Темный Лис (Обновленный)

G
Заморожен
25
автор
Фэндом:
Размер:
119 страниц, 21 368 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
25 Нравится 15 Отзывы 11 В сборник

Глава Четвертая

Настройки
Наруто несся по улицам Конохи, крепко держа свиток за спиной. Ему казалось, что каждый шум за углом — это шаги преследователей. Сердце колотилось в груди, но во всём этом хаосе он чувствовал странное волнение. — Я сделал это! Теперь я точно стану ниндзя! — прошептал он себе, прыгнув с крыши одного здания на другое. Алекс, наблюдая за ним, только качал головой. "Этот мальчишка даже не понимает, какую опасность он на себя навлек." Наконец Наруто достиг окраины деревни. Здесь, на границе леса, его накрыла тишина, разорванная лишь звуками ночных насекомых. Он остановился, чтобы перевести дух. Лунный свет пробивался сквозь ветви деревьев, создавая причудливые тени на земле. — Ладно… теперь нужно понять, что с этим делать, — сказал Наруто, усаживаясь на большой камень и разворачивая свиток. Алекс напрягся. Он знал, что в этом свитке содержится огромная сила. "Что ты собираешься делать, мелкий?" — пробормотал он, хотя мальчик, конечно, не слышал. Наруто жадно уставился на тексты, написанные мелким, но чётким почерком. — Так… «Техника Теневых Клонов»… звучит круто! — он выдохнул, прочитав описание. Эта техника сразу привлекла его внимание. Она отличалась от обычных иллюзорных клонов, которые были бесполезными. Теневые клоны были настоящими, плотными и могли атаковать врагов. — Вот оно! Если я смогу это освоить, все наконец-то признают меня! — глаза Наруто блестели в лунном свете. Алекс наблюдал за ним с интересом. "Теневые Клоны… мощная техника. Но сможет ли он её использовать? Этот мальчишка едва справляется с базовыми техниками, а здесь требуется колоссальный контроль над чакрой." Наруто сложил руки в печать и попытался сосредоточиться. — Kage Bunshin no Jutsu! — выкрикнул он, вложив всё, что у него было. На мгновение всё вокруг замерло. Земля под ногами задрожала, а воздух наполнился вибрацией. Алекс почувствовал, как чакра Наруто вспыхнула, словно искра в костре, и на мгновение его пространство наполнилось странной, дикой энергией. Но результат был неожиданным. Вместо нескольких клонов рядом с Наруто упали два искажённых, полупрозрачных тела, которые тут же исчезли. — Эх… ну почему? — разочарованно пробормотал мальчик, обхватив голову руками. Алекс тяжело вздохнул. "Ты вложил слишком много, мелкий. Ты даже не понимаешь, как управлять этой силой." Но Наруто, стиснув зубы, снова сложил печать. — Ничего! Я попробую ещё раз Лес был погружён в тишину, разорванную лишь шёпотом ветра и звуком собственных неудач Наруто. Он вытер пот со лба и снова сложил руки в печать. — Kage Bunshin no Jutsu! — выкрикнул он, стараясь сосредоточиться. Чакра вспыхнула снова, но результат был таким же жалким, как и прежде: всего один полупрозрачный клон, который рухнул на землю через секунду. — Да что же это такое! — закричал Наруто, ударяя кулаками по земле. Алекс, наблюдая за мальчиком, едва сдерживал усмешку. "Ты слишком много силы тратишь впустую. А ещё эта неуверенность… она поглощает тебя." Но что-то в этом мальчишке было поразительное. Наруто не сдавался. Он поднялся, стряхнул пыль с одежды и встал, глядя на свиток. — Я должен это сделать. Я просто обязан, — прошептал он себе, смотря на текст. Алекс почувствовал, как в этом тихом голосе появилось что-то новое — не только упрямство, но и решимость. "Мелкий, ты упёртый как никто другой. Но упорство без понимания тебя далеко не заведёт." Наруто снова начал читать инструкцию в свитке. Он медленно водил пальцем по словам, стараясь вникнуть в суть. — Чакра… нужно распределять равномерно… — бормотал он. И тут Алекс понял, что мальчик пытается учиться. В его голове вспыхнуло