Глава Третья
29 декабря 2024 г., 21:19
Наруто уснул прямо на своём матрасе, обняв блокнот, словно он был его самым ценным сокровищем. Алекс, наблюдая за этим из клетки, невольно почувствовал странное тепло. "Этот мальчишка настолько прост в своём желании быть признанным, но насколько сложно ему даётся даже самое элементарное," — подумал он.
Однако утром всё изменилось. С первыми лучами солнца, которые пробивались сквозь грязное окно, Наруто вскочил с кровати.
— Всё, сегодня я стану настоящим ниндзя! — громко заявил он самому себе.
Алекс только усмехнулся. "Ещё один день борьбы. Только вопрос, против кого: против людей вокруг или против себя самого?"
Наруто быстро привёл себя в порядок — насколько это было возможно. Его привычный ярко-оранжевый костюм был немного залатан, но всё ещё ярко бросался в глаза. Он наскоро съел оставшийся вчерашний рамен, помыл лицо и отправился к академии.
На улице Наруто шёл, насвистывая что-то весёлое, но внутри него кипело напряжение. Алекс чувствовал это. Он понимал, что мальчишка боится провала больше всего на свете.
"Сможет ли он справиться?" — задумался Алекс, ощущая, как его собственная цель — выжить и обрести свободу — начинает пересекаться с целями этого ребёнка.
Когда Наруто подошёл к академии, он замер перед дверью. Вокруг него толпились другие ученики, каждый со своими мечтами и страхами. Алекс, наблюдая за этим, почувствовал напряжение в воздухе.
"Сегодня их судьба решается. Для большинства это просто экзамен, но для Наруто — это всё," — отметил Алекс.
Ирука, стоящий в коридоре, встречал учеников с привычной улыбкой.
— Наруто! — позвал он, заметив мальчишку. — Не опаздывай, все уже ждут.
Наруто быстро кивнул, стараясь скрыть своё волнение.
— Да, да, иду, — пробормотал он, проскользнув внутрь.
В классе царил привычный шум, но как только Наруто вошёл, несколько ребят тут же уставились на него. Кто-то шептался, кто-то тихо смеялся.
— Смотри, наш будущий Хокаге, — насмешливо сказал один из них.
Алекс почувствовал, как в Наруто поднимается волна гнева. "Вот они, его самые главные враги — эти косые взгляды, эти слова," — подумал он.
Однако Наруто усмехнулся, сделав вид, что не заметил насмешек, и сел на своё место.
Когда все ученики заняли свои места, Ирука вышел вперёд, держась уверенно, но с лёгкой строгостью в голосе.
— Итак, сегодня ваш финальный экзамен, — начал он, обводя класс внимательным взглядом. — У вас будет два испытания: теоретическое и практическое. Успешная сдача обоих частей — это ваш билет в мир.
Наруто нервно барабанил пальцами по столу, пытаясь не выдать своё волнение. Алекс чувствовал его страх. "Он боится, но не сдаётся. Это его главная черта," — подумал он, слегка заинтересованный, как всё пойдёт дальше.
— Начнём с теоретической части, — продолжил Ирука, раздавая каждому листок с вопросами.
Наруто взял листок, глядя на него, словно это было оружие, готовое поразить его прямо в сердце.
— Время пошло, — объявил Ирука.
"Теория, — усмехнулся Алекс. — Это явно не его сильная сторона."
Мальчишка начал быстро писать ответы, иногда останавливаясь, чтобы почесать голову. Большинство вопросов касались истории деревни, базовых ниндзюцу и стратегий.
— Что значит "Альянс пяти великих стран"? Эээ… чтобы не драться… — пробормотал Наруто, тихо заполняя строчку.
Алекс фыркнул. "Ну, почти правильно. Почти."
С каждой минутой лоб Наруто покрывался всё большим количеством капель пота. Остальные ученики выглядели более уверенными, что только усиливало его давление.
