Песочные часы / Hourglass

Перевод
R
В процессе
64
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 119 страниц, 35 696 слов, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
64 Нравится 32 Отзывы 43 В сборник

Глава 1

Настройки

«Никогда не путайте знания с мудростью. Одно помогает вам заработать на жизнь, а другое помогает её устроить.» — Сандра Кэри.

      Альбус Дамблдор был умным человеком. Умным человеком, который знал, что Волан-де-Морт вернулся. Даже если Министерство не принимало доказательства Гарри и правду о гибели Седрика, это не означало, что Дамблдор слепой. В ту же минуту, когда Гарри рассказал всем о произошедшем, Дамблдор организовал встречу с членами Ордена. Наступило время начинать Ордену строить планы. Хогвартс никогда не был полностью безлюдным, даже в этот поздний час, поэтому место встречи было назначено в Хогсмиде. У Розмерты была особая комната для Дамблдора и остальных сотрудников Хогвартса. Комната, отведенная для подобного рода случаев. — Добрый вечер. Рад, что вы все решили к нам присоединиться. — сказал Дамблдор, вышагивая рядом с Минервой по комнате. — Добрый вечер, Альбус. Ты сказал, это срочно? — отозвался Кингсли. — Да, это так, друзья мои. Я должен сказать, с великим сожалением, что Орден должен объединиться вновь. Боюсь, мы снова столкнёмся лицом к лицу с нашим старым врагом. И надеюсь, что этот раз станет последним. — О чём ты говоришь, Альбус? — спросила Тонкс, поднимаясь с места. — Он снова вернулся? Это невозможно! — поддержал Люпин. — Да, Волан-де-Морт несомненно вернулся, — ответил Дамблдор. — И мы решили начать подготовку незамедлительно. — добавила Минерва. — Но, Альбус, ты уверен? — спросил Кингсли. — Да, уверен. Вчера было последнее задание в Турнире Трёх Волшебников. И Седрик Диггори погиб от рук Волан-де-Морта. Гарри был там и подтвердил это. — Значит, вторая война начинается, не так ли? — спросила Тонкс. — Да, это неизбежно. Как уже сказала Минерва, нам нужно начать подготовку. Сегодня мы обсудим наших участников. Итак, присаживайтесь. — сказал Дамблдор, махнув рукой в сторону стола. Комната была простой. Здесь был стол с шестью стульями по одну сторону и двумя по другую, а также напротив камина располагался диван. Она была защищена сильными заглушающими чарами и никто, кроме Розмерты, не смог бы войти. Все четверо сели за стол и посмотрели на Дамблдора. — Во-первых, Грюм всё ещё очень уставший, поэтому его здесь нет, но он, несомненно, — важный член Ордена. Я обязан напомнить, что всё это — большой риск для каждого из вас, и я уверен, что вы об этом знаете, но я должен быть уверен, что вы готовы рискнуть вашими жизнями. — Мы готовы. — прозвучали все четыре голоса. — Тогда начнём обсуждение участников. — объявил Альбус. — Я думаю, нам нужно связаться с Уизли и Хагридом. — сказала Минерва. — Да, согласна, Хагрид и Уизли всегда были очень преданы тебе, Альбус. — добавила Тонкс. — Да, это правда, Хагрид всегда показывал свою преданность по отношению ко мне и Хогвартсу. И Уизли всегда были на нашей стороне в первой войне. Я ещё думаю насчёт участника, который знает всё о методах тёмного лорда и которому он доверяет. — Снейп? — спросила Минерва. — Да, я считаю, он будет замечательным шпионом. — Думаешь, мы можем ему доверять? — поинтересовалась Тонкс. — Я бы доверил ему свою жизнь. Он показал свою верность ещё в первой войне. — сказал Дамблдор. Минерва посмотрела на него так, словно хотела прокомментировать, но по взгляду Дамблдора, поняла, что этого делать не стоит. — Ладно, тогда всё улажено, верно? — спросил Кингсли. — Да, я свяжусь с Уизли, Хагридом и Снейпом, а затем поговорю с Грюмом. Вы узнаете следующее место встречи в ближайшие недели. — заявил Дамблдор. Спускаясь по коридору, Минерва спросила у Альбуса: — Ты считаешь, это разумное решение? Недели разлуки, для чего, Альбус? — Я считаю необходимым то, что это должно занять так много времени. Мне нужно поговорить с Гарри, перед тем как закончится учёба и связаться с остальными членами Ордена. Есть ещё некоторые другие вопросы. — В мире была всего одна вещь, которую Альбус Дамблдор неспособен был делать — лгать и скрывать что-то от жены. — И эти другие вопросы, Альбус, означают… — начала Минерва. — О, моя дорогая Минерва, как только я буду уверен в своём плане, ты станешь первой, кто узнает. С нетерпением жду, когда смогу услышать все твои опасения и предложения насчёт него. А сейчас, ложись спать, моя дорогая. — произнёс Альбус, целуя её в щеку. Он не мог лгать своей жене, но благодарил Мерлина, за то, что смог не выдать всю правду. — Ладно, Альбус, надеюсь, ты знаешь, что делаешь. А сейчас, перед тем как вернуться в нашу комнату, пожалуйста, можешь захватить немного сладостей из своего кабинета? — Конечно, дорогая. Увидимся в половине первого. — сказал Дамблдор, прежде чем исчезнуть на ступеньках. Ты что-то задумал, Альбус. Я вижу это в твоих глазах. Чем же ты занимаешься? — подумала Минерва, пока шла в их комнату.
64 Нравится 32 Отзывы 43 В сборник
Отзывы (3)