странное чувство — смесь восхищения и беспокойства. — Ладно, попробуем ещё раз, — сказал Наруто, глубоко вдохнув. Он сел на землю и закрыл глаза. Впервые за весь вечер он перестал торопиться. Внутренний мир мальчика начал выравниваться, а энергия, ранее бурная и хаотичная, стала немного стабильнее. "Вот так, мелкий. Спокойнее," — мысленно подбодрил его Алекс, хотя понимал, что Наруто его не слышит. Мальчик снова сложил руки в печать и сосредоточился. — Kage Bunshin no Jutsu! На этот раз вспышка чакры была ровной и сбалансированной. Воздух вокруг Наруто загудел, и перед ним появились три чётких, плотных клона. — У меня получилось! — закричал Наруто, едва не подпрыгнув от радости. Алекс ощутил, как внутри него тоже поднялась волна гордости. "Вот это дух. Этот мальчишка действительно способен на большее, чем кажется." Но радость Наруто длилась недолго. Из-за деревьев показалась знакомая фигура — Мизуки. — Отличная работа, Наруто, — сказал он, его голос был слишком мягким, чтобы не вызвать подозрений. — Теперь пора использовать этот свиток по-настоящему. Наруто обернулся на голос и увидел Мизуки, который вышел из тени деревьев. Его улыбка была дружелюбной, но что-то в его взгляде заставило Наруто насторожиться. — Мизуки-сенсей? Ты видел? У меня получилось! — Наруто радостно указал на своих клонов, которые всё ещё стояли рядом, словно подтверждая его слова. Мизуки кивнул, но в его глазах промелькнуло что-то холодное. — Да, Наруто, ты проделал отличную работу. Я всегда знал, что ты справишься, — ответил он, делая шаг ближе. Алекс, наблюдая за происходящим, мгновенно напрягся. "Этот парень что-то задумал. Его голос, его движения… всё это фальшивка." Наруто, уставший, но довольный, улыбнулся в ответ, полностью доверяя учителю. — Значит, я теперь точно стану ниндзя, да? — спросил он, с надеждой в голосе. Мизуки остановился в нескольких шагах от мальчика, его улыбка стала шире. — Конечно, но для этого тебе нужно ещё кое-что сделать. Передай мне свиток. Я отнесу его в безопасное место. Наруто нахмурился. Что-то в словах Мизуки его смутило. — Но… разве я не должен сам вернуть его? — пробормотал он, прижимая свиток к себе. Мизуки прищурился, и его голос стал чуть жёстче. — Наруто, ты же знаешь, что этот свиток опасен. Ты хочешь, чтобы его украли враги деревни? Алекс почувствовал, как внутри мальчика начинает расти сомнение. "Не верь ему, мелкий. Этот парень явно играет грязно." Но Наруто всё ещё колебался. Его взгляд метался между Мизуки и свитком, который он держал в руках. — Ты сказал, что я должен использовать его, чтобы доказать, что я настоящий ниндзя, — твёрдо заявил Наруто, отступив на шаг. Мизуки перестал улыбаться. Его лицо исказилось, голос стал холодным и пронзительным. — Ты наивный дурак, Наруто. Думаешь, кто-то когда-нибудь признает тебя ниндзя? Ты — просто сосуд для монстра! Эти слова прозвучали, как удар грома. Наруто замер, его глаза широко распахнулись. — Что… что ты сказал? — выдохнул он, пытаясь переварить услышанное. Мизуки усмехнулся и сделал ещё один шаг вперёд. — Ты не знаешь? Тебе никогда не рассказывали? Ты — причина, по которой тебя ненавидит вся деревня. Ты — Девятихвостый Лис, который уничтожил их семьи! Алекс ощутил, как внутри него закипает ярость. "Этот подонок. Он специально ударил по самому больному месту." Наруто отступил ещё на шаг, сжимая свиток. Его дыхание стало прерывистым, руки дрожали. — Нет… это ложь… это… — начал он, но голос его затих. Мизуки, видя, как слова ударили по мальчику, ухмыльнулся. — Отдай мне свиток, Наруто. Ты же не хочешь, чтобы вся деревня ещё больше ненавидела тебя? Слова Мизуки повисли в воздухе, как клинок, готовый пронзить сердце Наруто. Мальчик стоял неподвижно, прижимая свиток к груди, его взгляд был направлен в землю. — Я… я… — его голос