сдался. Он снял кольцо, и младший кончил по всему его торсу.       — Черт, ты так хорошо сжимаешь!       Мью толкается ещё несколько раз, прежде чем заполнить внутренности Галфа своим семенем.       Галф падает на грудь и член выскальзывает из него. Они тяжело дышали, пока оргазм охватывал их тела.       — Ты в порядке? Я причинил тебе слишком много боли?       Галф смеётся над контрастом между Мью во время и после секса.       — Я в порядке, Пи.       — Но если серьёзно. Не делай ничего такого, что заставило бы меня так ревновать, — Мью теперь дулся, пока он баюкал его на руках.       Галф потёрся носом о его щёку и прижался ближе.       — Хорошо, Пи.

***

      — Ого! Ты сильно хромаешь! Думаю, наш план сработал!       Майлд поддразнил Галфа, как только увидел его на следующее утро.       — Заткнись, Пи!       — Вот видишь, я же тебе говорил! Эти строки определённо заставят Мью ревновать!       Галф хотел спрятаться от Майлда. Он не должен был говорить ему о том, как сильно скучает по Мью, потому что они всегда были врозь.       — Тебе придётся угощать меня ужином всю неделю! В конце концов, моё мастерство стоит недешево.       — Ладно! Только не говори ему об этом!

-Конец-

105 Нравится 92 Отзывы 30 В сборник