"Не расслабляйся, мелкий. Ты должен дойти до конца," — мысленно произнёс Алекс, хотя знал, что Наруто его не услышит.
Когда время закончилось, Ирука собрал листки, мельком взглянув на некоторые из них.
— Отлично, теперь переходим к практическому испытанию. Все за мной, — сказал он, приглашая учеников следовать за ним.
Ученики выстроились в длинную очередь перед маленькой площадкой, где Ирука и другой учитель, Мизуки, стояли с блокнотами в руках. Каждый по очереди подходил к ним, чтобы продемонстрировать технику иллюзорных клонов.
— Следующий, — сказал Ирука, и первый ученик вышел вперёд.
Один за другим ребята выполняли технику, создавая несколько иллюзорных копий. Алекс, наблюдая за этим через сознание Наруто, почувствовал, как внутри мальчика нарастает напряжение.
"Он знает, что это его слабое место. Но что он сделает?"
Когда очередь дошла до Наруто, он выдохнул и сделал шаг вперёд.
— Узумаки Наруто, готов? — спросил Ирука, глядя на него серьёзно, но с оттенком поддержки в голосе.
— Конечно готов! — громко ответил Наруто, пытаясь скрыть своё волнение за маской уверенности.
Он сложил руки в печать и закричал:
— Bunshin no Jutsu!
На мгновение площадку накрыло слабое мерцание чакры. Но вместо нескольких копий появился всего один клон, и тот выглядел бледным, кривым и едва стоял на ногах.
Класс разразился смехом.
— Ха-ха, это что, твоя техника? — выкрикнул один из ребят.
Наруто покраснел, а Алекс ощутил всплеск ярости. "Этот мелкий постарался изо всех сил, и они смеются?"
Ирука вздохнул, записывая результат.
— Наруто… к сожалению, это недостаточно для сдачи экзамена, — сказал он, глядя на мальчика с сожалением.
Наруто опустил голову, стиснув кулаки. Его мечта, казалось, рухнула прямо на глазах.
Понял тебя. Возвращаюсь к правильному формату: писать один развернутый модуль за раз. Продолжаем с момента провала Наруто на практике.
Когда Наруто спустился с площадки, он ощущал, как каждый его шаг отзывается в груди пустотой. Гулкий, давящий смех одноклассников всё ещё звучал у него в ушах, даже когда он уже сел на своё место.
— Ну и что с того, что я провалился! — сказал он себе под нос, ударив кулаком по столу. Но в его голосе не было уверенности.
Алекс, наблюдая за ним из клетки, тоже почувствовал это разочарование. "Он старается быть сильным, но этот провал для него — как пощёчина."
Мизуки подошёл ближе. Его шаги были мягкими, почти неслышными, но взгляд выдавал что-то большее, чем простую заинтересованность.
— Наруто, можно тебя на минутку? — с показной добротой позвал он мальчика.
Наруто медленно поднял голову, глядя на учителя с недоверием.
— Что ещё? — грубо ответил он, но всё же встал и пошёл за ним.
Они вышли из академии и направились в сторону одного из безлюдных уголков Конохи. Солнце уже клонилось к закату, окрашивая дома в золотистые оттенки. Наруто шёл, не произнося ни слова, пока Мизуки не остановился и обернулся к нему.
— Ты ведь знаешь, почему у тебя не получается? — тихо спросил он, глядя прямо в глаза мальчика.
— Потому что я слабак, да? — выкрикнул Наруто, сжав кулаки. — Потому что у меня ничего не выходит!
Мизуки покачал головой, сохраняя видимую доброжелательность.
— Наруто, это не твоя вина. Просто у тебя внутри есть то, что мешает тебе правильно использовать свою чакру. Но я знаю способ, как это исправить.
Алекс напрягся. "Этот парень явно что-то задумал. Зачем ему так стараться завоевать доверие Наруто?"