дрожал, он не мог найти слов. Алекс, наблюдая из клетки, ощутил нечто странное. Он чувствовал, как разум Наруто затягивает тёмное облако сомнений и страха, но в глубине была маленькая искра. "Давай, мелкий, не дай этому мерзавцу сломать тебя," — пробормотал Алекс. Мизуки сделал ещё один шаг вперёд, готовясь вырвать свиток из рук Наруто, но вдруг из темноты леса раздался знакомый голос: — Стой, Мизуки! Наруто и Мизуки обернулись. На поляне появился Ирука, тяжело дышащий, словно он бежал сюда со всех ног. — Ирука-сенсей… — прошептал Наруто, глядя на него с удивлением. Ирука встал между ними, его взгляд был прикован к Мизуки. — Ты перешёл черту, Мизуки. Использовать ребёнка для своих грязных целей — это недопустимо! Мизуки ухмыльнулся, его рука медленно потянулась к кунаю на поясе. — Ах, Ирука, — сказал он с ядовитой усмешкой. — Ты всегда был таким жалким. Ты действительно думаешь, что можешь остановить меня? Ирука не дрогнул. Его голос был твёрдым, как сталь. — Наруто — не монстр. Он ребёнок, такой же, как любой другой. И я не позволю тебе использовать его. Эти слова, сказанные с такой уверенностью, прорвались сквозь туман в голове Наруто. Он поднял голову и посмотрел на Ируку. В его глазах появился проблеск надежды. "Этот учитель… он действительно верит в него," — отметил Алекс, чувствуя, как его собственная злость на Мизуки начинает угасать перед лицом искренности Ируки. — Ха! Ты такой же наивный, как и этот мальчишка! — выкрикнул Мизуки, выхватывая кунай и бросаясь на Ируку. Ирука быстро уклонился, вытащив своё оружие, и началась схватка. Их кунаи звенели в ночной тишине, вспышки лунного света отскакивали от стали. Наруто смотрел на это с широко раскрытыми глазами. Его учитель рисковал своей жизнью ради него. — Почему… почему он это делает? — прошептал Наруто, чувствуя, как внутри него что-то меняется. Алекс усмехнулся. "Потому что этот парень — настоящий учитель. Не все такие, как этот трусливый Мизуки." Ирука сумел отбить удар и отпрыгнуть назад. Он обернулся к Наруто. — Беги, Наруто! Уноси свиток в безопасное место! Но вместо того чтобы побежать, Наруто сделал шаг вперёд. Его руки сжались в кулаки, а в глазах появилась твёрдость. — Нет, я не оставлю вас, Ирука-сенсей! Мизуки резко оттолкнулся от Ируки и отскочил назад, ловко приземлившись на ветку ближайшего дерева. Его глаза блеснули, словно у хищника, загнанного в угол, но всё ещё готового к прыжку. — Наруто, ты даже не понимаешь, кто ты на самом деле, — начал он, обращая весь свой яд на мальчика. Наруто замер. Он только что увидел, как Ирука защищал его, но слова Мизуки заставили его засомневаться. — Ты думаешь, что этот человек действительно заботится о тебе? — продолжил Мизуки, указывая на Ируку. — Нет. Ты для него — напоминание о том, как он потерял всё. — Замолчи, Мизуки! — резко выкрикнул Ирука, но было поздно. Слова уже начали проникать в голову Наруто. — Ты не знаешь, Наруто? — с издёвкой продолжал Мизуки. — Ты был там. Твой Девятихвостый убил его родителей. Ты виноват в их смерти! Наруто почувствовал, как его сердце сжалось. Его дыхание стало прерывистым, руки задрожали. — Это… это неправда… — прошептал он, но его голос звучал неуверенно. — Ты думаешь, почему Ирука всегда был строг с тобой? Почему он смотрел на тебя с таким холодом? Потому что он ненавидит тебя, Наруто! Он ненавидит тебя за то, что ты — это Лис! Эти слова ударили по Наруто, словно молния. Он медленно обернулся к Ируке, в его глазах читалась боль. — Это… правда? — спросил он тихо, с трудом сдерживая слёзы. Ирука, тяжело дыша после стычки, посмотрел на Наруто. Его взгляд был полон боли, но не от ненависти, а от сожаления, что мальчику пришлось услышать это. — Наруто… — начал он, но замешкался на секунду, пытаясь найти правильные слова. Мизуки, увидев его