Наруто смотрел на Мизуки с недоумением.
— Исправить? Как? — спросил он, с надеждой в голосе.
Мизуки наклонился ближе, его голос стал почти шёпотом:
— Есть один секретный способ. Но он доступен только самым смелым. Если ты хочешь доказать, что ты достоин быть ниндзя, я расскажу тебе, что нужно сделать.
Наруто нахмурился, но в его глазах читалось сомнение.
— Что за способ? — спросил он, чувствуя, как внутри просыпается надежда.
Мизуки улыбнулся, но в этой улыбке было что-то хищное.
— Всё, что нужно, — это украсть один особый свиток. В нём содержатся техники, которые могут изменить твою судьбу.
Алекс замер. "Свиток? Он же издевается! Этот мальчишка даже не понимает, что его используют."
Наруто, задумавшись на мгновение, кивнул.
— Ладно. Что мне нужно делать?
Спасибо за поправку! В дальнейшем буду внимательнее к таким деталям. Исправлю момент с повязкой и продолжу.
Скорее всего, в другое время Наруто бы засомневался. Но сейчас отчаяние руководило его действиями. Улицы деревни уже начали пустеть, оранжевые тона заката сменялись тёмно-синими красками ночи. Он сидел на крыше одного из зданий, глядя на светящуюся резиденцию Хокаге, и пытался собраться с мыслями.
"Украсть свиток? Это же… плохо… но если это шанс стать ниндзя…" — мысли крутились в его голове, как вихрь.
Алекс, наблюдая за этим, был встревожен. "Этот мальчишка понятия не имеет, на что подписывается. А этот Мизуки явно что-то скрывает."
Наруто принял решение. Он собрался, поправил свои круглые защитные очки, которые немного сползали на переносицу, и сделал глубокий вдох.
— Ладно, Наруто, пора показать, на что ты способен! — прошептал он самому себе.
Ветер прохладно бил в лицо, когда он двигался через крыши зданий. Деревня была тихой, лишь изредка вспыхивали огни в окнах, где кто-то ещё не спал. Наруто чувствовал себя невидимкой в этом огромном мире.
"Если я сделаю это, они больше не будут смеяться," — подумал он, сжимая кулаки.
Он добрался до резиденции Хокаге. Вокруг было тихо, слишком тихо. Лишь слабый шелест ветра нарушал эту тишину. Алекс напрягся. "Неужели у них такая слабая охрана? Или это ловушка?"
Наруто, двигаясь почти бесшумно, пробрался внутрь через окно на втором этаже. Резиденция была темной, лишь несколько факелов освещали коридоры. Мальчик знал, где искать — Мизуки всё объяснил ему до мельчайших деталей.
Наконец он нашёл дверь в хранилище. Огромная деревянная конструкция с тяжёлым замком. Наруто осторожно достал шпильку, которую прихватил перед выходом, и начал ковыряться в замке. Алекс наблюдал за этим с удивлением. "Этот мальчишка иногда поражает своей находчивостью."
После нескольких минут напряжённой работы замок щёлкнул, и дверь приоткрылась. Внутри, на пьедестале, лежал тот самый свиток, ярко освещённый светом луны.
— Вот ты где, — прошептал Наруто, входя внутрь.
Он быстро схватил свиток, чувствуя его тяжесть, и спрятал его за спину. Но едва он сделал шаг назад, как послышался скрип пола. Алекс сразу напрягся.
"Слишком просто," — подумал он, глядя на растерянность мальчика.
Но Наруто, собрав всю свою храбрость, выскользнул из комнаты и бросился обратно к окну. Удивительно, но ни одна тревога не сработала. Это было странно.
— Я сделал это! — шёпотом воскликнул Наруто, выбравшись наружу.
Алекс, наблюдая за ним, почувствовал странное смешение гордости и беспокойства. "И что теперь? Ты даже не понимаешь, во что ввязался."