нерешительность, ухмыльнулся. — Видишь? Даже он не может это отрицать. Ты всегда был для него чудовищем, Наруто. Ты никогда не станешь кем-то другим! Наруто почувствовал, как его ноги подкашиваются. Он опустил голову, сжимая свиток так сильно, что побелели пальцы. — Я… — начал он, но не мог закончить. Ирука сделал шаг вперёд, стараясь успокоить мальчика. — Наруто, это ложь, — твёрдо сказал он. — Да, я был зол. Да, я потерял свою семью. Но я никогда не винил в этом тебя. Наруто поднял голову, его глаза блестели от слёз. — Но почему тогда… вы всегда были так строги ко мне? Ирука вздохнул. — Потому что я хотел, чтобы ты вырос сильным. Чтобы ты смог справляться с этим миром. Ты для меня не Лис, Наруто. Ты — ребёнок, которому я всегда хотел помочь. Эти слова, сказанные с искренностью, пробились сквозь сомнения в голове Наруто. Алекс почувствовал, как в мальчике загорается маленький огонёк надежды. — Ты лжёшь! — закричал Мизуки, видя, что его слова теряют силу. — Ты просто пытаешься утешить его, но он навсегда останется изгоем! Но Наруто, к удивлению Алекса, сделал шаг вперёд. Его руки больше не дрожали, а взгляд стал твёрдым. — Хватит! — выкрикнул он. — Я не знаю, кто я, но я точно знаю, что я не монстр! После крика Наруто тишина в лесу стала почти осязаемой. Даже ночные насекомые замолкли, словно сами боялись нарушить эту напряжённую паузу. Мизуки стоял на ветке, стиснув кунай, его злость была почти ощутима. — Ха! Ты ещё ничего не понял, мальчишка, — сказал он, скалясь. — Ты думаешь, что этот маленький всплеск храбрости что-то изменит? Наруто сжал кулаки. Его дыхание было тяжёлым, но он больше не отступал. — Я не знаю, кто я, — громко повторил он. — Но я знаю, что если Ирука-сенсей верит в меня, я тоже должен верить в себя! Слова Наруто эхом разнеслись по поляне. Алекс, наблюдая за ним, почувствовал странную смесь гордости и беспокойства. "Этот мелкий… он удивляет меня снова и снова. Но как он собирается справиться с этим парнем?" Мизуки больше не сдерживался. Он прыгнул с дерева, целясь кунаем прямо в Наруто. — Ты ничто! — закричал он, бросаясь вперёд. Ирука мгновенно бросился между ними, подставляя спину под удар. — Наруто, беги! — выкрикнул он, защищая мальчика. Но вместо того чтобы послушаться, Наруто сложил руки в печать. Его сердце билось так, будто оно готово было вырваться из груди. Он вспомнил свиток, слова в нём и те неудачные попытки. "Я не могу сбежать. Я должен защитить Ирука-сенсея!" — Kage Bunshin no Jutsu! — выкрикнул он, вкладывая в технику всю свою силу. Вокруг него мгновенно вспыхнула чакра, и лес наполнился гулом. Алекс почувствовал этот всплеск, словно вибрацию, проходящую через клетку. "Он сделал это!" На поляне появилось не один и не два, а десятки клонов Наруто. Все они стояли, сжимая кулаки, их глаза горели решимостью. Мизуки замер, его взгляд метался от одного клона к другому. — Что… что за…?! — его голос задрожал. — Это конец, Мизуки! — закричал Наруто, указывая на него пальцем. Клоны бросились на Мизуки с невероятной скоростью. Они окружили его, нанося удары с разных сторон. Звук ударов кулаков и криков эхом разносился по поляне. Алекс, наблюдая за этим, почувствовал, как его переполняет чувство гордости. "Этот мелкий действительно сделал это. Он нашёл свою силу." Когда всё закончилось, Мизуки лежал на земле, израненный и побеждённый. Наруто стоял над ним, тяжело дыша, но с улыбкой на лице. — Никто не будет говорить мне, кто я. Я сам решу, кем стану! — твёрдо заявил он. Ирука подошёл к Наруто, слегка прихрамывая, но с улыбкой. — Хорошая работа, Наруто. Ты доказал, что можешь быть ниндзя. Эти слова, наконец-то услышанные, стали для Наруто наградой. Алекс, сидя в клетке, только усмехнулся. "Ну что ж, мелкий, может, из тебя и выйдет толк."
25 Нравится 15 Отзывы 11 В сборник